Translate.vc / Portuguese → French / 515
515 translate French
37 parallel translation
Eleitores inscritos : quinhentos e quinze.
"Électeurs inscrits, 515"
Quarto 515. Seis horas.
Bureau 515 à 18 heures.
Já fui tratado, picado e curado pelas nove irmãs desde o ano 515 de Nosso Senhor.
J'ai été traité et guéri par les 9 soeurs en l'an 515 de notre Seigneur.
515, negativo.
515, négatif.
Eu não...
[Skipped item nr. 515]
Deves ter assuntos para tratar, o anoitecer aproxima-se.
[Skipped item nr. 515 ] [ Skipped item nr. 516]
Deslocar todos os quadrantes para o sector 515.
Pointez les quadrants sur le secteur 515.
Quando os dias são curtos e as noites são longas 515
"When the days are short and the nights are long"
Sim, mas deixei de saber onde estava... há uns 45 minutos.
Ou, i mais j'ai arrêté de chercher où on va, 616 00 : 33 : 55,515 - - 00 : 33 : 56,822 il y a 45 minutes. C'est peut-être une bonne chose.
Rua Principal nº515.
- 515 Grant Street.
Wayfarer 515, a verificar rádio.
Wayfarer 515, essai radio.
Wayfarer 515, Torre de Albuquerque.
Wayfarer 515, ici Albuquerque.
Wayfarer 515, tráfego às três horas, King Air, vire à esquerda, em frente 085.
Wayfarer 515, trafic à 3 h, KingAir, tournez à gauche, cap 085.
Wayfarer 515 desça para os dez mil.
Wayfarer 515, descendez à 3 000 mètres.
Wayfarer 515, tem tráfego?
Wayfarer 515, voyez-vous un autre appareil?
Com o mar e as nuvens da Terra reflectindo-se na sua porta o grande pássaro de prata foi posto em liberdade para se colocar em órbita a 515 quilómetros por cima de nós.
Avec le reflet de la mer et des nuages dans sa porte, le grand oiseau argenté prend son essor à 514,9 Km d'altitude.
... que a colisão que fez cair o Voo 515 foi causada por um erro do controlo aéreo.
... qui a fait tomber le vol 515 résulte d'une défaillance de contrôle.
Isto foi do Wayfarer 515.
C'est le Wayfarer 515 qui a causé ça.
Sabe do voo 515, a queda do avião?
Le crash du vol 515, ça vous parle?
Sim, senhor. Sei bem do Wayfarer 515.
Oui, je suis bien au courant.
Estou a iniciar uma acção colectiva, voo 515.
Je constitue un recours collectif pour le vol 515.
O meu número é 515-555-0154.
Mon numéro est le 515-555-0154.
Mas telefonem-me...
Il est avec moi. Mon numéro est le 515-555-0154.
Preciso da morada para um número... 515... Des Moines.
Il me faut l'adresse du numéro... 515, c'est à Des Moines.
A Federação Internacional de Velocidade de Datilografia tem o orgulho de anunciar... com a velocidade de 515 toques por minuto... que com a velocidade de 515 toques por minuto, e um novo recorde mundial...
La Féderation Internationale de Vitesse Dactylographique est fière d'annoncer... Avec 515 tapes a la minute... Avec 515 tapes a la minute.
É que as pessoas de origem... filhos da Pátria 515.6 ) } O dia da Glória chegou!
- Puisque d'habitude... les joueurs d'origines... - Allons enfants de la patrie,
Tenho 515 anos.
J'ai 515 ans.
Tens mesmo 515 anos de idade?
As-tu vraiment 515 ans?
Rua North Alfred, 515, Arlington, Virgínia.
515 North Alfred Street, Arlington, en Virginie.
Mas podes ficar com eles por 515 dólares. Mas tem de ser já, em dinheiro.
Je te les laisse pour 515 $, mais tout de suite, en cash.
500. Consigo 515?
Qui dit 525?
515, 525...
- 525.
A Quinn concordou em encontrar-se com o Sr. 515 na noite em que foi morta.
Quinn a accepté de rencontrer M. 515 la nuit qu'elle a été tuée.
Acham que o 515 matou a Quinn para a impedir de o expor e depois foi atrás da Shelby Lockhart?
Vous pensez que 515 tués Quinn pour l'empêcher de lui exposer, puis est allé après Shelby Lockhart?
- Enviem reforços para 515 Ridgely Lane.
- Au 515 Ridgely Lane.
Não foi por minha culpa, mas... tenho que assumir a culpa por ter continuado nele.
Ce ne fut pas ma faute mais... 289 00 : 38 : 24,515 - - 00 : 38 : 27,460 je me blâme d'avoir continué à la suivre
Passei a vida a projetar aquela coisa.
574 00 : 27 : 14,880 - - 00 : 27 : 18,515 Et qu'en est-il du cycle de la vie?