Translate.vc / Portuguese → French / 4x4
4x4 translate French
831 parallel translation
Posso tirar fotos num jipe ou num búfalo, se necessário.
Je peux prendre des photos d'un 4x4 ou d'un avion.
Vai manter o compromisso de hoje?
- On prend le 4x4? - Comme vous voudrez.
A carrinha ainda está aqui, Axminster.
Le 4X4 est toujours là.
Repara naquele 4x4.
Vise le 4 x 4.
- Pode ser uma Blazer. Podemos...
- On pourrait acheter un 4x4, et...
Aquele carro não tinha matrícula.
Le 4x4 n'avait pas de plaques minéralogiques.
Não, precisamos de um 4x4 a sério, só para passarmos o trilho.
Il nous faut un 4X4 pour prendre cette piste.
Tem um 4WD Toyota preto.
Et il a un 4x4 Toyota noir. On sait que c'est toi.
Se eu te avariar o camião consegues arranjar, não é?
Et si je bousillais ton 4x4? Tu le réparerais, pas vrai?
O meu carro!
Merde, mon 4x4!
Íà äúíîòî íà êðàéðå ÷ åí êàíüîí.
On a trouvé le 4x4 au fond d'un canyon, à Riverside.
Eles disseram que o camião ficou feito num oito.
Le 4x4 a été broyé.
Oh, só para veículos 4x4.
Pour 4 X 4 seulement.
Talvez não sejas exactamente como todos os outros, mas se não tomares a insulina... morrerás.
- On a leurs noms? - Oui, Abruti et Super-Abruti. Il nous faut des compresses 4x4, des fils de suture, et on a le reste.
Aumentando o nosso marketing da juventude... aos mais influentes nos grupos de veículos de todo o terreno...
Elargir notre cible, des jeunes vers les propriétaires de 4x4...
Não bateu por muito pouco! É o máximo!
Le 4X4 vous a manquée de peu!
O jipe do Ted Bertram está estacionado a um quilómetro daqui, aqui está o chapéu e aqui estão estas pegadas.
Le 4x4 de Ted Bertram est garé à 1,5 km d'ici et on retrouve sa casquette près de ces empreintes.
Dimitri tem uma filha que gosta desses carros.
Dimitri a une fille de 16 ans qui aime les 4x4.
Devemos levar o Explorer. O teu carro não aguentará.
Prenons mon 4x4, pas ta poubelle.
Penso que andou a ver muitos reclames comercias na televisão sobre veículos 4x4.
Je pense que vous avez trop regardé de films policiers.
Gazes e uma esponja, por favor.
4x4 et éponge, s'il vous plaît.
Serias o porta-voz perfeito para o nosso novo carro desportivo, o Canyonero.
Vous seriez le représentant idéal de notre nouveau 4x4, le Canyonero.
Peguem na vossa carrinha e desapareçam daqui.
Emmenez votre 4x4 et dégagez d'ici.
Esta tarde, dois executivos vieram ter comigo e pediram-me para publicitar um novo carro desportivo.
Cet après-midi, deux costards se pointent et me demandent de représenter une espèce de 4x4.
O Canyonero combina o estilo suave de um carro desportivo europeu com a agressividade de um quatro-por-quatro arrojado.
Le Canyonero combine la souplesse d'une voiture de sport européenne avec la conduite robuste d'un solide 4x4.
O topo de gama desportivo
Supérieure à tous les 4x4
ROVER DE MARTE
4x4 DE MARS
Ficam na carrinha com os tranquilizantes. Ele avança e vocês arrancam.
Vous, dans le 4x4 avec les flingues.
Todos para as carrinhas!
Remontez dans les 4x4!
- Prazer. - Bela carrinha.
- Beau 4x4.
Irei, se puder usar a sua carrinha.
Je vais prendre votre 4X4.
A médica de serviço viu um SUV último modelo, vermelho escuro ou preto.
L'équipe médicale a vu un 4x4 modèle récent, rouge foncé ou noir.
Em vez disso, entrei num descapotável que não deveria ser permitido andar na estrada, invadi uma casa retirei coisas de lá e envolvi-me em ligações com extraterrestres.
Au lieu de ça, j'ai roulé dans un 4X4 qui ne devrait pas être autorisé... à prendre la route. J'ai pénétré dans une maison... j'y ai volé des choses et été la complice d'extraterrestres.
SUV a passar. Abram alas para a Marge.
Attention au 4X4, laissez passer Marge.
Bem, estava a ver o Dateline... e o Stone Phillips disse que os SUV rolam quando se vira depressa. E o tanque da gasolina explode ao mais pequeno toque.
Je regardais l'émission Dateline où Stone Philips disait que les 4X4 faisaient facilement des tonneaux et que le réservoir explosait immédiatement.
Por que comprei um jipe, afinal?
Pourquoi j'ai acheté un 4x4?
E, entretanto, empresta-me a sua carrinha?
En attendant, puis-je emprunter votre 4X4?
Ponham os prisioneiros no carro e apreendam a camioneta.
Eux, vous les mettez dans le 4x4! On saisit le camion
- Dá-me esses 4x4!
- Donnez-moi ca. Allez!
Sai de cima do meu carro, antes que o vires, seu gordo.
Dégage, tu vas renverser mon 4X4, gros tas.
Um desses jipes.
Genre 4x4.
- Ao dar-lhe o jipe.
- Avec ce 4x4.
- Despede-te do teu jipe.
- Dis adieu à ton 4X4.
Tenho visto gente sair do bar tão bêbada que nem enxerga. E saem em disparada com seus carros possantes.
J'ai vu des types quitter le bar, complètement bourrés, et démarrer en trombe avec leur gros 4x4.
- Aquele carro amarelo.
Ce 4x4...
Vamos ás Corridas das Dunas Big Bug!
On va voir les rallyes de 4x4.
Já viste a carripana nova?
Tu as vu mon nouveau 4x4?
Veículo todo-terreno.
Véhicule utilitaire sportif. Un 4x4.
Que tal um jipe?
Une 4x4 sport?
A minha carrinha?
Où est mon 4X4?
Não bateu por pouco!
Le 4X4 l'a ratée de peu.