English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 225

225 translate French

1,208 parallel translation
- Dá-me 5 minutos.
{ \ pos ( 192,225 ) } - Laisse-moi cinq minutes.
Olhe, obrigada por salvar as nossas vidas, e por tudo mais.
{ \ pos ( 192,225 ) } Merci de... nous avoir sauvé la vie et tout ça.
Vou voltar para a escola.
{ \ pos ( 192,225 ) } Je reprends les cours.
Mas não te preocupes. Que não vou a conduzir.
{ \ pos ( 192,225 ) } Du calme, je ne conduirai pas.
A propósito, porque é que estavas no nosso carro naquela noite?
{ \ pos ( 192,225 ) } Au fait, que faisiez-vous dans notre camping-car?
Só passava por ali.
{ \ pos ( 192,225 ) } Je... passais juste par là.
O que é que vais estudar?
{ \ pos ( 192,225 ) } - Qu'allez-vous étudier?
Oh, por favor, comecem a comer.
{ \ pos ( 192,225 ) } Oh, allez-y, commencez.
Para onde foi o Dan?
{ \ pos ( 192,225 ) } Où est Dan?
Sou medica das urgências.
{ \ pos ( 192,225 ) } Je suis urgentiste.
Exerço medicina nas urgências.
Je... { \ pos ( 192,225 ) } pratique la médecine d'urgence.
- Pode-me passar o...?
{ \ pos ( 192,225 ) } - Puis-je avoir le...
Não te lembras de termos tido um filho?
{ \ pos ( 192,225 ) } Tu n'as aucun souvenir de nous ayant un fils?
O Dia das Bruxas é um dia movimentado para nós.
{ \ pos ( 192,225 ) } Nous sommes très occupées pendant Halloween.
Algumas das crianças da vizinhança criaram um rumor de que somos bruxas.
{ \ pos ( 192,225 ) } Des voisins racontent que nous sommes des sorcières,
Eles dizem que transformamos os miudinhos em pássaros.
{ \ pos ( 192,225 ) } que nous transformons les petits garçons en oiseaux.
Boa pontaria!
{ \ pos ( 192,225 ) } Joli coup.
Fui eu que dei isto ao John Joseph mesmo antes do "Desafio dos Jóqueis 2000", para desejar boa sorte.
{ \ pos ( 192,225 ) } Je l'avais donné à John Joseph Jacobs { \ pos ( 192,225 ) } juste avant l'épreuve pour lui porter chance.
- 225. - Isso não é bom... - Não!
- C'est pas bon.
Há 225 milhões de anos, o nosso planeta tinha um aspecto muito diferente.
Il y a 225 millions D'Années, Notre planete etait differente.
Os pneus são Bridgestone Turanza 225. São comuns em Infinitis e em Lexus.
Les pneus sont des Bridgestone Turanza 225s, on les trouve sur les Infiniti et les Lexus.
Não, está certo, o compacto é 225 dólares mais impostos.
No, that s right, la taille moyenne est de 255 $ plus taxes.
250, se quiseres tentar.
225 pour entrer.
Aquela cratera parece que um avião largou uma bomba de 220 kilos.
D'après ce cratère, on dirait qu'un avion a lâché une bombe de 225 kilos.
- Ele pode ir 220, 225 no máximo.
Elle fera du 350, 360 max.
O seguro médico diz que paga tudo isso, mas não sei porque tenho aqui uma conta de 348 dólares.
La sécu doit tout rembourser, mais aujourd'hui, { \ pos ( 192,225 ) } on me réclame 348 dollars.
- Sim, eu sei...
{ \ pos ( 192,225 ) } Demande à ton père.
Só quero saber se podemos chegar...
{ \ pos ( 192,225 ) } Je voudrais savoir si on peut avoir l'aide...
Sim, senhor. Deixamos os erros para os Westcott Warriors.
{ \ pos ( 192,225 ) } On laisse les erreurs aux Westcott Warriors.
A Igreja Baptista vai dar o jantar anual dos Panthers na quinta-feira.
{ \ pos ( 192,225 ) } Et il y a le dîner de l'Église baptiste. { \ pos ( 192,225 ) } Jeudi soir, soyez là.
- Entendido?
{ \ pos ( 192,225 ) } - Compris?
Muito vem.
{ \ pos ( 192,225 ) } C'est parti.
Um, dois, três, não podemos perder!
{ \ pos ( 192,225 ) } Un, deux, trois, nous vaincrons!
E se eu frequentasse uma aula mais fácil?
{ \ pos ( 192,225 ) } On a qu'à me mettre dans une classe plus faible.
O problema não é esse, pois não?
{ \ pos ( 192,225 ) } Le problème n'est pas vraiment là.
Sei que tens uma apresentação para esta semana.
{ \ pos ( 192,225 ) } Tu dois faire un exposé.
Tens ajuda nos trabalhos de casa?
{ \ pos ( 192,225 ) } On t'aide à faire tes devoirs?
As bolas já rodaram e sabemos que Dillon vai jogar contra os McNulty Mavericks na primeira volta.
Après constitution des poules, ils sont tombés { \ pos ( 192,225 ) } sur les McNulty Mavericks au premier tour.
- Ele teve o que mereceu.
{ \ pos ( 192,225 ) } - Bien fait pour lui.
A questão é que ganhámos sem ele na semana passada.
{ \ pos ( 192,225 ) } Pour info, on a gagné sans lui la dernière fois.
Quero uma coluna minha, onde faça críticas a filmes, livros e concertos.
Je rêve de tenir ma propre rubrique, { \ pos ( 192,225 ) } avec des critiques de films, de bouquins, de concerts.
Desculpa, não pensei...
{ \ pos ( 192,225 ) } Désolé.
A sério, não se cala. Não faz mal. Agora, és uma grande estrela.
Sans rire, il arrête pas... { \ pos ( 192,225 ) } T'inquiète, tu es la superstar.
Não sou uma estrela. Não sabia...
{ \ pos ( 192,225 ) } Je suis pas la superstar.
Achei que só ia dizer "olá", mas quando voltei, tu... Eles nem me deixaram pagar o jantar.
Je voulais juste faire coucou et quand je suis revenu, tu... { \ pos ( 192,225 ) } Ils m'ont même offert l'addition.
O quê?
{ \ pos ( 192,225 ) } Quoi?
- Estás bem?
{ \ pos ( 192,225 ) } Ça va?
- Encontrei isto, do lado de fora da janela.
{ \ pos ( 192,225 ) } J'ai trouvé ça à la fenêtre.
- 220, 225?
350, 360...
Venham cá, rapazes.
{ \ pos ( 192,225 ) } Rappliquez!
Ele fala imenso.
Je pensais pas... { \ pos ( 192,225 ) } Ce type a de la tchatche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]