English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 1968

1968 translate French

351 parallel translation
1968
1968
Prémio da Academy of Motion Pictures and Science Óscar, 1968
Oscar 1968
Estúdios "LENFILM" Primeira união artística 1968
Les Studios LENFILM à St.-Petersbourg 1er Groupement 1968
Este filme trás as novas aventuras de um policia fora de série.
Le gendarme se marie ( 1968 ) FRE 25fps 1CD SRT
"INFERNO NO PACIFICO".. : 1968 :..
DUEL DANS LE PACIFIQUE
Estamos a monitorizar as comunicações da Terra para descobrir como é que o nosso planeta sobreviveu a problemas desesperantes no ano : 1968.
Nous surveillons les communications terriennes afin de savoir comment notre planète a survécu aux événements de 1968.
A Enterprise fazia parte do que supostamente aconteceria neste dia em 1968.
Nous étions censés jouer un rôle dans les événements de 1968.
E portanto 2 : 3 : 1968
Eh bien. Le 2 mars 1968.
A adversária de Ken, na terça, é Petula Wilcox, a rapariga de Birmingham que era estenógrafa, antes de se ter tornado profissional, em 1968.
Mardi, l'adversaire de Ken sera Petula Wilcox, de Birmingham, qui était sténotypiste avant de passer pro en 1968.
Pior que em 1968!
Pire qu'en 1968!
Condutor de corridas de demolição e piloto acrobata em 1967 e 1968.
Pilote de stock-car et cascadeur en 1967 et 68.
Carta de condução retirada em 1968.
Permis de conduire retire en 1968.
Voltei em'68.
Je suis revenu en 1968.
E daqui a cinco anos, em 2 de janeiro de 1968 desde que ninguém quebre a segurança cada homem vai encontrar US $ 100.000 na sua própria conta pessoal na Suíça.
Dans 5 ans, le 2 janvier 1968, si vous avez suivi les consignes de sécurité, chacun recevra 100 000 $ sur son compte en Suisse.
Os periquitos não são o meu forte, Harry, mas gostava de saber como fizeste aquele trabalho de 1968.
Les perroquets ne m'intéressent pas vraiment, par contre, je voudrais vraiment savoir comment tu t'y es pris avec le syndicat en 68?
4 DE NOVEMBRO, 1 968 VÉSPERA DE ELEIÇÕES
4 NOVEMBRE 1968 - VEILLE DE L'ELECTION PRESIDENTIELLE
Eu sei. O Fanducci em 1968, o Smith em 1972. Mas a culpa não foi sua.
Oui, Fanducci en 68, Smith en 72, pas de votre faute.
Lembras-te daquele grande jogo de Peterborough, em 1968?
Tu te rappelles ce match incroyable contre Peterborough en 1968?
E de Mile Forty, na Saskatchewan, onde agora tem uma loja de doughnuts, o número 15, ex-detentor do recorde de minutos de faltas da Liga Federal desde 1960 até 1968 inclusive, o Gilmore Tuttle.
Venu tout droit du Saskatchewan, où il vend des beignets, voici le numéro 15, ancien recordman des minutes de pénalités de 1960 à 1968 compris, Gilmore Tuttle.
Se quiserem dinheiro, venham até nós, Ao invés de irem ao banco. Nós queremos ajudar as pessoas a ajudarem-se a si mesmas.
Et c'est ici... à New York, pas dans cette Cadillac, bien sûr, que les Rutles vinrent en 1968 pour annoncer la création du Rutle Corp.
AS ONDAS DO NORTE Inverno 1968
LA BARRE DU NORD hiver 1968
Não assassinou um fiscal do governo, Província de Quang Tri, 18 de Junho, de 1968?
Avez-vous assassiné un percepteur de Quang Tre le 18 juin 68?
Final do Verão, Outuno de 1968.
Fin de l'été et automne 1968.
Rutherford cumpria a pena de prisão perpetua pelo crime de 1968.
Rutherford était condamné à vie... pour un meurtre commis en 1968.
1 968 LIVRO DE CURSO
1968 LY CEE WHEATON
Foi o Blind Dog Fulton de 1939 a 1968, não foi?
Vous étiez Blind Dog Fulton de 1939 à 1968, non?
Eu e o Sargento-Mor Choozoo... estávamos no 2 ° Batalhão, no 7 ° Regimento, em 1968.
Le Sergent-Major Choozoo et moi... nous étions du 2ème Bataillon du 7ème, en 68.
Acho que não consegui pregar olho em 1968.
Je crois pas avoir fermé l'œil en 68.
Foi morto em Khe Sahn, em 1968.
- Tué à Khe Son, en 68.
Dia de Ano Novo, de 1968.
Le jour du nouvel an, 1968.
- Agora não! Escuta, o Nguyen foi polícia, mas morreu numa ofensiva em 1968.
Nguyen Trang était bien flic, mais il est mort pendant l'offensive du Têt, en 1968.
Direito, Loyola, turma de 1968.
Fac de droit de Loyola. Promo 1968.
- De 1968 a 1970.
- De 68 à 70.
Caloiro do Ano, Vendedor de Sapatos, 1968.
"Vendeur de chaussures de l'année, 1968".
Desde 15 de Junho de 1968?
Depuis juin 1968?
É uma tradição familiar... que começou com uma tripe fantástica de LSD que tomei em 1968.
C'est une tradition familiale, en rapport à un très bon trip au LSD que j'ai eu en 1968.
Em 1968, antes de J abandonar a Polónia.
" en 68, avant le départ de J. qui a quitté la Pologne.
Hospital de Veteranos, Bronx 1968 " Tenho o brilho do sol...
Hôpital des anciens combattants
Políticos, manifestantes e Polícia estão em Chicago... para a eleição presidencial de 1968.
Politiciens, manifestants et policiers sont tous à Chicago pour l'élection présidentielle de 1968
Na Ofensiva Tet, em 1968.
Offensive de Têt, 1968.
Era 1968.
C'était en 1968.
Em'68, fui inquiridor nas Conversações de Paz de Paris.
J'étais au rapport de mission, accords de paix de Paris, 1968.
COLÉGIO SANTA ANA, 1968
PENSIONNAT SAINTE ANNE, 1968
"Hipódromo Aqueduct - 1968"
"Hippodrome Aqueduct - 1968"
Estávamos no ano de 1968.
Nous étions maintenant en 1968.
Talvez a Convenção Democrata de 1968 tenha sido o período mais difícil da minha vida.
La convention démocrate de 68 a sûrement été la période la plus géniale de ma vie.
PARIS, 1968
PARIS, 1968
Cheguei a Paris em 1968.
C'est en 1968 que je suis arrivé à Paris.
Mas sei...
Mais je sais que c'est Brandi Brandt, née en 1968.
Sei que aquela é a Brandi Brandt, nascida em 1968, com um minúsculo sinal de nascença na dobra do joelho.
Une petite tache de naissance derrière le genou gauche.
1968.
En 1968.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]