Translate.vc / Portuguese → French / 2b
2b translate French
99 parallel translation
Ligue apenas após as 17h. Apt. 2b, 1708 "D" Street N. W.
PETIT APPARTEMENT, ENSOLEILLÉ, CENTRAL.
"o meu antigo colega de quarto da parte sul do 2-B, " de todas as implicações de ter sido apanhado a ler o seu diário.
Mon ancien partenaire de la chambre sud, louée pour moitié dans l'appartement 2b, d'avoir lu votre journal.
- 1708 D Street, apartamento 2B.
- 1708 D Street, Appartement 2-B.
Viveu ou não no 1708 D Street, Apartamento 2B?
Habitiez-vous oui ou non au no 1708 appartement 2 B?
Sequência de destruição número 2, código 1 - 1A-2B.
Séquence d'autodestruction n ° 2, code 1-1 A-2B.
Código 1 B-2B-3.
Code 1 B-2B-3.
Voz e código 1B-2B-3 verificados e correctos.
Voix et code 1 B-2B-3 vérifiés et confirmés.
É o apartamento 2B.
Appartement 2-B.
- Apartamento 2B, Miss Everleigh.
- Appartement 2-B.
- "Everleigh, Apartamento 2B."
- "Everleigh. Appartement 2-B."
- Everleigh, 2B.
- Everleigh 2-B.
É no apartamento de Everleigh, 2B.
C'est dans l'appartement Everleigh.
- Latim 2B. - 2B, Certo.
Ravi de vous revoir, Reis.
Era uma... aula estúpida, não era, Jerome 2B?
La vôtre, la 2 B. La pire de toutes. Oui, la pire.
Eu tenho um recorte de jornal algures, era a tua 2B, não era?
C'était votre classe? Oui.
- Apartamento 2B? - Sim.
- Appartement 2B?
Contando os segundos para o fim-de-semana, para se vestirem como bailarinas e juntarem-se num apartamento às 4 2B Saint...
Attendant le week-end pour se déguiser en ballerines... et se précipiter comme des dingues, "à 4 h au 2-B"... "Et bien à toi"...
Rua West Damen, 247 apartamento 2B.
247 ouest rue damen, appartement 2b.
A srta. Brody mora no apartamento 2B.
Mais Emma Brody habite l'appartement 2B.
É no 2B.
C'est au 2B.
É o nosso electricista. - 2B.
Notre électricien!
O respiro de emergência 2B parece estar fechado.
L'évent de secours 2-B est fermé!
"Perdeu-se a Turma 2B. Por Favor Telefone para..."
PERDU CLASSE 2B
Tenho um Klipsch 2B III.
Un Klipsch 2B3.
- Lugar 2B. Na lista, o lugar aparece vazio.
- Visiblement le siège 2B était inoccupé.
O que é isto? 2B?
Quoi, 2B?
O 2B sempre esteve ali, pode ver por você mesmo.
Le 2B a toujours été ici. Vérifiez.
O Eugene e a Evette, do 2B... você os conhece?
Eugène et Evette au 2B... vous les connaissez?
O seu vizinho do 2-B é advogado.
Votre voisin au 2B. C'est un avocat.
Vive em Village, no 212 da Bank Street, apartamento 2B.
Il habite au Village. 212 Bank Street, appartement 2B.
Vai dar-lhe inibidores 2b / 3a?
Vous allez lui donner un inhibiteur 2b / 3a?
Apartamento 2B, McCarthy, no 1893!
Appartement 2B. 1 893, rue McCarthy!
Tenho um 419 em 1621 Water Street, apartamento 2B.
J'ai un code 419 au 1621 Water Street, appartement 2B.
A minha amiga e o filho estão no 2B e ainda não saíram.
- Attendez. Mon amie et son fils, du 2B, ne sont pas là.
Deves ser o 2B.
Tu dois être le 2B.
Vemo-nos por aí, 2B.
À la revoyure, 2B.
- Olá, 2B.
- Salut, 2B!
Está na hora de dançar, 2B.
Il est temps de danser, 2B.
2B!
- Hé! 2B!
Está tudo ligado.
Viens, 2B.
- Tem um bom dia, 2B.
- Bonne journée, 2B.
Mas, 2B, quando tens essa acção cósmica toda, talvez o universo tente dizer-te qualquer coisa.
Je vois. D'un autre côté, 2B, quand on sent ce genre de jambalaya cosmique, l'univers nous envoie peut-être un message.
Excepto o imbecil do 2B.
Sauf les cons du 2B.
Disseram, "Não somos empresa de nichos, somos B 2B".
Vous avez dit : "On n'est pas une niche, on est spécialisés."
No quadrante Sudeste, 2B.
Quadrant sud-est, 2-B.
Nunca existiu um 2B...
II y a jamais eu de 2B.
Coitado.
Le 2B a une peur bleue de l'avion.
2B!
2B!
Vá, 2B!
Allons nous amuser.
Ena, 2B!
Ouah!
Acho que estás, finalmente, a tomar-lhe o jeito.
2B, je crois que tu commences enfin à comprendre.