Translate.vc / Portuguese → French / 1931
1931 translate French
78 parallel translation
A Ópera dos Três Vinténs estreou a 19 de Fevereiro de 1931 em Berlim.
La première de L'Opéra de quat sous a eu lieu à Berlin, le 19 février 1931.
"M" de Fritz Lang foi aprovado pelo Gabinete de Censura de Berlim numa versão de 3.208 metros ( 117 minutos ) a 27 de Abril de 1931, e estreou a 11 de Maio de 1931.
Nous devrions davantage surveiller nos enfants. FIN
Recebi essa mensagem pela primeira vez em 31, em Xangai.
J'en ai reçu un pareil à Shanghaï en 1931.
Aviso-o, fui campeã nacional de esgrima feminina em 1931.
je vous préviens, j'ai été championne nationale d'ecrime dame en 1931.
Em 1931, fui campeão de esgrima da Esquadrilha Yangtze.
En 1931, madame, j'étais Champion d'escrime de la Flottille du Yang-tze.
1931.
1931.
Tomo três por dia, desde que vim para a Marinha, em 1931.
J'en bois 3 verres par jour depuis mon entrée dans la Marine en 31.
O primeiro foi o grande assalto ao comboio de 1931.
Le premier fut l'attaque d'un train en 1931.
Em 1931 trabalhou num café, antes de iniciar a sua carreira no crime.
En 1931, elle était serveuse avant de se lancer dans Ie crime.
Cumpriu dois anos por assalto e foi libertado por em 1931.
II fit deux ans de prison et fut relâché pour bonne conduite en 1931.
Agradecemos à Columbia Pictures a cedência de algumas imagens do filme de Howard Hawks "The Criminal Code" ( 1931 )
Merci à la Columbia pour la diffusion des scènes du film : "Le Code criminel" de Howard Hawks ( 1931 )
- Quando foste preso?
On m'a bouclé en 1931.
Porque Duggan morreu com dois anos a 8 de Novembro de 1931.
Parce que Duggan est mort à l'âge de deux ans et demi, le 8 novembre 1931.
Os japoneses na Manchúria em 1931, os Italianos na Etiópia em 1935 e os alemães a cirandar pelas atrações turísticas europeias há três anos.
Les Japs étaient en Mandchourie en 1931, les Ritals en Ethiopie en 1935... et les Fritz s'attaquent aux attractions touristiques d'Europe depuis trois ans.
A minha irmã disse-lhe não casei-me com ele em 1941.
Ma sœur m'a dit : "Tu le connais? Je l'ai épousé en 1931."
- A Manchúria. O Japão invadiu a Manchúria a 18 de Setembro de 1931, e instaurou lá um estado-fantoche chamado Manchukuo.
Le Japon a envahi la Mandchourie le 18 septembre 31... et a instauré l'état-fantoche de Manchukuo.
Diz que se recusou, mas um mês depois, a 10 de Novembro, chegou à Manchúria, ou devo chamar-lhe Manchukuo?
Tu le dis, mais un mois plus tard... le 10 novembre 1931... tu arrives en Mandchourie... ou devrais-je dire "Manchukuo"?
Yeah. 1931.
1931...
Diga-me : Se eu lhe quisesse comprar algo - digamos, uma série de selos alemã com zepelins, a "Polarfahrt", de 1931 - seria isso possível?
Supposons que je veuille vous acheter une série de timbres allemands Polarfahrt
Três selos alemães com zepelins saídos em 1931.
Trois timbres allemands, avec des zeppelins, de 1931.
Uma colecção com o voo germânico ao Pólo Norte em 1931.
J'ai trouvé la série allemande, survol du pôle Nord, de 1931...
Polarfahrt, três dirigíveis, 1931.
Trois Zeppelins. 1931.
- Eddie, Steel Pier, Atlantic City, 1931.
- Eddie, Atlantic City, 1931...
De 1933... de 31... de 1933.
1933... 1931... 1933.
O som pode contar uma história, como Wild Bill Wellman provou repetidamente.
L'ENNEMI PUBLIC William Wellman, 1931 Le son peut raconter toute l'histoire, Comme Bill "Le Sauvage" Wellman l'a prouvé à plusieurs reprises.
A hora actual é 1931.
Il est 19h31.
"Ned Patrick Devine, " nascido em 17 de julho de 1931.
Ned Patrick Devine... né le 17 juillet 1931.
Senhoras e senhores, esta noite nós estamos abençoados, porque temos aqui conosco... a ultima rapariga cowboy viva deste filme de 1931.
Nous avons la chance d'avoir parmi nous la dernière cow-girl survivante de ce film de 1931
11 de Outubro de 1931, Los Angeles.
11 octobre 1931, Los Angeles.
Não houve muitas mudancas nesta parte da casa desde... sei lá... desde 1931.
Rien n'a changé dans cette partie-ci depuis... disons, 1931.
Classe de 1931.
Promo de 1931.
Em 31.
En 1931.
Todos os membros da expedição de 1931 morreram um ano depois da escavação.
Tous les membres de l'expédition de 1931 sont morts après les fouilles.
Se estes objectos se afundaram com o barco em 1931, como vieram parar aqui?
Si ces objets ont coulé, comment sont-ils arrivés ici? L'épave a été retrouvée récemment.
Chumbou e saiu.
Echoue aux examens 1931. Vendeur au rayon arts ménagers de Barnhoff à Cincinnati 1933.
Mel Bennett, Franklin Street, no 326, nascido a 6 de Setembro de 1931.
Mel Bennett, 326 Franklin Street. Date de naissance...
Tinha 70 anos.
6 septembre 1931.
Mas eu passei seis semanas em viagem com ele no Inverno de 1931.
Moi, j'ai passé six semaines sur les routes avec lui, cet hiver de l'année 1931.
Mas vivi toda uma vida antes disso naquelas seis semanas de viagem no Inverno de 1931.
Mais j'ai déjà vécu toute une vie... pendant ces six semaines de route, cet hivier de l'année 1931
Luzes da Cidade ( 1931 ) Luzes da Cidade foi a última obra prima de Chaplin reconhecida como tal.
Il s'agissait des Lumières de la ville, le dernier vrai chef-d'œuvre de Chaplin.
O urbanista programou-a para a Primavera de 1931...
Cela avait été prévu pour le printemps 1931,
Um Hamilton de 1931.
Une Hamilton de 1931.
Mas na realidade é um comboio a vapor modelo Baldwin 2-8-4 S3, construído em 1931 pela Baldwin Locomotive Motors.
C'est une locomotive à vapeur de type Balwin 284 S35,... construite en 1931 par Baldwin Motors.
- Não a viu desde então? - Não.
On travaillait dans une blanchisserie en 1931
Perdeu um combate com ele em 31.
Il t'avait battu en 1931.
Usei um pouco do dinheiro adiantado do livro... para comprar o Ford 1931 da loja de iscas.
Avec l'avance reçue pour le livre j'achetai la Ford 1931 du marchand d'appâts.
O primeiro grande filme sobre essa dimensão traumática da voz, a voz que flutua livremente, que é uma presença traumática temida, Momento máximo ou objeto de angústia que deforma a realidade, é de 1931, na Alemanha,
Le premier grand film qui aborde cette dimension traumatique de la voix, qui flotte librement, présence traumatique effrayante, ultime moment ou objet d'anxiété qui déforme la réalité, date de 1931 :
Foi assim que arderam todos em 1931.
Actionnée par Vannacutt.
Agora, uma lei especial - o Acto Aborígene controla suas vidas em cada detalhe
Australie de l'Ouest 1931 Pendant 100 ans, les Aborigènes ont résisté à l'invasion de leur terres par les colons. Maintenant, une loi spéciale, l'Aborigines Act, contrôle chaque détail de leurs vie.
Trabalhamos no mesmo lugar em 1931.
Vous l'aviez rencontrée?
Mas em 1931, a Coca-Cola apropriou-se dele.
Nicolas, le saint patron de la charité.