Translate.vc / Portuguese → French / 549
549 translate French
57 parallel translation
Cόdigo E638549.
Code E-638-549.
De repente decidiram responsabilizar-se pela queda do voo 549?
Tout à coup, ils décident de se porter responsables du crash du vol 549?
Que a torre deu más coordenadas ao piloto do caça, o que causou a colisão do voo 549 sobre o espaço aéreo militar?
La tour aurait transmis les mauvaises coordonnées, provoquant la collision d'un avion de chasse avec le vol 549?
Se acreditares neles, as coordenadas que o Sargento Frish deu ao piloto do caça eram a direcção exacta do 549, o que demonstra que ele não viu o 549 no espaço aéreo até ser tarde demais.
Si les coordonnées que le sergent Frish a transmises au pilote de chasse étaient bien la trajectoire du vol 549, elles indiqueraient qu'il n'aurait pas pu voir le vol 549 avant qu'il ne soit trop tard.
O que colidiu com o voo 549 era um OVNI, abatido pelos militares, e que levou o avião de passageiros com ele.
Le vol 549 est entré en collision avec un OVNI, abattu par l'armée, emportant par la même occasion l'avion de passagers.
Porque não encontraram provas de que o voo 549 colidiu.
Parce qu'ils n'ont pas prouvé que le vol 549 ait été victime d'une collision.
Senhores e senhoras, A recuperação e identificação das vítimas do voo 549 foi feita a 76 %.
Mesdames et messieurs, les victimes décédées du vol 549 ont été identifiées à 76 ° / °.
Há várias possibilidades para as suspeitas do Max, mas acredito que estivesse a ser seguido antes de embarcar no voo 549.
Il y a plusieurs raisons possibles, mais je crois qu'il était suivi depuis un certain temps avant de monter à bord de cet avion.
Porque o voo 549 foi interceptado por um segundo avião, que não apareceu no radar dos militares, nem de mais ninguém.
Parce que le vol 549 a été intercepté par un 2ème avion, qui n'est apparu sur aucun écran de radar.
O terceiro avião, provavelmente um F-15 Eagle, recebeu as coordenadas do voo 549.
Un 3ème avion, probablement un F-15 Eagle, a reçu les coordonnées du vol 549.
Os controladores viram o caça a aproximar-se do voo 549 para o interceptar, sem saber o que tinham provocado.
Les contrôleurs ont vu le chasseur pénétrer dans l'espace aérien du vol 549, sans savoir ce qu'ils faisaient.
Desconhecendo isso durante os seguintes 9 minutos, o tempo pararia no voo 549.
Sans savoir que pendant neuf minutes, le temps suspendrait son vol.
Se não fosse por causas imprevistas, creio que o Max teria sido raptado e devolvido ao voo 549 sem qualquer perda de vida, sem deixar rastos.
Sans ces facteurs imprévus, je crois que Max aurait été enlevé et ramené dans le vol 549 sans perte de vies, sans traces.
O voo 549 e a nave extraterrestre que o controlou foram interceptados pelo caça militar, ao qual tinham dado ordens específicas :
Le vol 549 et l'engin extraterrestre qui en avait pris le contrôle ont été interceptés par le chasseur militaire qui avait reçu l'ordre suivant :
Diz então que o voo 549 estava sob o controlo de uma espécie de feixe de tracção OVNI?
Vous dites donc que le vol 549 était aux prises avec une sorte d'OVNI à faisceau lumineux?
E a força aérea abateu o OVNI, fazendo com que o 549 se descontrolasse quando o feixe foi retraído?
Et l'armée de l'air a abattu l'OVNI, entraînant la perte de contrôle du vol 549 quand le faisceau s'est éteint? Oui.
O que valeria matar todos os passageiros do voo 549?
Pourquoi avoir tué tous ces passagers du vol 549?
O que sabemos por agora é que o avião do voo 549 perdeu contacto pela rádio esta noite às 19 : 00 horas da zona temporal este, despenhando-se de seguida num bosque a cerca de 48 km de Albany, em Nova Iorque.
Ce qu'on sait, c'est que l'avion du vol 549 a perdu le contact radio ce soir à 19 h 00 EDT, pour s'écraser ensuite dans une région boisée à environ 48 kilomètres d'albany dans l'État de New York.
Temos uma gravação da última comunicação por rádio antes do 549 cair.
Nous avons une cassette du dernier échange radio avant l'accident du vol 549.
Avance, 549.
Allez-y, 549.
549, escuta?
549, vous nous recevez?
Os controladores tentaram contactar o 549 em todas as frequências mas sem sucesso.
Les contrôleurs ont mis le 549 sur toutes les fréquences mais pas de réponse.
Há indícios ou suspeitas de que o voo 549 possa ter sido forçado a descer?
Y a-t-il des éléments indiquant que le vol 549 ait pu être forcé à descendre?
LOCAL DA QUEDA DO VOO 549 5 : 52
LIEU DE L'ACCIDENT DU VOL 549 5 H 52
A causa da queda do voo 549 não será descoberta até o provarmos.
Cet accident ne sera pas expliqué à moins que nous le prouvions.
- O voo 549 apareceu no seu radar?
- Le vol 549 est-il apparu sur votre radar?
- Há registos do 549?
- Le vol 549 aurait-il été enregistré?
Às 19 : 52 o voo 549 começou a descer de uma altitude de 8800 metros.
A 19 h 52, le vol 549 a chuté d'une altitude de 29000 pieds.
Contactámos o 549 e não responderam.
On a appelé le 549 sans résultat.
Excepto que o 549 era um avião novo.
Sauf le 549 qui était neuf.
O 549 não estava desgastado.
Il n'y avait pas d'usure.
Negativo.
Négatif, 549.
Deram-me ordens para mentir sobre o que aconteceu ao voo 549.
On m'a ordonné de mentir sur ce qui est arrivé au vol 549.
O voo 549 apareceu no meu radar às 19 : 00 horas.
Le vol 549 est apparu sur mon radar à 19 H 00.
Cerca de dois minutos depois dos 30 graus para o norte, vimos um segundo avião entrar no espaço aéreo do 549 numa trajectória de intercepção.
Deux minutes après à 30 degrés nord, on a vu un 2e avion pénétrer dans l'espace aérien du 549 comme pour l'intercepter.
Seguiu o 549 por mais dez minutos antes de nos pedirem para dar coordenadas novas.
Il a suivi le 549 pendant encore dix minutes avant qu'on transmette ses nouvelles coordonnées.
Alguns segundos mais tarde, houve uma explosão e o 549 desapareceu do meu radar.
Puis il y a eu une explosion et le 549 a disparu de mon écran.
Abatido pelo avião que o interceptou, que pode ter causado a queda do voo 549, o que significa que a causa desta segunda queda jaz algures noutro local.
Abattu par l'avion d'interception, qui aurait causé le crash du vol 549, ce qui signifie que la raison est quelque part sur le lieu d'un autre crash.
LOCAL DE QUEDA DO VOO 549 22 : 14
LIEU DE L'ACCIDENT DU VOL 549 22 H 14
Foi aqui que o voo 549 caiu.
C'est là que le vol 549 s'est abattu.
Tracem uma rota para BR-549, setor 7.
Trace l'itinéraire pour BR-549, secteur 7.
Eu tenho seu quadro, eu tenho seu quadro 549
"I've got your picture, I've got your picture"
Sete mil, quinhentos e quarenta e nove.
7 549.
Dá-me a caneta.
Donne-moi le stylo 654 01 : 03 : 55,549 - - 01 : 03 : 57,003 Il est à moi.
Está no 504 da Ridgeley.
Il vit au 549, Ridgeley Drive.
Costumava viver no 549 da Ridgeley.
Il a effectivement vécu au 549, Ridgeley Drive.
Mas elas custam 549 dólares.
Checkers peut faire mieux que tous ces chevaux.
Só um porquinho.
Sauf qu'elles coûtent 549 $.
Foram 549 criminosos de uma só vez.
549 criminels d'un coup.
A morada é 549 Hastings Street, em Aberdeen.
Addresse : 549 Hastings Street, Aberdeen.
$ 549.99.
549,99 $.