English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / 954

954 translate French

25 parallel translation
4 DE SETEMBRO DE 1.954
"4 septembre 1954"
É 1.954.
- C'est 1954.
Mas em 1954 os franceses e os Aliados americanos separaram-nos e apoderaram-se do Sul.
En 1 954, les Français alliés aux Américains, s'arrogèrent le droit... de nous séparer et d'enlever le Sud.
Liga-nos para 954 0710 e pergunta pelo Silver.
Rappelez-nous et demandez Silver.
Certo, Johnny está dobrar-amarrando isto. 954
Ok, Johnny, fais un double noeud.
E quero que ponha as mãos na cabeça... 954 aproxima-se do local.
Les mains sur la tête. Ambulance. Nous arrivons.
O SEU LUGAR NA HISTÓRIA AGUARDA-O
VOTRE PLACE DANS L'HISTOIRE VOUS ATTEND - 954 jours
Estamos em 1954.
En 1 954.
Vire à esquerda e vão dois quarteirões para a Rua Presidente, 954.
- Prenez à gauche, continuez - jusqu'au 954 President Street.
O Presidente Carrington e 100 milhões de americanos 56,1 00 : 06 : 19,954 - - 00 : 06 : 22,901 foram as mesas de voto hoje para votarem numas eleições subitamente dominadas por questões de segurança nacional.
Je retrouverai la lettre. Le Président et 100 millions d'Américains votent aujourd'hui dans une élection dominée par les questions de sécurité nationale.
954 ) } É tudo o que temos.
C'est tout ce qu'on a pu récupérer.
954 ) } Chamas a Mamasan e pedes-lhe que te traga vodka 934 ) } mas tu só bebes água.
T'appelles la Mamasan, et tu demandes de la vodka. On te file de la flotte.
930 ) } Estiveste mesmo no exército? 954 ) } Ou tu és como um destes idiotas aí fora com essas tatuagens "pretensiosas"?
T'as vraiment fait ton service ou tu es un de ces débiles avec leurs tatouages de nazes?
954 ) } Depois trabalhei nos campos de arroz na província de Banaue.
Dans la Province de Banaue. Puis, j'ai travaillé dans les rizières à Banaue.
954 ) } A única vez que consegues entrar dentro da sede... 958 ) }... é no dia em que o Budda te contrata ou no dia em vais para o debriefing.
Les seuls moments où tu peux te retrouver au centre sont le jour de l'entretien avec Budda ou si tu te tapes un débriefing.
! 954 ) } Tens mais chances de cruzares com um extraterrestre do que ganhares a lotaria.
T'as plus de chances de croiser un alien que de gagner au Loto.
954.67 ) } Eu não guio uma bicicleta desde antes do exército!
J'ai pas fait de vélo depuis avant le service.
954 ) } Então pelo menos leve para casa alguma comida.
Je te donnerai une assiette à ramener chez toi.
954 ) } Situações desesperadas levam a ações desesperadas.
Les situations désespérées appellent des actes désespérés.
954 ) } A empresa não pergunta e a mim não me importa.
La boîte ne demande pas et je m'en fous.
954 ) } Eu percebi-te no momento em que vieste para a entrevista.
Je t'ai vu au moment où tu as passé l'entretien.
954 ) \ i1 } O Alfred pediu às hospedeiras que recolhessem dinheiro de todos os passageiros.
Alfred a demandé aux hôtesses de récolter l'argent des passagers.
Tiramos uma e passamo ‎ - la Novecentas e noventa e nove mil Novecentas e cinquenta e quatro
Ça use, ça use 999 954 kilomètres à pied
9540 119.
954 01 19.
954 ) } Aí está o vosso pagamento...
La voilà, ta paye.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]