English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 4o

4o translate French

58 parallel translation
Eu me afastei do golfo para chegar ao aeroporto, a cerca de 4O milhas... e, de repente, eu vi uns discos voadores.
L'aérodrome n'était qu'à une vingtaine de miles. Soudain j'ai vu ces soucoupes.
4O toneladas, para ser exata.
40 tonnes!
Se fosse fazer algum negócio, não seria por 4O toneladas de açúcar.
Si je volais ça serait pas du sucre!
Uma marcha esta noite e outra de 4O km amanhã.
Une marche de 25 km demain!
O calor era insuportável, 4O graus na sombra... o suor escorria pelo meu rosto.
Une chaleur... à crever! J'étais en nage.
Tenho o direito, sem olhar a raça, religião ou cor... segundo o artigo 1 4o da Constituição.
C'est mon droit, quelle que soit ma religion, ma couleur... selon le 1 4ème amendement.
Mais de 40 milhões de batidas por ano.
4O millions de battements par an.
Recebemos ordens para um encontro à superfície, aos 59o norte, 4o oeste.
On a un rendez-vous en surface, 59 ° nord, 4 ° ouest.
E ele disse : "Puxa, $ 4O, OO é muito por uma Bíblia!"
Il trouvait même que 40 dollars c'était cher pour une bible.
E ele disse : "$ 4O, OO é muito dinheiro, sabe?"
Il trouvait ça encore trop cher.
- Vazio, correria a uns 3O, 4O nós.
Il doit filer à 30 ou 40 nœuds.
3O ou 4O nós directo para o fundo.
30 ou 40 nœuds vers le fond.
Sei lá, uns 4O dólares.
à peu près 40 dollars.
Tenho aí uns 4O dólares.
Pas plus de 40 dollars c'est tout.
- Temos 4O dólares.
On a 40 dollars.
- Não sabemos se vamos usar os 4O.
On veut pas tout dépenser.
4o. Dia
4e JOUR
Sabe que mais pessoas veräo o senhor... que todo o público teatral dos últimos 4O anos?
Vous vous rendez compte que vous aurez plus de spectateurs ce soir qu'il n'y en a eu au théâtre pendant les 40 dernières années?
Digamos, 4O guinéus.
Disons... 40 guinées.
Pensamos que 3O a 4O pessoas estavam a ser evacuadas, quando as portas estanques as impediram de sair.
Nous estimons que 30 à 40 personnes étaient en train d'être évacuées quand les portes étanches de sécurité ont retardé leur sortie.
- Um Cadillac novo no 4o.
- Cadillac au niveau 4
Por favor, deposite US $ 2,4O.
Veuillez déposer 2,40 $.
Os meus 40 kms diários. Que se passa contigo?
Je fais mes 4O km quotidiens.
- O helicóptero o viu no 4o. andar.
Les pilotes l'ont vu au 4e étage.
Era o 4o. dia do 5o. mês lunar. 1o. dia da primavera. O Almanaque diz,
L'Almanach annonçait ce jour-là.
Disseram-te que o Marsellus o atirou duma janela do 4o. andar por me dar uma massagem aos pés?
On t'a dit que Marsellus avait balancé Tony du 4ème pour m'avoir massé les pieds?
O Marsellus atirar o Tony duma janela do 4o. andar por me massajar os pés, pareceu-te razoável?
Que Marsellus ait jeté Tony par la fenêtre pour m'avoir massé les pieds?
40 %.
Résistivité : 4O %.
Terminei o 4o ano e percebi que não era um chulo.
Arrivé en 5e, j'ai réalisé que j'étais pas un mac.
Ele apertou seu coração e perfurou seu 4o ventrículo.
Il a serré votre coeur et perforé le 4e ventricule.
- Déli é quente. De 35 a 4O graus.
Il fait chaud à Delhi, entre 35 et 40 degrés.
Os mecanismos de voo foram reparados. Os motores de hiperconduçao so operam a 40 porcento sem risco.
les systèmes de vol ont été réparés, mais les moteurs à grande vitesse ne peuvent pas faire plus de 4o %, sans prendre de risques.
Quando o protótipo assumiu o controle do complexo... os nossos soldados sofreram 4O % de baixas... e parece que somente graças às acções de um desertor... e de um grupo de civis rebeldes as nossas perdas não foram totais.
Le prototype a pris le contrôle du complexe, suite à quoi 40 % de nos hommes ont trouvé la mort. C'est grâce à un déserteur et à un groupe d'insurgés civils que nos hommes ne sont pas tous morts.
Pense : Se você tem um computador de 4O MHz... um ano depois, o mesmo modelo pelo mesmo preço terá 8O... um ano depois, 16O etc.
Si tu veux, si tu as un ordinateur de 4OMhz... l'année d'après, le même modèle au même prix en aura 8O... l'année d'après, 16O, etc.
Depois dos 4O, vem a depressão.
À 4O ans c'est la déprime.
Como guião... achei as primeiras 4O ou 5O páginas as melhores que já li. Depois, fiquei muito confuso.
J'ai trouvé que, dans ce scénario... les 40 ou 50 premières pages étaient les meilleures que j'aie jamais lues.
- US $ O, 4O.
40.
- Veja. - US $ O, 4O por dólar.
Je t'en offre 10 cents du dollar.
- O 4o. D.
- 4D.
Diz isso à do 4o. D. Chateou-se por não a conhecer.
4D m'en veut de ne pas la connaître.
É como daquela vez em que o Tony disse aos do 4o. Ano que me borrei numa visita de estudo ao museu antigo.
Comme quand Tony a dit aux terminales que je m'étais chiée dessus en excursion.
Equipe, 3o. andar, apartamento C Sob controle. Situação no 4o. andar?
Équipe A, 3e étage, appartement C sous contrôle.
3o. andar seguro, 4o. andar seguro
3e étage sécurisé. 4e étage sécurisé.
Todas as faixas da I-4O em direcção a leste serão invertidas.
Toutes les routes allants vers l'est sur la I-40 seront bientôt inversées.
De O a 4O km em 3 minutos.
De 0 à 40 en à peu près 3 minutes.
Ela está no 4o. Andar com o resto do coro.
Elle est au 4ème étage avec les autres du chœur.
Claro, 3O ou 4O nós.
Oui, 30 ou 40 nœuds.
Tem pouco mais que 4O dólares?
Ça va pas?
O meu avô, 4o.
Mon grand-père se prenait pour un pugiliste.
Todo apoio no 4o. andar, ala esquerda.
Tous au 4e, aile gauche.
4o. andar
C'est au 4e.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]