English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 373

373 translate French

32 parallel translation
Rota para Benecia : 373, ponto 8.
Cap sur Benecia : 373, marque 8.
373, ponto 8.
373, marque 8.
HOSPITAL PSIQUIÁTRICO TERÇA-FEIRA, 14 DE AGOSTO
HÔPITAL PSYCHIATRIQUE DE MANHATTAN 373 EST 20E RUE - MARDI 14 AOÛT
Santa Teresa, aquela mulher extraordinária que viveu há 373 anos... disse, " Palavras levam à ações.
Je vous propose donc de méditer cette phrase. Cette femme extraordinaire, qui mourut voilà 41 ans... a dit : " Les mots mènent aux actes.
Não, meu amigo, fora de questão! Tu aqui nunca pagas!
[Skipped item nr. 373]
Defendeu 373, marcou 47 "runs".
Il a été à la batte 373 fois, marqué 47 fois.
163 pela direita, 373 pela esquerda.
163... à droite, 373 à gauche.
me quer repetir isso 00 : 38 : 51,373 - - 00 : 38 : 54,930
Vous pouvez répéter?
Eu espero que você não levasse um cague 372 naquele filho de uma cadela. 373
J'espère que t'as pas coulé un bronze là-dedans... Fils de pute,
373 feridos ou desaparecidos.
Trois cent soixante treize blessés ou disparus.
Como está o 373?
Comment va M. 373?
Sujeito 373 recebeu um implante de classe 1, a 7 de Janeiro.
Le sujet 373 a reçu un implant de 1 er niveau le 7 janvier.
Mas, ontem, às 23h00, o Sujeito 373 questionou o implante, e activámos um pulsímetro de acordo com o procedimento normal.
Puis hier soir, à 23 h, le sujet 373 a posé des questions sur l'implant et une alerte a été activée selon les procédures standard.
Activámos o plano de protecção do Sujeito 373, mas não detonou.
Nous avons activé le dispositif du sujet 373, mais ça n'a rien fait.
Este é o Sujeito 373, Luke Gibson.
Voici le sujet 373, Luke Gibson.
Desculpe interromper. Sujeito 373 escapou à equipa de intercepção.
Désolé de vous interrompre, mais le sujet 373 a échappé à l'équipe d'interception.
SUJEITO 373 LUKE GIBSON
SUJET 373 LUKE GIBSON
Mr. Drake, a destruição do Sujeito 373 foi um desastre.
M. Drake, la destruction du sujet 373 a été une catastrophe.
Algo que sempre me incomodou no Sujeito 373.
Quelque chose qui m'a toujours ennuyé chez le sujet 373.
Sujeito 373 detido.
Le sujet 373 a été maîtrisé.
SUJEITO 373
SUJET 373
Ele trabalhava para nós, Frederick Barnowsky 261,1 00 : 28 : 27,234 - - 00 : 28 : 28,373 O que queres dizer?
Il travaillait pour nous. - Frederick Barnowsky.
Não, eu não quero ter de deslizar para baixo para a história da "Força Operacional 373".
Non, je ne veux pas faire défiler la page pour voir l'histoire du commando 373.
E esta'Força de Intervenção 373'tem uma lista de alvos com mais de 2.000 nomes.
Et le commando 373 a une liste de cibles avec plus de 2 000 noms.
Encontrei um recibo no carro da Dawn de uma paragem de camiões. E a paragem de camiões... fica na junção da 95 com a 373.
J'ai trouvé un reçu dans la voiture de Dawn d'un relais routier, et ce relais... est à la jonction de la 95ème et de la 373ème
Tyler, preciso de fazer-te uma pergunta. Existe algum lugar fora da estrada 373 que tenha algum significado para a tua mãe? Por que?
Tyler, j'ai besoin de te poser une question.
DIA 373
JOUR 373
Eu sei, o Gehrig chegou aos 373.
Je connais. Gehrig a frappé.373.
E tu não nos vais fazer falar.
Pour nous, frères de l'honneur, la mort c'est rien 00 : 16 : 00,744 - - 00 : 16 : 02,373 Pour l'honneur, je meurs!
M9R-373.
M9R-373.
A senhora, pare!
00, policier à terre au 373 Elmer Driver. Madame, stop!
O Westlund passava a maior parte do tempo atrás desta secretaria, 373,1 00 : 39 : 09,772 - - 00 : 39 : 12,258 era o seu esconderijo das políticas administrativas.
Westlund passait tout son temps à ce bureau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]