Translate.vc / Portuguese → French / 3600
3600 translate French
65 parallel translation
Fiz este diário de bordo 3.600 milhas - näo há sinal de Timor - näo há comida - nem água - só nos resta rezar a Deus para que nos salve.
A ce jour, avons parcouru 3600 milles. Timor demeure invisible. Ni à boire ni à manger.
3600 metros.
Douze mille.
Aproximar-nos-emos aos 3600 m. Haverá nuvens dos 1800 aos 2400.
Nous approcherons à 12 000... couverture nuageuse, 6 à 8 000.
3400. 3600.
3 400. 3 600.
Dois quartos por 2600 francos, mais a suite por 3600, isso dá 6200 francos por dia. O pequeno almoço está incluído.
Deux chambres à 1 300fr, la suite à 3600fr, ça fait 6200fr par jour.
No final, tudo o que lhe restava eram $ 3.600 em moedas novas.
À la fin, il ne lui restait que 3600 dollars en pièces neuves.
- 3600 km.
- 3600.
Mas não estamos a 367, estamos a 330.
Le problème, c'est que nous ne sommes pas à 3600 km / h, mais à 320.
Cerca de 3.600 yuan.
Ça fait 3500 ou 3600 yuan.
Ganhei 6 mil, mas só me sobram 3600.
- Tu vas en faire quoi?
A uns 3600 metros da costa sul de Kaesong, na Baía de Haeju.
A 4 000 m de la côte sud de Kaesong dans la baie d'Haeju.
3600 metros!
4 000 mètres!
- 3600 metros?
- 4 000 mètres?
Isso é impossível. Existiam 3600 colonos.
C'est impossible, il y avait 3 600 colons.
Havia 3.600 colonos.
Il y avait 3600 colons.
Nós provamos-lhe que não matamos aquelas 3600 pessoas.
Un danger pour le Quadrant.
O Comando da Frota Estrelar tem aqui uma difícil decisão para tomar.
Nous vous avons prouvé que nous n'avons pas tué ces 3600 personnes. Mais vous ne voulez pas l'entendre!
Custam 3500, 3600 Dinares.
Environ 3 500, 3 600 dinars.
- OCE 3600.
- OCE 3600.
Há 3600 anos, a Pitonisa escreveu sobre o Exílio e Renascimento da raça humana.
Il y a 3 600 ans, la Pythie a raconté l'exode et la renaissance de l'espèce humaine.
- Tem apenas 3600 calorias.
- Seulement 3 600 calories.
Espera, ele caiu 12.000 pés sem pára-quedas?
Quoi? II a fait une chute de 3600 mètres sans parachute?
Ouvi dizer que temos um pára-quedista que caiu 12.000 pés.
J'entends dire qu'on a un parachutiste qui a fait une chute de 3600 mètres.
Um pára-quedista cujo pára-quedas não abriu, que caiu 12.000 pés e aterrou num matagal.
Celui dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il a fait une chute de 3600 m et a atterri dans des arbustes.
Estamos a dizer que este tipo caiu 12.000 pés e basicamente tudo o que precisa é de uma apendicectomia?
Alors, ce gars a fait une chute de 3600 mètres, et tout ce qu'il lui faut, c'est une appendicectomie?
Caiu 12.000 pés.
Il a fait une chute de 3600 mètres.
Sobrevivo a uma queda livre de 12.000 pés e esta vai ser a minha única cicatriz.
J'ai survécu à une chute de 3600 mètres, et ce sera ma seule cicatrice?
Homem de 33 anos, encontrado inconsciente, mas estável, sobreviveu a uma queda de 3.600 metros.
Mâle de 33 ans, découvert inconscient mais stable, - a survécu à une chute de 3600 mètres. - Une... quoi?
Caiu de 3.600 metros sem pára-quedas?
II a fait une chute de 3600 mètres sans parachute?
- 3.600 metros, devia ter, ao menos, um pulmão furado.
- On croirait qu'après 3600 mètres, - il aurait un poumon ponctionné.
Ouvi dizer que temos um pára-quedista que caiu de 3.600 metros.
J'entends dire qu'on a un parachutiste qui a fait une chute de 3600 mètres.
Cujo pára-quedas não abriu, caiu 3.600 metros e aterrou nos arbustos.
Celui dont le parachute ne s'est pas ouvert. Il a fait une chute de 3600 m et a atterri dans des arbustes.
Este homem cai 3.600 metros e, basicamente, só precisa de uma apendicectomia?
Alors, ce gars a fait une chute de 3600 mètres, et tout ce qu'il lui faut, c'est une appendicectomie?
Saltou 3.600 metros.
Il a fait une chute de 3600 mètres.
Sobrevivi a uma queda livre de 3.600 metros e esta é a minha única cicatriz?
J'ai survécu à une chute de 3600 mètres, et ce sera ma seule cicatrice?
Então como é que ele gasta cerca de 3600 Euros num mês, em equipamento electrónico sofisticado?
Alors comment peux-t'il dépenser plus de 3600 $ par mois dans des équipements électroniques sophistiqués?
Tirada a 3.700 Metros.
Pris à 3600 mètres. Vous voyez?
Há 3600 anos, a Pitonisa escreveu sobre o exílio e o renascimento da raça humana.
Il y a 3 600 ans, la Pythie a décrit l'exil et la renaissance de la race humaine.
Quanto é? 3600 €!
Depuis longtemps.
Cada Lanterna é responsável por patrulhar um dos 3600 sectores do universo.
Chaque Lantern est en charge de surveiller l'un des 3600 secteurs de l'univers.
Ou seja, a probabilidade de algo acontecer precisamente a qualquer hora certa são de um em 3600.
Les chances que quelque chose se produise à une heure pile, sont de 1 sur 3 600.
O que vai acontecer daqui a 3.600 horas?
il se passera quoi dans 3600 heures?
O nosso país estava... a 3600 metros do alvo.
Notre pays était neuf... Cible à 3500 mètres.
Existem 3600 sectores no Espaço dos Guardiães.
Il y a 3600 secteurs dans l'espace des gardiens.
E agora, 3600?
Maintenant tu veux monter à 3600 $?
Castle, só temos 3600 dólares.
Castle, on a seulement 3600 $.
- Vou cobrir o meu lance. 3600.
Je vais surenchérir sur moi même. 3600 $ 3600 $
Mas isso não vai alterar o facto de existirem 3600 corpos lá em baixo.
Nous faisons notre possible pour trouver ce qui a foiré.
O quê?
- a survécu à une chute de 3600 mètres. - Une... quoi?
Pensei que depois de 12.000 pés, ele teria pelo menos um pulmão perfurado.
- On croirait qu'après 3600 mètres,
Temos 3600.
On a 3600 $.