English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 520

520 translate French

88 parallel translation
- RAIO - X 300-520
- FAISCEAU X - 300-520
Estão 520 cabeças em Cattlemen's Bridge prontas a serem marcadas.
Il y a 520 bêtes prêtes à être marquées au Pont des Vachers.
520 minutos exactamente dez segundos agora.
Dans exactement 520 minutes, dans 10 secondes, maintenant!
1000 Finsider em 520.
1000 Finsider à 520.
Engenheiros do Exército e a Guarda Nacional do Wyoming não se poupam a esforços para conter a toxinas libertadas e evacuar uma área de quase 520 km quadrados.
Les ingénieurs de la Garde Nationale... s'emploient à colmater les fuites de gaz toxique... et à évacuer un périmètre de plus de 70 hectares.
Esta requintada gamela foi moldada cerca de 1 520, há mais de 450 anos.
Cette superbe coupe a été réalisée vers 1 520, il y a plus de 450 ans.
Voo nivelado. Velocidade : 520 nós.
Vitesse, 500 noeuds.
Sincronizar. 520.
Synchronisez vos montres.
520, 540, 560, 580, 600.
520, 540, 560, 580, 600.
SOPA PROGRESSO - $ 1.520,12
SOUPE : 1 520,12 $
- McBride? A 1700 pés.
520 mètres.
É a Cruz de Coronado, que Cortés lhe ofereceu em 1520.
C'est la croix de Coronado. Cortés la lui avait donnée en 1 520.
Frankie, que diabo tem 520 a ver com 469?
Putain, Frankie, qu'est-ce que 520 a à voir avec 469?
520 nem sequer se aproxima de 469. Qual é a lógica?
T'es loin du compte!
Quinhentas e vinte?
520?
1,520.
1520 grammes.
Sobretudo quando acharem o corpo de uma israelense... e de um americano.
586 01 : 02 : 45,520 - - 01 : 02 : 48,400 d'un israélien et d'un Américain sous la blocaille. d'un israélien et d'un Américain sous la blocaille. Ah, non, vous êtes fou.
Às 15 : 20 horas de ontem, um comboio de carga... O transporte Mariner Yankee 74, regressou do vale do sul em piloto automático.
Á 1 520 heures hier, un train de marchandises... le Trans-Marineris 74 Yankee... estrentrésurpiloteautomatique de la valléeméridionale.
20 camiões? Então, são 28.400 cargas diárias. E 10.520.000 por ano.
Ça fait 28 800 par jour, 10 512 000 en une année.
Ele tem 520 dólares numa caixa ao lado da cama.
Il a 520 $ dans une petite boîte vers son lit.
520 km à hora. É um novo recorde pessoal, patrão.
521 km / h. C'est un nouveau record personnel.
Bem, nós estamos nos divertindo lá fora 520
"Well, we're out there having fun"
Essa é a 520 Debate Conservador. Vocês estão a ouvir o Big Dave.
Vous écoutez Conservative Talk 520, avec Big Dave.
O que está em seu coração, me fale também 657 01 : 01 : 04,845 - - 01 : 01 : 13,520 Desejo saber como devo me dirigir a você
Quelque soit le problème qu'il puisse y avoir dans ton coeur, tu as juste à le dire!
Estes são os meus colegas, Sam e Brian.
Le reste de l'équipe, Sam et Brian. 197 00 : 22 : 08,520 - - 00 : 22 : 10,580 - Moi, c'est Laura.
229 mil, 520 libras menos... 100 libras esterlinas cada, dinheiro que gastei.
Deux cent vingt-neuf mille cinq cents vingt livres, moins... 100 £ à dépenser chacun.
Podem suster a respiração por mais de 15 minutos. E mergulhar a profundidades de 500 metros.
Elles peuvent retenir leur respiration pendant plus de 15 minutes, et plonger à une profondeur de 520 m
Nacionalmente, há aproximadamente 520 dos 4400s não contados.
Dans tout le pays, il y a environ 520 4400 qui ne se sont pas présentés.
Hum, 520 milhões para uma?
520 millions contre un.
Não vou ficar esperando.
Je ne vais plus me lamenter sur mon sort, 305 00 : 17 : 37,520 - - 00 : 17 : 39,351 Et laissez un autre type se montrer et lui parler.
Mr. Somsak quer ver-nos 631 01 : 03 : 08,520 - - 01 : 03 : 10,795 Mr.
C'est monsieur Somrak...
O Jack está no vôo diplomático 520.
Jack est sur le vol 520.
Vôo 520 para Frankfurt.
Je l'ai. Vol 520 pour Francfort.
Preciso que me ligue ao piloto do vôo diplomático 520, que saiu de Van Nuys.
Oui, je voudrais parler au pilote du vol diplomatique 5-2-0 en provenance de Van Nuys.
É tudo o que temos sobre o vôo 520, senhor.
C'est tout ce qu'on a sur le vol 520, Monsieur.
O que está a fazer o Bauer no vôo 520?
Que fait Bauer sur le vol 520?
O Presidente e Mike Novick querem actualizações sobre o sequestro do vôo diplomático 520.
Oui. Le Président et Mike Novick voudraient des nouvelles du détournement.
O co-piloto, Don Faganson, não fez o check-in quando embarcou no vôo 520.
Oui, Mlle O'Brian. Le copilote, Don Faganson, ne s'est pas enregistré pour le vol 520.
520 Sierra Tango, descer para voo nível 220.
520 Sierra Tango, nous descendons au niveau de vol 220.
- Veio do voo ST 520. - O que é um código de socorro VCI?
- Il venait du ST 520.
Este é um Rolex'520 Perpetual Oyster'de 1940 com traseira em bolha.
C'est une 19 40, Rolex 520 Perpetual Oyster a bubble-back.
Ou a proxima vez faço te rolar pelo casino. 461 00 : 20 : 54,419 - - 00 : 20 : 55,520 Vou-te...
La prochaine fois, je te fracasse la tête dans ce casino.
" 28 de janeiro de 1520.
" " Le 28 Janvier 1 520.
520, como presente de casamento.
520, comme présent de mariage.
Pantheon 520, o vento está nos 330 a 7, vire à direita até à pista B e espere.
P520, veuillez patienter sur la voie de circulation.
520, tráfego adicional iremos partir em breve na pista 15 à esquerda.
P520 décollera d'ici peu de la voie 15G.
210 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 00 : 20 : 33,520 - - 00 : 20 : 37,069 Sei que as jovens senhoras não o deveriam, mas os cocheiros podem.
Une dame ne devrait pas, mais une fille de soudard, oui.
275, 520.
275, 520.
Claro que não.
520 00 : 28 : 05,835 - - 00 : 28 : 06,665 C'est légal?
Fale-me sobre o 520.
Parlez-moi du vol 520.
- Cerca de 520 horas.
- Environ 520.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]