Translate.vc / Portuguese → French / 500000
500000 translate French
134 parallel translation
No estádio Hynkel, com 500000 espectadores, está a decorrer o maior desfile militar do mundo.
Au stade Hynkel, devant 500 000 spectateurs, le plus grand défilé militaire de l'histoire du monde.
Cada uma das seis caixas contém meio milhão de dólares em ouro.
Chacun de ces coffres contient 500000 dollars en or.
Esta gravação foi feita por músicos Krell, há meio milhão de anos.
Cet enregistrement a été fait par des musiciens krells il y a 500000 ans.
O segredo da Vicki Marlow é ganhar meio milhão de dólares por ano e ainda receber a pensão alimentícia que lhe dou, mesmo estando na penúria.
Le secret de Vicki Marlowe est qu'elle gagne 500000 $ par an et que je continue à payer sa pension dans mon présent dénuement.
É com prazer que entrego à Universidade Rogers uma prenda dada por Mr. Theodore Crane, no valor de 500000 dólares, para a criaçäo de um dormitório feminino.
J'ai l'immense plaisir de remercier M. Théodore Crane... pour son don de 500000 $ en faveur de l'Université Rogers... afin que soit créé un dortoir pour jeunes filles.
Talvez tenha sido habitado. O sol está a esmorecer há meio milhão de anos.
Le soleil de ce système perd de sa puissance depuis 500000 ans.
Mas a duração calculada deste modelo é de 500.000 anos.
La durée de vie de ce modèle est estimée à 500000 ans.
500.000 anos?
500000 ans?
Só estes dois juntos valem mais de meio milhão de dólares.
Ces deux-là valent plus de 500000 dollars.
Uma conta de $ 500,000, ralo abaixo, só para falar.
500000 dollars balancés à l'égout, si je puis dire.
"Porque hoje em dia, o dinheiro é mais importante do que o amor". "Então diga ao seu pai para me dar 500 000 Rupias pelo casamento".
"'puisque de nos jours, l'argent est plus important que l'amour. "''dire ainsi votre père de me donner Rs. 500000 dans le mariage.'
$ 500.000. 60-40 por cento, dividimos.
500000 $. On fait 60-40.
Amanhã à hora da corrida, terei aqui meio milhão.
Demain, je viendrai avec 500000 $.
Blacksod... $ 500.000 para vencer.
Eclair... 500000 $ gagnant.
Vês aquele gajo? Acabou de apostar $ 500.000, no Lucky Dan.
Le type, là-bas, vient de parier 500000 $ sur Le Chanceux.
Aposto $ 500.000, no Lucky Dan, para vencer a terceira, em Riverside.
Je veux placer 500000 $ sur Le Chanceux, dans la troisième à Riverside.
$ 500.000 para vencer.
500000 $ gagnant.
Estão ali $ 500.000!
J'ai 500000 $, là-dedans!
10 homens fugiram com 500 mil em ouro.
Dix hommes ont filé avec 500000 dollars.
Este colar deve valer mais de 500 mil dólares.
Ceci le collier coûte à 500000 en dehors de l'lnde.
- E o seu divórcio, como vai?
500000 dollars en coupures de cent, d'accord?
Meio milhão de dólares. Continua lá.
500000 dollars, ils y sont encore.
Como é que uma porta de entrada custa 500 mil dólares?
Comment une porte d'entrée peut-elle coûter 500000 $?
Com este acordo dou-lhes 500.000 dólares, divididos pelos sete, a pagar em três anos.
Par ce seul contrat... je leur donne $ 500000 à partager en 7 sur 3 ans.
CUBA E NICARÁGUA ATINGEM UM NÚMERO DE FORÇAS DE 500,000.
Effectif des troupes cubaines et nicaraguayennes : 500000 hommes.
Quinhentos mil dólares, malta!
500000 dollars!
Quinhentos mil dólares.
500000 dollars!
Por um Rolex e a cigarreira de ouro 500.000 ptas.
Une Rolex et un étui en or? 500000.
A fiança de $ 500.000 permanece.
La caution fixée á 500000 $ reste inchangée.
Aqui está um cheque de $ 500,000.
Et voilà un chèque de 500000 $.
Diz que lhe mandaste os brincos de 500000 dólares. Então, ela cairá nos teus braços e podemos deixar este lugar.
Dis que tu lui as offert les boucles d'oreilles à 500 000 $, elle te tombera dans les bras et on pourra partir de ce patelin.
Tem razão. Que seja 500000.
Vous avez raison. 500 000 $.
Deixei $ 500000 numa igreja, e não com fins religiosos.
J'ai déposé $ 500.000 dans une église, et pas dans un but religieux.
Perdeste $ 500000, confiscaste uma tonelada de cocaína de merda provocaste a morte dum informador federal, tudo isso só esta noite.
Tu as perdu $ 500.000, saisi une tonne de coke pourrie... causé le meurtre d'un informateur fédéral, tout ça en une soirée.
O Ganz e eu roubámos meio milhão de dólares ao Gelo.
Ganz et moi avons piqué 500000 $ à l'Ange Bleu il y a des années.
Não foi ele que eu roubei.
On n'oublie pas un type à qui on a chouré 500000 $!
Mais 500 milpara o matarmos.
Si vous voulez qu'on le tue, apportez-nous 500000 $.
500 mil ou o Hammond identifica-te. Há um sítio em Modesto...
- 500000 $, ou Hammond vous balance.
500 mil, não é?
500000 $, on est d'accord?
Vou ter contigo ao hospital e falamos no assunto.
Il y a 500000 $. Je viendrai te voir à l'hôpital, on en parlera au calme.
Têm de me dar 500 mil dólares.
J'ai 500000 $ qui me reviennent.
Barbara Baylor, conspirou com Duke Dimarco, matar o seu marido e receber U $ 500.000 do seguro vida.
Barbara Baylor avait tué son mari avec Duke Dimarco pour toucher les 500000 dollars de son assurance vie.
Através de eliminatórias, vamos excluindo os menos aptos para comandarem a deslocação diária dum petroleiro de 500.000 toneladas.
Des épreuves éliminatoires écartent ceux qui n'ont pas les aptitudes pour commander un tanker de 500000 tonnes.
Sabe que eu não posso resistir de assistir-te a trabalhares... mas onde é que já ganhaste 500000 dólares?
- T'entends ça? J'adore te regarder faire, mais où vas-tu trouver 500000 dollars?
Um tipo com problemas, em um motel, com meio milhão de dólares... assustado, escrevendo em todos os lugares... fazendo chamadas desesperadas.
Un gars a des problèmes, et se planque dans un motel avec 500000 $. Il a peur, il écrit sur n'importe quoi, il téléphone désespérément.
Deu meio milhão de dólares a um homem que nem sequer conhece?
Vous filez 500000 $ à un inconnu.
Estamos a investigar o desaparecimento de $ 500.000... de uma de nossas instalações...
Nous enquêtons sur la disparition de 500000 $ du dépt des objets saisis.
Valerá meio milhão de votos quando se candidatar a Ministro.
Ça doit représenter 500000 voix aux élections.
- Diabos, isso não são $ 500.000.
C'est pas 500000!
- Vamos parar com isso, agora mesmo?
500000 dollars en coupures de 50 dollars.
O divórcio, senhor!
500000 en coupures de 50, 500000 en coupures de cent.