Translate.vc / Portuguese → French / 729
729 translate French
27 parallel translation
Leve a Sra Hfuhruhurr e aquele cabrão sortudo até à suite 729.
Conduisez Mme Hfuhruhurr et cet heureux salaud au 729.
Ok, já tem idade para pegar seu proprio suco.
Ok, à partir de maintenant tu es officiellement assez vieux pour prendre ton propre jus de fruits 454 00 : 16 : 48,364 - - 00 : 16 : 49,729 Poof.
P3X-729.
P3X-729.
Já tenho. O telefone dela é o 729-36
Je l'ai, son numéro est 729-36.
É o 729-36... ampersand?
C'est 729-36... " "? "et" commercial
Espere, ele é certo? 729
Attends, il va bien?
A intenção não era explodir as 23 caixas circundantes... mas preservar a caixa central. A 729.
Le but n'était pas de les exploser, mais de préserver celle du milieu, la boîte 729.
Cofre 729.
La boîte 729.
Cofre 729.
Boîte 729.
Caixa 729.
Boîte 729.
Mais 729 dias em Stark.
729 jours à la prison de Stark.
Às vezes, é necessário fazer escolhas difíceis...
Il est parfois nécessaire de prendre des décisions délicates... 729 01 : 05 : 30,980 - - 01 : 05 : 33,880 Abandonner la moitié du pays ne me semble pas nécessaire.
Eu sobrevivi à minha primeira noite na cadeia, mas fiquei apavorado imaginando o que os próximos 729 me reservavam.
J'ai survécu à ma première nuit en prison, mais j'étais terrifié. Je me demandais ce que les 729 prochains jours avaient en réserve.
729 East 44th Street.
729, 44e rue Est.
Estou a descer para os 729,8 metros.
Je dirige le vaisseau à une profondeur de 729,8 mètres.
- Comandante, já estamos a 729,8!
- Capitaine, on est à 729,8 m.
729,8 e a manter.
729,8 m. Position maintenue.
Tenho um cubículo aqui, para os fins de semana.
SALLE DE CUBICULES 729 Je garde un cubicule ici pour les escapades de fins de semaine.
- Caminho para onde? - 729.
- On va où?
Tenho o número da página.
- Page 729.
642. 729.
642, 729,
1178 01 : 37 : 42,840 - - 01 : 37 : 44,729 - Eu tenho estado. - Tu pareces um pouco maluca.
- à quel point j'étais perdue.
" 729, Setauket.
" 729, Setauket.
Um pouco aborrecido : 1.729.
- Un numéro sans intérêt. - 1729.
1.729.
1729.
- Disse para expressares o que sentias, não te transformei na Darth Caroline.
Je t'ai dit de rester connecter avec tes sentiments. 479 00 : 19 : 22,145 - - 00 : 19 : 24,729 Je n'ai pas pensé que tu te transformerais en une sombre Caroline.
Ei, só por curiosidade, podes dizer-me, 729 00 : 36 : 19,718 - - 00 : 36 : 23,487 digamos, a milha quadrada onde teria batido se tivesse batido?
Pourrais-tu me dire, dans quelle région l'impact aurait eu lieu?