English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Abe

Abe translate French

1,068 parallel translation
Abe, nenhum gorila pode sair enquanto não estiver tudo em ordem.
Abe, aucun gorille ne peut partir tant que tout n'est pas en place.
Abe Sada.
Abe Sada.
Vão ter ao'Abe e Mabel " dentro de 2 horas.
Chez Abe et Mabels dans deux heures.
O Abe pode substituir-me.
Abe me remplacera.
É ele, Abe. É ele.
C'est lui, Abe!
Apanhámos o Josey Wales, Abe!
Nous tenons Josey Wales!
Cuidado, Abe.
Surveille-le.
Abe, tem cuidado.
Attention!
Irmão Abe, Jimmy,
Frère Abe, Jimmy,
Big Abe, vão mandar-me para a cidade dos pés juntos.
Big Abe, ils vont m'envoyer six pieds sous terre.
Chamam-me de Big Abe.
On m'appelle Big Abe.
Hei, Abe.
Bon sang, Abe.
Vamos meninos, vamos ajudar Big Abe a encontrar sua maldita dentadura.
Allez, les gars, il faut aider Big Abe à trouver sa fichue molaire.
Moon, vamos comprar para o Big Abe uma maldita dentadura de ouro.
Moon, si on achetait à Big Abe tout un dentier en or?
Big Abe, pode vomitar nesta casa onde quiser.
Big Abe, tu peux vomir quand tu veux dans cette maison.
Ajude-me a encontrar a dentadura do Big Abe.
Viens m'aider à trouver la molaire de Big Abe.
Preciso dizer ao Big Abe.
Je dois le dire à Big Abe.
Cuidado aí, Big Abe.
Fais gaffe, Big Abe.
Fala Abe Kowalski ¡ do estádio Orange Bowl em Miami.
Mesdames et messieurs, bienvenue au Superbowl, pour la finale entre l'Armée et la Marine.
Já que estás armado em Abe Lincoln, estás a ver aquela rapariga?
Puisque t'as un coup de cœur pour les Noirs, tu vois la petite, là-bas, que tu as chassée?
Cá temos o líder, Abe Gaivota do Canadá. Excelente partida, mas depois parou junto à vala de água e agora ficou pensativo.
Le poulet de tête, Abe Seagal du Canada, a pris un bon départ, mais là, il boude au bord du ruisseau.
"Respondendo à sua questão, " Abe Slaney é dos homens mais perigosos de Chicag... "
"En réponse à votre question, Abe Slaney est l'un des hommes les plus dangereux de Chicago."
Waler, quero que leve este bilhete a Mr.
Walker... Apportez ce message à monsieur Abe Slaney à la ferme des Elrige. Ne dites pas qu'il provient de moi.
Então se este Abe Slaney é mesmo o assassino, temos de ir imediatamente prendê-lo.
Si Abe Slaney est le meurtrier, il faut l'arrêter tout de suite.
É Mr. Abe Slaney, presumo?
Abe Slaney?
"Estou cá Abe Slaney"
" Suis ici, Abe Slaney.
Abe, eu quero ficar.
Abe, je veux rester.
Desculpa, Abe, mas o meu o pai é que forçou o noivado.
Je suis désolée, Abe. Mon père m'a forcée.
Abe Slaney foi condenado â morte em Derby Assizes, mas a sentenca foi alterada para trabalhos forçados dada as circunstâncias atenuantes de ter sido atribuído a Hilton Cubitt o primeiro tiro.
Abe Slaney a été condamné à la mort par la cour d'assises de Derby, mais cette peine a été commuée en emprisonnement à perpétuité pour cause de circonstances atténuantes, vu la certitude que Hilton Cubitt avait tiré en premier.
Mas como abe, a Fronteira caíu...
Mais comme vous le savez, la frontière est tombée...
E se tiver pão e lasanha?
Il y aua sûement de l'abe à pain et des pâtes.
Seja o que for, está numa árvore.
Quoi que ce soit, c'est dans un abe.
É um flecha! Saindo da árvore... indo na direção certa para matar o rei.
C'est pas une ayue, c'est une fléche qui sot de cet abe et qui va alle tue le oi.
Começa com um leitão assado, prossegue com uma árvore... está tudo escuro.
Ça commence avec un cochon gillé. Un gos plan su un abe, la nuit.
Abe, não digas nada, Tu prometeste.
Abe, ne dis rien, tu as promis.
Olá Abe.
Salut, Abe.
Abe, que tal a reforma?
Abe, comment tu te sens à la retraite?
Sou Abe Froman. Mesa para 3, às 12.
Je suis Abe Frohman, une table pour trois, pour midi.
- Tu és Abe Froman?
- Vous êtes Abe Frohman?
Claro que sou.
Oui. Je suis Abe Frohman.
- Abe, vamos embora.
- Bon, Abe, allons-nous-en.
Anda lá, Abe!
Allez viens! Abe.
Pergunta pelo Abe Froman.
Demande Abe Frohman. - Chez Quis.
- Posso falar com Abe Froman?
- Puis-je parler à Abe Frohman?
E havia o meu tio Abe.
Et puis il y avait mon oncle Abe.
A filha do Tio Abe e da Tia Cely era a minha prima Ruthie que se divertia... a ouvir as conversas telefónicas dos vizinhos.
La fille d'Abe et de Ceil, c'était cousine Ruthie... qui se distrayait... en écoutant les conversations téléphoniques des voisins.
Abe, vai falar com eles.
Abe, va leur parler.
Abe, eles ainda continuam.
Abe, ils continuent.
- Abe, estamos em jejum!
- Abe, on est en plein jeûne!
Pelo amor de Deus, Abe.
Oh mon Dieu!
Abe, Deus vai-te castigar.
Abe, Dieu te punira.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]