Translate.vc / Portuguese → French / 306
306 translate French
54 parallel translation
306.434.
306434 personnes.
Basta apenas que tenha 120 coelhos, 306 galinhas e outro automóvel para lhe chocar os ovos.
Il suffit que vous ayez 120 lapins, 306 poules et une autre voiture pour couver les oeufs.
Equipe do Comando Operacional, prossigam para o abrigo 306!
Avis au commandement des opérations, dirigez-vous vers l'abri 306!
306, prosseguir com o plano 22.
Voiture 306, exécutez plan 22.
Messe de Campo 306.
Mess 306.
O Braden instalou-a na suite 306. Disse para nos encontrármos lá.
Elle a demandé que tu la rejoignes dans sa chambre, la 306.
- No fundo do corredor. 306.
- Au bout du couloir. Numéro 306.
Voltamos ao 306?
Vers Frankie, si elle veut bien de moi, gitane ou pas. On retourne à la 306?
"Ele usou o meu nome e passaporte e apanhou o voo 306 da Pan Am."
"Stanwyk, mon passeport en poche, a pris le vol 306."
A Roseanne Brown está no quarto 306.
Roseanne Brown est dans la chambre 306.
- Câmara, escritório 306.
- City Hall, bureau 306.
Algum recado para Lennox no 306?
Des messages pour la 306?
Cito : "Nunca tive queixas do inquilino do 306,"
Je cite : " Je n'ai jamais entendu l'occupant du 306
- Tinha que lhe dizer isso 306
- C'est ce que je tenais à te dire.
Grenoble. 306, Rue de Lac. Um Senhor...
Grenoble, 306 rue du Lac, à Monsieur...
1009.306 ) } Uma Hora Mais Tarde directora de relações públicas do K-Mart.
Une heure après Je m'appelle Mary Lorencz, chargée des relations publiques.
O que está errado com você? 306
C'est quoi votre problème?
Ei, ei! Apartamento 306!
Hé par ici, hé par ici!
Quarto 306.
Appartement 306.
Estou à espera no Quarto 306 do Hotel Hongyun.
Je t'attends à l'hôtel Hongyun, Tao.
Uma.306, Winchester manual.
C'est une.306 d'une Winchester.
.306 de uma Winchester, a mesma arma.
Une.306 Winchester- - même carabine.
Há seis meses, eram 307.
Il y a 6 mois, 306. Il y a un an, 309.
os extremistas Hutu 75 ) } opuseram-se à implementação dos acordos 306 ) } e planearam um dos mais horríveis genocídios da História.
Pour protéger leur pouvoir, les extrémistes hutus luttèrent contre l'application de ces accords et mirent en œuvre l'un des massacres les plus terrifiants de l'histoire.
306. 307.
306... 307...
Há um campo de refugiados a ser montado ao longo da 306.
Il y a un camp de réfugiés mis en place le long de la 306.
- Está na sala 306.
- Vous êtes dans la salle 306.
Supernatural S05E06 - I Believe The Children Are Our Future -
Supernatural 306
Parece que foi somente há 306 dias... que fomos arrancados do Zoo do Central Park. E deixaram-nos aqui em Madagascar.
C'est il y a a peine 306 jours que nous avons été arrachés a notre cher zoo de Central Park et laissés pour compte ici, sur l'île rustique de Madagascar.
Edifício Webber - Quarto 306
Pavillon Webber Chambre 306
O número da Rebecca Simmons, 306, Negra Arroyo Lane.
Le nombre de Rebecca Simmons, 306 Black Brook Road.
... 305, 306, 307, 308 309, 310
305, 306, 307, 308, 309, 310,
Imaginem a cena.
306 av. J.-C.
- Obrigado.
- Merçi. - C'est tout? 306 00 : 24 : 50,920 - - 00 : 24 : 52,251
Social? - 306-00-3894.
- 306-00-3894.
Vejam o título do livro, "150ºC no Paraíso Bacon".
Hey, regarde le titre du livre, 306 degrés de paradis : bacon.
Pobre Benji, 306,1 00 : 29 : 22,721 - - 00 : 29 : 26,042 Qual é a sensação de querer?
Pauvre Benji...
Código Azul. B-306.
Code bleu, B-306.
190,1 00 : 20 : 37,685 - - 00 : 20 : 39,306 O ICE colocou-o numa lista de vigilância, 190,2 00 : 20 : 39,312 - - 00 : 20 : 41,026 por ter entrado no pais ilegalmente E, bem, a policia local está atrás dele por exposição indecente 191,1 00 : 20 : 45,731 - - 00 : 20 : 46,963 Tudo isso qualifica-o nos termos da emenda de segurança que assinou... no Outono passado
Il est recherché pour l'attentat, listé à l'Immigration pour entrée illégale dans le pays et la police municipale le recherche pour attentat à la pudeur.
- São 306 páginas. - 306 páginas?
C'est 306 pages... 306 pages?
Em 306 d.C., um imperador romano assumiu o poder e as coisas começaram a mudar rapidamente.
En l'an 306, un nouvel empereur romain prit Ie pouvoir, et Ies choses commencèrent à changer rapidement.
306, 307...
306, 307...
O seu exército também esteve em crise, 306 soldados das trincheiras foram fuzilados por se recusarem a subir estas escadas para atacar, para a morte.
Son armée aussi a été en crise. 306 soldats des tranchées ont été fusillés pour refus de monter sur ces échelles, a l'assaut... Â la mort...
"Os números dos quartos são os seguintes : " quarto 306, a gerente do hotel e o seu companheiro.
Les numéros de chambre sont les suivants la chambre 306, la directrice de l'hôtel et son partenaire.
Tu e tu ficam com o 306.
Vous et vous prenez 306.
Quarto 306.
Chambre 306.
EMANCIPAÇÃO PARA UM MENOR FORMULÁRIO MC-306
Bienvenue à la maison.
- DarkSide- No Mercy!
Épisode 306 : La débauche
"CASTLE"
270 ) } Mystery Writers 270 ) } Épisode 306 3XK
Estamos no ano 306 A.C.
Tu étais enfant, c'est encore frais.
306,1 00 : 32 : 37,860 - - 00 : 32 : 40,075 A casa do meu pai em Londres.
C'est quoi, ça?