English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 946

946 translate French

38 parallel translation
" Fevereiro, 1946 :
" Février 1 946.
Em 1 ´ 946!
En 1946!
Começaram a vir para cá em 1 946 quando os cientistas desviaram feixes de radar da Lua.
Ils viennent ici depuis 1 946, quand les savants ont commencé à balancer des radars sur la lune.
Estamos quase em 1946.
On est presque en 1 946.
MORREU EM 1946.
Il mourut en 1 946.
EM 70946.
ON 70 946. Compris.
Claro que sei onde nasci. Allentown, Pensilvânia, 1 946.
Je suis né à Allentown, Pennsylvanie en 1946.
Lembro-me claramente, foi em 1 946, tinha eu quatro anos.
Je m'en souviens clairement, en 1946, j'avais quatre ans...
A expressão film noir foi inventada pelos franceses em 1 946, quando descobriram os filmes de Hollywood que tinham perdido durante a ocupação alemã.
L'expression "film noir" a été inventée par les Français en 1946 en découvrant les productions hollywoodiennes qu'ils avaient manquées durant l'occupation allemande.
Estamos a perseguir a nave alienígena da lua.
Sortez donc un Saint-Emilion 1 946 de derrière le comptoir.
Chamo-me Eliades Ochoa Bustamante. Nasci em Santiago, Cuba, a 22 de Junho do ano de 1946.
je suis eliades ochoa bustamante, je suis né à santiago le 22 juin 1 946.
24 de Maio de 1946.
24 mai 1 946.
Em 1946, ela morreu de um ataque de coração... na sala de estar da Cordelia, com 57 anos.
MME MAUDE PEARSON DECEDEE A 57 ANS En 1 946, elle est morte d'une crise cardiaque... dans le salon de Cordelia.
" Cheguei na Bahia no dia 5 de agosto de 1 946... a bordo de um pequeno vapor, o Comandante Capella.
" Je suis arrivé à Bahia le 5 août 1 946... à bord d'un petit bateau à vapeur, le'Comandante Capella'.
E aí, finalmente, em 1 946... vem a salvador, Bahia, pela primeira vez.
Et finalement, en 1 946... il vient à salvador de Bahia pour Ia première fois.
Desde 1946 que os homens da Companhia Easy e suas famílias se reúnem para reuniões anuais.
Depuis 1 946, les hommes de la Easy et leur famille... se réunissent chaque année.
Este é um ângulo ruim. 946
C'est un mauvais angle.
- É um 6 ou um 8?
C'est un 6 ou un 8? 946.
- 946. Vais dizer-me o que ele disse?
Alors, il dit quoi maintenant?
950 km / h, e fez ricochete, o que explica o descontrolo do veículo, em vez de ter ficado esmagado com o impacto.
Quoi, il courait à 800 km / h? 946 km / h, et il a ricoché, la voiture aura tourné plutôt que d'être détruite par l'impact.
Entre 1977 e 1999, a maioria do gasto local e estatal em prisões ao redor do país aumentou 946 %, quase duas vezes e meia a quantia gasta no aumento da educação... e prisões não são a única coisa em que se gasta.
Entre 1977 et 1999, partout dans le pays, les budgets pour les peines correctionnels a augmenté de 946 %. Deux fois plus que ce qui est consacré à l'enseignement. Et les prisons ne sont pas les seules endroits où on a dépensé de l'argent.
E não se esqueça de passar essa mensagem ao 924, 946, e ao 955.
Passez le message à 92 4, à 946, et à 955.
Oxfordshire, Inglaterra 10 horas, uma hora. 10 horas.
OXFORDSHlRE, ANGLETERRE - 1 946 1 0 heures. 1 heure. 1 0 heures.
Sim. 946 0335.
- J'écoute - Oui, 9-4-60-3-3-5
isópodos não deviam mesmo estar em água salgada.
Isopodes ne devrait même pas survivre dans l'eau saumâtre. 842 00 : 37 : 55,111 - - 00 : 37 : 56,946 il est vraiment énorme.
108,1 00 : 10 : 30,946 - - 00 : 10 : 32,611 Acho que a denuncia anónima que eles receberam, 108,2 00 : 10 : 32,611 - - 00 : 10 : 34,682 não lhes deu a vantagem
Je pensais pas t'entendre si tôt.
946 ) } - Olha só!
Regarde.
946 ) } Certamente que pensaste que poderíamos ter disparado contra os guarda-costas e esse "farsante ambicioso"... 928 ) }... pegar no dinheiro dele.
On aurait pu buter les deux gardes du corps... et cette espèce de petit branleur. Lui piquer son pognon.
946 ) } Só faltam dois dias para receber o salário.
Je suis à 2 jours de ma paye.
946 ) } O Alfred ordenou aos pilotos que descessem até uma altitude de dois mil pés e despressurizassem a cabina.
Alfred a ordonné aux pilotes de descendre à 2000 pieds, et de dépressuriser la cabine.
Vai-te foder.
Enfoiré. Enfoiré. 247 00 : 10 : 19,946 - - 00 : 10 : 21,577 Je crois que le réalisateur essaye de se la faire.
Vive em 946 Washington Place, Apartamento 5D.
Il habite au 946 Washington Place, appartement 5D.
Há 12 minutos, o deposito 946 da West Coast tentou chamar o oficial de pesquisa Montoli Reece de serviço activo na estação mineira em Infini.
Il y a 1 2 minutes le dépôt, d'aspiration de la côte Est 946... a tenté de rappeler le chercheur Montoli Reece... de son service sur la station de minage Infini.
Comprou-lhe um bilhete de autocarro.
Elle y va sur la 946 depuis St.
Existem 946 mil pessoas num raio de 20 km da central.
Il y a 946 000 personnes dans un rayon de 20 km de la centrale.
A Jones estava a atrapalhar as coisas com os chineses 94,1 00 : 09 : 05,946 - - 00 : 09 : 07,794 e a tentar parar o projecto HERPE.
Jones intervient avec les Chinois et compromet HEARPE.
No autocarro 946 que vêm de St.
Paul.
O 946 já chegou.
Le 946 est là.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]