Translate.vc / Portuguese → French / 707
707 translate French
35 parallel translation
Ele fez um cheque de US $ 1.707. Clutter fez uma apólice de seguro no valor de 40 mil dólares.
Ce chèque d'un montant de 1707 $ était le premier versement de M. Clutter pour une assurance vie pour un capital de 40000 $.
Eu vim no voo 28, um 707, de Los Angeles.
J'arrive de L.A. Par le vol 28707.
- Fiz onze horas de viagem.
En Boeing 707. Onze heures.
Pilotar avião é quase como pilotar o 707 cisterna onde voava.
Il se pilote comme l'avion ravitailleur 707 que vous connaissez bien.
Deve ser um Boeing 707.
C'est sûrement un Boeing 707.
Bem, eu gostaria de conhecer onde o inferno y'todo sido 707
J'aimerais bien savoir où vous étiez passées?
P3A-707 pode servir, mas é impossível saber quanto tempo estaremos lá...
P3A-707 pourrait marcher, mais on ne sait pas combien de temps on y restera...
Código Azul! Quarto 707.
Code bleu, chambre 707.
Cancelar código, quarto 707.
Annulez le code, chambre 707.
Querem saber que avião pilotamos : um DC-8, um 707, um Constellation...
"Sur quel avion volez-vous?" DC-8, 707, Constellation...
Um 707.
707.
Leve um... leve uma respiração. 707
Respire... respire.
Edgemere, 707.
707 Edgemere.
"Embora os edifícios tenham sido desenhados para suportarem" "uma tempestade com 150 anos, e o impacto de um Boeing 707,"
Malgré que les Tours furent construites pour résister "à une grosse tempête et à l'impact d'un Boeing 707,"
Nos projetamos os edifícios de forma a suportar o impacto de um Boeing 707, atingindo o edifício em qualquer ponto.
Nous avons conçu les buildings pour encaisser l'impact d'un Boeing 707, à n'importe quel endroit de la tour.
( Versão Oficial ) Mas o avião que bateu nas torres era um Boeing 767, mais pesado que o 707, com gasolina para um vôo transcontinental e voando rápido.
[Version officielle ] Mais les avions qui ont frappé les tours étaient des Boeing 767, [ Version officielle ] plus lourds qu'un 707, [ Version officielle] avec un plein de carburant pour effectuer un vol transcontinental,
O Boeing 707 e o 767 são comparáveis
Les Boeings 707 et 767 sont comparables.
Á carga máxima de decolagem de um 707 é de cerca de 334.000 libras
Le poids maximal au décollage d'un 707 chargé à plein est d'environ 152 tonnes.
O edifício foi projetado para suportar um choque de um 707, completamente cheio.
Les buildings avaient été conçus de façon à ce qu'ils puissent encaisser un Boeing 707 pleinement chargé.
Nós desenhamos os edifícios para resistir ao impacto de um Boeing 707 a atingir o edifício em qualquer ponto.
Nous avons conçu les tours pour qu'elles résistent à l'impact d'un Boeing 101, où que soit le point d'impact sur le building.
Foram projectadas para aguentar múltiplos impactos de um Boeing 707, o maior avião daquela época.
Elles furent dessinées pour supporter les multiples impacts d'un Boeing 707, alors le plus gros appareil en service.
E relatórios libertados em 1964, afirmam que os edifícios tinham sido investigados, e considerados seguros em caso de colisão com um Boeing 707 a voar a 965 km / h.
Une analyse de 1964 affirme que les bâtiments avaient été examinés, et jugé sûrs en cas de collision avec un Boeing 707 volant à 965 km / h.
Um 707 tem quatro motores em vez de dois, e a sua velocidade de cruzeiro é de 1.078 km / h.
Un 707 possède quatre moteurs au lieu de deux, et sa vitesse de la croisière est de 971 km / h.
Quando esta estrutura foi projectada, foi projectada, segundo o meu entendimento, para aguentar o impacto do que era então o topo de gama dos aviões no nosso país, o Boeing 707.
Quand cette structure a été conçue, elle le fut, si j'ai bien compris, pour faire face aux accidents d'avion les plus pointus de l'époque, les Boeing 707.
Os edifícios foram projectados para aguentar o impacto Faleceu a 11 de Setembro de 2001 Gravado a 25 de Janeiro de 2001 Os edifícios foram projectados para aguentar o impacto Faleceu a 11 de Setembro de 2001 Gravado a 25 de Janeiro de 2001 de um Boeing 707 completamente cheio.
Les bâtiments, d'après leur conception, devaient supporter l'attaque d'un 707 avec son plein de kérosène.
River site, 707.
Angle 75e et Riverside.
O Governo francês decidiu dar-lhes um Boeing 707 que aterrará em Amsterdão, amanhã de manhã.
Le gouvernement français a décidé de vous fournir un Boeing 707 qui atterrira à Amsterdam demain matin.
707.
707.
707, segunda porta. 707.
Au 707. La deuxième porte.
Quando interceptaram o 707 cheio de armas soviéticas.
Quand ils ont intercepté un de ses Boeing 707 rempli à capacité d'armes soviétiques.
275,1 00 : 26 : 40,880 - - 00 : 26 : 42,707 Quem é você?
C'était un balèze.
Breuer e de toda a tripulação, quero vos dar as boas vindas a bordo deste Boeing 707 num serviço directo para Frankfurt.
Roman Breuer et de son équipage, soyez bienvenus à bord du Boeing 707, vol direct jusqu'à Francfort.
- Esse é um 707.
- C'est un 707.
- Foi o 707-637-5839.
707-637-5839.
É uma DX-707.
C'est une DX-707.