English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 7th

7th translate French

51 parallel translation
Vou tomar pela 7th Street desço pela Central para Mesa e meto pela Adams direitinho à Câmara.
Je vais prendre la 7ème rue... descendre Central puis Mesa... jusqu'au tribunal par Adams.
Na 7th Street, Central Mesa Adams.
La 7ème, Central... Mesa... Adams.
Encontramo-nos na 7th com a Alvarado?
Je te retrouve à l'angle de la 7e et Alvarado.
Vou precisar de uma ambulância entre a 7th e a Broadway para já.
Il me faut tout de suite une ambulance entre la 7e et Broadway.
Encontra-te com ele nos armazéns da 7th Street.
Tu dois le rencontrer dans la 7e rue, dans le parc à bétail.
Temos cinco homens mortos na garagem da 7th Street, e ninguém sabe quem são.
Cinq macchabées non identifiés au garage de la 7e rue.
Fomos todas jantar ao Gino's, na 22th com a 7th.
On a dîné chez Gino au coin de la 22e et de la 7e.
Avenue Fashions, entre a 39th e a 7th.
Avenue Fashions, entre la 39e et la 7 e rues.
Lisa Blair, 26 East 7th Street, apartamento 16, 5554817.
Lisa Blair. 26 East, 7ême rue, appartement 16. 555.48.17.
Aqui mesmo, na estação do Metro da 7th Street.
Ici. La station de métro de la 7e.
Segundo a agenda dela, teve uma sessão fotográfica entre a 7th Ave e a 27th Street.
Son dernier rendez-vous était une séance photos sur la 27 e Rue.
Coloco num novo envelope com a morada da "Agência de Talentos Morgan" e entrego-o na 7th com a 36th.
Je refais l'emballage avec Morgan Talent Management comme expéditeur, et je le livre au coin de la 7 e et de la 36e.
Ford tomou então uma parte mais activa, cortando o dia 7 de Dezembro para 34 minutos.
Ford a lui-même réduit le documentaire "December 7th" à 34 minutes.
Estou no cruzamento da 21st com a 7th.
Au coin de la 21ème et de la 7 ème.
Conheço. Fica em Crescent, a oeste da 7th.
Oui, elle est sur Crescent, à l'ouest de la 7e.
Tudo bem, encontramo-nos na entrada da 7th Avenue.
D'accord, rendez-vous à l'entrée de la 7ème avenue.
Dirige-se à saída para a 7th Street.
Il se dirige vers la sortie de la 7e Rue.
- Não. Há uma baixa civil entre a Hope e a 7th.
C'est Jack Bauer, nous avons une victime civile entre Hope et la septième.
Parker ligou para Judy Brooks na 7th Avenue.
Bien... Parker a appelé une certaine Judy Brooks sur la 7e.
1714 East 7th Street.
1714, Septième Est. Il doit y avoir une erreur.
Senti-me um amputado quando fiz de nadador de secundário com alopecia na "7th Heaven".
Je me sentais amputé quand je jouais ce nageur qui avait la pelade dans 7 à la maison.
De Harvey : Esquina da 55th e 7th - DAQUI A 1 HORA
De Harvey 55e ET 7 e - 1 HEURE
A minha mãe tinha um restaurante na 7th Avenue, antes de adoecer.
Ma mère avait un restaurant sur la 7e avenue. Avant de tomber malade, elle m'a tout appris.
Okay, vou-te encontrar na 7th and Oak em 10 minutos.
Je vous retrouve sur la 7e dans 10 minutes.
Os suspeitos acabaram de virar para Sul na 7th.
- Le suspect va vers le sud sur la 7e.
- 7th com a Waverly.
- 7e et Waverly.
Ficas com o Oeste da 7th, eu fico com o Este.
Tu prends à l'ouest de la 7e, Je prends l'est.
Chloe, preciso que me faças outra coisa. Estou na 7th Avenue, entre a 53rd e a 54th.
Je suis sur la 7ème Avenue entre le 53 et le 54.
A um café na 7ª e de acordo com o seu calendário, o próximo encontro era daqui a uma hora.
Dans un café sur la 7th, et selon son agenda, le prochain rendez-vous est dans une heure.
Reparação de vidros 7th Heaven.
Vitre du Septième Ciel.
Voltou à carga. Park Drive, para Sul na direcção da 7th.
Il est sur Park Drive vers la 7e.
- "2140 West 7th." - Espera aí, isso não é...
2140 West 7th.
7th Street Savages.
Les 7èmes rue sont des sauvages.
E a 7th Street Savages?
Et la 7 street savages?
Por isso a 7th Street nunca vem a Portland.
C'est pour ça que les 7ème rue ne viennent jamais à Portland.
Encontre-me na 7th Street, às 19 : 00 horas.
Viens à la 7ème rue à 19 : 00 heures.
7th Reade Streets, perto daquele sítio que vende "bagels".
7ième et Reade Streets, juste à côté du marchant de bagels.
Rua 7 Oeste, no 6400.
6400 West 7th.
Vire à esquerda para a 7th street.
Tournez à droite sur...
Eu começaria por ir à esquina do Pulpo, entre a 7th e a 9th.
Eh bien, je commencerais par aller dans le territoire d'El Pulpo sur la 7ème et la 9ème.
A 7th Street e a 9th Avenue.
Oui. 7ème Rue et 9ème Avenue.
Está bem. Esta intersecção aqui... entre a 7th e a 8th...
Okay, hum, cette intersection juste là entre la 7ème et la 8ème.
São os cubanos que têm o clube na 7th, certo?
Les Cubains qui tiennent le club sur la 7e?
- À 33rd com a 7th.
Au coin de la 33e et de la 7e.
Agente abatido. Na 36th com a 7th.
Agent touché. 36e et 7e.
Aparece na estação de metro da 7th Street com o dinheiro daqui a uma hora.
Eric, je n'ai jamais été plus clair dans ma vie. Viens à la station de métro de la 7è rue avec mon argent dans une heure.
Está bem. Mas se não estiveres na estação da 7th Street daqui a 45 minutos, contacto os homens do Bin-Khalid.
Très bien, mais si tu n'es pas au 7th Street train station dans 45 minutes, je vais contacter les hommes de Ben Khalid.
Vem à estação de metro da 7th Street daqui a uma hora.
Ramène-toi à la station de métro sur la 7è rue dans une heure.
A marcar um encontro com o Jack. "Estou estacionado na esquina da Van Dam e da 7th."
"R.D.V. au coin de Van Dam et la 7e."
Para a 133rd e 7th.
Où vas-tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]