English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 51

51 translate French

1,344 parallel translation
Dominic, falaste com ela durante 51 minutos.
- Vous avez parlé 51mn, Dominic.
Mas os homens ainda têm uma hipótese porque o evento final convenientemente vale 51 pontos.
Mais il leur reste une chance, car notre dernière épreuve vaut justement 51 points.
- Cinquenta e um.
- 51. Le trois...
- Sabe que se apresentamos outra resolução contínua, aí uns 10 democratas vão passar-se... Significa perder 60-40 em vez de 51-49.
- Pour faire voter un autre crédit, il y aura dix Démocrates qui en profiteront pour ne pas approuver celui-ci.
Quando perco, não busco consolação no resultado e tu também não.
On perdra à 60-40 au lieu de 51-49. Je ne cherche pas de motifs de réconfort, et vous non plus.
Ela sabe contar até 51.
Elle sait compter jusqu'à 51.
Segundo, está a liderar um há três anos, 51 semanas e três dias.
B, il gouverne depuis 3 ans, 51 semaines et 3 jours.
O Presidente, por 51 milhões de americanos.
Le Président, par 51 millions d'Américains.
Patapsco
- Patapsco Appel : 10 h 51
Robbie, lutei, esbracejei e esperneei durante quatro meses para subir acima dos 50 % de resolução de casos, e estamos em 51.6 %.
Robbie. Je me suis battu bec et ongles pendant quatre mois pour que mon taux d'élucidation dépasse 50 % % %. Il atteint exactement 51, 6 % % %.
- Seção 51. Eu sei.
- Section 51.
Distrito 51.
51 eme quartier.
Embora tenha uma para a bancada, ainda estou com 2 em 51.
Malgré mon coup de circuit, j'ai 2 coups sur 51.
55, 54, 53, 52, 51... Deus!
55, 54, 53, 52, 51, bon sang!
- Sim, vamos nos posicionar.
On repositionne le fourgon 51.
Divisão 51 para a 49 móvel.
Fourgon 51 à radio brigade 49. On est en dessous.
Os soviéticos também foram imbatíveis, ganhando os seus cinco jogos, marcando 51 golos no total. Os E.U., quatro vitórias e um empate contra a Suécia, e uma fantástica vitória contra a Checoslováquia há 8 dias atrás.
Quatre victoires et un nul pour les Etats-Unis, et une victoire-surprise contre la Tchécoslovaquie il y a une semaine.
LAS VEGAS - 51 MILHAS Andei por aí, durante um tempo, fugindo da lei.
J'ai dérivé un peu pour échapper aux contrôles.
A Chandra tem este lado para todos os seus 51 vestidos de casamento.
Chandra a tout ce coté pour ces 51 robes de mariage.
51.
51.
A. Hakman : 51 anos : 183 dias : 23 horas
Tu prends la vie des gens et tu en fais des mensonges.
Os Russos compraram o nosso novo míssil M 51 a um preço exorbitante, e agora, pedem satisfações.
Les Russes ont acheté notre dernier missile M 51 à un prix exorbitant, et maintenant, ils demandent des comptes.
Nem toda a gente consegue roubar um M 51.
Tout le monde ne peut pas voler un M 51.
Tem que haver um bufo para que o M 51 tenha sido roubado.
Il y a évidemment une taupe, pour que le M 51 ait pu être volé.
Senhores, a vossa missão consiste em localizar e recuperar um M 51.
Messieurs, votre mission consiste à localiser et récupérer un M 51.
O M 51 é um míssil de 12 m de aultura, 2,30 m de diámetro.
Le M 51 est un missile de 12 m de hauteur, 2,30 m de diamètre.
Para concluir, podemos dizer que o M 51 é o Rols Mop... é o Rolls... mas simplesmente, o Rolls Nop...
Pour conclure, on peut dire que le M 51 est la Rols Mop... la Rolls... tout simplement, la Rolls Nop...
A última vez que detectamos a rampa de lançamento móvel do M 51, foi perto do mar negro, perto de Norovo...
La dernière fois qu'on a repéré la rampe mobile du M 51, c'était au bord de la mer Noire, près de Norovo...
Ela tem algo a ver com o M 51?
Elle a quelque chose à voir avec ce M 51?
Não viu por aqui um M 51, por acaso?
Vous n'auriez pas vu un M 51 dans le coin, par hasard?
A não ser que tenhas vindo falar sobre o M 51?
À moins que tu sois venue me parler du M 51?
Só falta o senhor e o M 51.
Nous n'attendons plus que vous et le M 51.
Eles "gamaram", como se diz em espionês, o M 51.
Ils auraient "chouravé", comme on dit en espionnage, le M 51.
Talvez tenha a ver com o M 51, meu capi-chefe!
Ça a un rapport avec le M 51, mon capichef!
De facto, roubou mesmo um míssil M 51.
En fait, il a carrément volé un missile M 51.
Senhores, as irmãs Bogdanova estão prontas. Vamos lançar os M 51.
Les sœurs Bogdanova sont prêtes, on va lancer les M 51.
51, 52, 53, 54... 55, 56, 57... 58, 59, 60, 61... 62, 63, 64.
51, 52, 53, 54... 55, 56, 57... 58, 59, 60, 61... 62, 63, 64.
Trabalha para nós na Área 51.
Il travaillait pour nous. dans la zone 51.
Voytek Frykowski foi baleado duas vezes e atingido na cabeça, com um objecto rombo, 1 3 vezes e apunhalado 51 vezes.
Voytek Frykowski a reçu 2 balles frappé à la tête avec un objet contondant à 13 reprises et poignardé 51 fois.
Muito bom.
4'51.
A propósito, o primeiro jogo é contra os do 51º andar, então...
Premier match contre les vice-présidents du 51e. Alors...
Meu tio Burke Baskin morreu aos 51 anos de ataque cardíaco.
Mon oncle, Burt Baskin, de Baskin-Robbins, est mort à 51 ans d'une crise cardiaque.
Na verdade, a sua nova salada de frango com molho Ranch tem mais calorias que um Big Mac e 51 gramas de gordura.
La nouvelle salade Chicken Ranch avec sa sauce... contient plus de calories qu'un Big Mac et 51 g de graisses.
16 DE ABRIL DE 1944 51 DIAS PARA O DIA D
16 AVRIL 1944 JOUR J - 51
Tenho o timer. Três minutos e 51 segundos, em contagem decrescente.
OK, j'ai le timer : 3 minutes et 51 secondes.
O mundo mudou muito, desde 51.
Le monde a bien changé depuis 1951.
Área 51.
Secteur 51.
Então eu levei-o para a área 51 e enterrei-o.
Et donc je l'ai emmené jusqu'a la zone 51, et puis je l'ai enterré.
A equipa americana chegou à ronda das medalhas sem perder.
Les Soviétiques aussi, ils ont remporté les cinq matchs, marquant 51 buts au total.
51.
- J'ai 51 ans.
Co-fundador da empresa, morreu de ataque cardíaco com 51 anos.
Il est mort d'une crise cardiaque à 51 ans.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]