Translate.vc / Portuguese → French / 2015
2015 translate French
334 parallel translation
"Relatório de Pesquisa Oceanográfica da Soylent 2015 a 2019."
Rapport océanographique Soylent. 2015 - 2019.
Estamos a descer para Hill Valley, Califórnia, são 16 : 29... de quarta-feira, 21 de Outubro de 2015.
On descend vers Hill Valley, en Californie, à 16 h 29, le mercredi 21 octobre 2015.
2015?
2015?
- E estamos em 2015?
- Et on est en 2015?
- 21 de Outubro de 2015.
- Le 21 octobre 2015.
Nasceu no dia 1 de Agosto, 1965. Morreu a 3 de Setembro, 2015.
Née le 1er Août 1965, décédée le 3 Septembre 2015.
Os Kings de 2015 davam cabo deles. Não estou certo?
Les Kings les auraient battus facilement, pas vrai?
2015 depois D.C.
2015 après J.-C.
Sião, 2015 AC.
Le Siam. 2015 avant Jésus Christ.
George Jung é sentenciado a permanecer na Cadeia de Otisville, até 2015.
George Jung a été condamné à rester à Otisville jusqu'en 201 5.
- 2,023.
Les milliers. 1009... 2003... Après les centaines. 2015.
Cerca de 900 milhões de pessoas em todo o mundo provavelmente vão continuar a viver em pobreza extrema em 2015.
On estime qu'environ 900 million de personnes à travers le monde, seront dans une extrême pauvreté en 2015 ils m'on offert un siège
E em conformidade com as leis eugênicas de 2015, todos os nossos agnados são mantidos num estado vegetativo.
En conformité avec la loi sur l'eugénisme de 2015, tous nos agnats sont maintenus en permanence dans un état végétatif.
Sempre soube o que queria fazer com a minha vida. E em 2015 entrei no meu primeiro filme, The Salt Flats.
Je suivis ma vocation et en 2015, je jouai dans mon premier film,
Água potável poderia conseguir-se em 2015, tal como se prometeu... mas não em África.
Nous pourrions avoir l'eau potable d'ici 2015, comme prévu, mais pas en Afrique.
Bom, trata-se duma fantástica declaração... promovendo certos objectivos a alcançar... no ano 2015...
Oui, une déclaration plutôt splendide exposant certains objectifs à atteindre avant 2015...
Hmm, meu filho não vai se graduar na faculdade até 2015, então... um monte.
Hum, mon fils ne finira pas la fac avant 2015, alors... un paquet.
Ou seja, não me formo até 2015.
ce qui veut dire que je ne peux pas être diplômé avant 2015...
2015?
En 2015?
Prisioneiro no sector do campo de trabalho da Century, com o John Connor. Em 2015.
Emprisonné au camp de travail de Century avec John Connor, en 2015.
A Administração Bush anunciou um objectivo de ter 15 % de todo o combustível dos Estados Unidos feito de etanol, julgo que por volta do ano de 2015.
Alors, le gouvernement Bush a annoncé l'objectif que l'éthanol représente 15 % du carburant consommé aux USA d'ici 2015.
Porém, a 6 Março de 2015, militantes do Estado Islâmico invadiram o antigo sítio, destruindo violentamente tudo que viram.
Alors que Chicomoztoc était censé être un lieu mythologique, des savants pensent que les données archéologiques pensent qu'il existe vraiment et se trouve sur le site de l'ancien complexe de Teotihuacan.
Talvez mais indícios possam ser encontrados examinando os últimos avanços científicos no uso de tecnologia para incitar à violência.
En avril 2015, Après près de 12 ans de fouilles, l'archéologue Sergio Gómez et son équipe firent une autre découverte étonnante.
13 Outubro 2015 Escócia
{ \ cHFFFFFF } 13 OCTOBRE 2015, ÉCOSSE
21 : 00 13 Outubro 2015
{ \ pos ( 192,245 ) } { \ cHFFFFFF } 13 OCTOBRE 2015, 21 h
E-V-2-0-1-5, aceite.
23 PLACES E-V-2015, accepté.
Bem, pelo que li, parece que sua clínica familiar não estará pronta ou funcionando até mais ou menos 2015.
D'après le dossier, ta clinique familiale ne sera pas lancée avant 2015.
Oferecemos-lhe um lugar na turma de 2015 na Parsons, escola de design.
VOUS AVEZ ÉTÉ ACCEPTÉE À LA RENTRÉE 2015 À PARSONS LA NOUVELLE ÉCOLE DE DESIGN.
"Consumir de preferência até 2015".
"Certifié frais jusqu'en 2015."
Mas em 2015, deixaram de observar... e assumiram o controlo.
Mais en 2015, ils ont cessé d'observer et ils ont pris le contrôle.
Isso foi em 2015. A purga.
C'était en 2015, la purge.
Columbus Circle, em 2015.
2015, Colombus Circle.
Temos seguido as cassetes que o Walter fez em 2015, a tentar ligar todas as peças.
Grâce aux bandes réalisées par Walter, en 2015. On tente de rassembler le puzzle.
Já me vacinei em 2015.
J'ai déjà été transfusé en 2015.
Desapareceremos depois de 2015.
Le garçon et moi disparaîtrons après 2015.
E podes terminar dizendo, "Vou sair em 2015"
Et tu peux finir par, "Je serai sortie en 2015",
36 ( Adultério )
[Man-beom, infidèle] ( délit jusqu'en février 2015 )
A espaço-nave Dawn será a primeira a vir aqui em 2015, para obter informações detalhadas.
L'engin spatial Dawn sera le premier à visiter cet endroit en 2015, afin de fournir des informations détaillées.
S05 E01 "White Elephant" Foi uma granada de atordoamento?
Ripped By mstoll Happy New Year 2015 - New Year, New Color ; - ) Maman.
Se estiverem interessados, tenho algumas vagas para o outono de 2015.
Si vous êtes intéressés, j'ai quelques créneaux pour l'automne 2015.
Desculpe, disse "outono de 2015"?
Pardon. Vous avez dit "automne 2015"?
E eles não tinham vagas até ao outono... de 2015, mas um casal acabou de romper.
Ils n'avaient pas de place libre avant l'automne 2015, mais un couple vient de rompre.
Não pode ser. Sei que esse cartão expira em 2015.
Impossible, cette carte expire en 2015.
Estamos a investigar um acidente aéreo que ocorreu em Dezembro de 2015.
Nous enquêtons sur un accident d'avion survenu en décembre 2015.
Traduzido por : [Night _ Angel] ®
Sous-titres : augmentés, corrigés, resynchronisés par None - 2015 [FRENCH]
Alguns dizem 2015.
Certains disent 2015.
Os interesses esotéricos de Saddam Hussein provavelmente eram como os dos nazis, visando descobrir algum poder, alguma tecnologia ou relíquia que lhe permitisse tornar-se aquele líder mundial que tanto sonhava ser.
Le 4 mai 2015.
Acalme-se, Ângela.
- Appartement à Bloor West, au 2015 Jewellery.
Mas tenho um bom pressentimento sobre 2015.
Mais j'ai un bon pressentiment pour 2015.
Transcrição : ninjitis Sincronia :
Ripped By mstoll Happy New Year 2015
Transcrição da FOX : Pedroas Sincronia : L.O.T.S. / Pedroas
Ripped By mstoll Happy New Year 2015