English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Aidan

Aidan translate French

684 parallel translation
O nosso pastor, Michael, e mulher dele, Lindy estão diante de vocês com os seus dois filhos, Aidan e Reagan e a sua nova filhinha e irmãzinha
Voici notre pasteur Michael, sa femme Lindy et leurs fils, Aidan et Reagan, avec leur nouvelle petite sœur :
- Do que andas à procura, Aidan?
Que cherches-tu?
Mostra-me onde está o teu saco de dormir, Aidan.
Aidan, montre-moi où est ton sac de couchage.
Encontrámos mais sangue no blusão do Aidan.
Le parka a du sang.
A vocês, pastor e Sra. Chamberlain, e através de vocês ao Aidan e ao Reagan, eu exprimo os meus profundos sentimentos.
Au Pasteur et à Mme Chamberlain, à Aidan et Reagan, j'exprime mes condoléances.
Depois limpei rapidamente o sangue no carro e depois peguei numa lata de feijão com o Aidan aqui a olhar o tempo todo cheio de fome.
Je me hâte de nettoyer le sang dans la voiture et prends une boîte de haricots, car Aidan, qui m'a regardée tout le temps, j'imagine, a trop faim!
Não, só estava preocupada em dar comida ao Aidan.
Non, elle voulait juste qu'Aidan mange.
Parece que tens material para ele. O mau do teu papá deve bastante ao tio Aidan. - O cão!
On dirait que t'as du matos pour lui... parce que ton méchant papa a une grosse ardoise chez tonton Aidan.
O Aidan ainda não te disse "Amo-te".
Aidan n'a pas encore dit "Je t'aime".
Desde que ficasse perto do Aidan, tudo correria bem.
Tant que'étais auprès d'Aidan, tout irait bien.
Fiz de tudo para me manter ocupada, até ao regresso do Aidan.
Je faisais mon possible pour m'occuper jusqu'au retour d'Aidan.
Enquanto a Miranda se vinha, eu preparava-me para o regresso do Aidan.
Pendant ce temps-là, e me préparais au retour d'Aidan.
Após uma semana cheia do Aidan e sem cigarros, senti que tinha, por fim, largado o vício.
Après une semaine avec Aidan et sans cigarettes, e pensais m'être débarrassée de ma dépendance.
Disse ao Aidan que ia levar o Pete à rua.
J'ai dit à Aidan que'emmenais Pete faire un tour.
Tinha perdido o Pete e perderia provavelmente o Aidan.
J'avais perdu Pete, et'allais sans doute perdre Aidan.
Então e o Aidan?
Et Aidan?
O mesmo pensamento que me assolava, desde que o Aidan me pedira para abrandar após 1 0 dias.
La même pensée m'embêtait depuis qu'Aidan m'avait demandé de ralentir au bout de 1 0 ours.
O Aidan tornar-se-ia amigo ou namorado?
Aidan deviendrait-il mon ami ou mon petit ami?
Tenho de ir, tenho encontro com o Aidan.
Je te laisse,'ai rendez-vous avec Aidan.
Foi bom ver-te, Aidan.
Contente de t'avoir revu, Aidan.
Não entrei em obsessão com o Aidan.
Je n'étais pas obsédée par Aidan.
O Aidan foi claro.
Lui, c'était clair.
Acabara o caso com o Big, mas a culpa de mentir ao Aidan era como uma ressaca que não passava ao dormir.
J'avais terminé ma liaison avec Big, mais ma culpabilité envers Aidan était comme une gueule de bois persistante.
É o meu dia! Não quero fingir nada.
Je ne veux pas prétendre quoi que ce soit ni que tu te disputes avec Aidan.
Decidi enfiar-me na cama com o Aidan, mas ele não estava na cama.
J'ai voulu me glisser dans le lit d'Aidan, mais il n'était pas dans son lit.
- Aidan, preciso de te dizer uma coisa.
- Aidan, je dois te dire quelque chose.
Aidan, dormi com o meu ex-namorado.
Aidan, j'ai couché avec mon ex.
Lamento tanto, Aidan.
Je le regrette vraiment, Aidan.
Eu e o Aidan andávamos juntos há cerca de três semanas, quando...
a faisait à peu près trois semaines qu'Aidan et moi, on se voyait quand...
Agora, o Aidan oferece ambos os pais numa bandeja de prata e não sei se quero conhecê-los.
Aidan m'offre ses parents sur un plateau d'argent et je ne suis pas sûre de vouloir les rencontrer.
A ironia é que o Aidan está a agir tal e qual como eu queria que o Big agisse.
Le plus drôle, c'est qu'Aidan fait tout ce que'aurais voulu que Big fasse.
Não devias estar a dizer isso ao Aidan?
Ce n'est pas à Aidan que tu devrais dire tout ça?
Na manhã seguinte, esperei por uma hora decente para ligar ao Aidan e dizer-lhe que sentia falta dele.
Le lendemain,'attendis une heure décente pour appeler Aidan et lui dire combien il me manquait. - Furniture Company
- Empresa de Mobiliário. - Olá, é a Carrie, para falar com o Aidan.
- C'est Carrie, j'aimerais parler à Aidan.
De repente, a ideia de perder o Aidan deixou-me com falta de ar.
D'un seul coup, l'idée de perdre Aidan m'empêchait de respirer.
Após dois dias sem notícias do Aidan, concluí que só um gesto dramático salvaria as coisas.
Au bout de deux ours sans nouvelles d'Aidan, e compris que seul un geste dramatique pouvait sauver la situation.
O Aidan Shaw.
Aidan Shaw.
Chama-se Aidan.
Il s'appelle Aidan.
Aidan!
Aidan.
Falei do caso ao Aidan.
J'ai avoué ma liaison à Aidan.
- Que aconteceu com o Aidan?
- Que s'est-il passé avec Aidan?
Só concordei com esta viagem para me afastar do Aidan e de toda a confusão.
Je n'ai accepté de faire ce voyage que pour m'éloigner d'Aidan et de ce chaos.
Viera para LA de férias, na esperança de me afastar do Big, do Aidan, de mim.
J'étais venue à L.A. en vacances, pour fuir Big, Aidan et moi-même.
Não tinha esquecido o Big e o Aidan. Apenas me afastara.
Je n'avais pas tiré un trait sur Big et Aidan, je m'étais juste tirée.
Chamava-se Aidan Shaw.
Il s'appelait Aidan Shaw.
- Sou o Aidan.
- Je suis Aidan.
- Este é o Aidan.
Et Aidan.
Aidan, espera aqui.
Reste ici, Aidan!
Bom dia, Aidan.
Salut!
Sobre mim e o Aidan.
Moi et Aidan.
Ao Aidan.
- Dire à qui? Aidan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]