English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Alonso

Alonso translate French

102 parallel translation
- Olá, Alonso.
- Bonjour, Alonso.
Tony Alonso de Espanha... contra Belarmino Fragoso, português.
Tony Alonso d'Espagne contre Belarmino Fragoso, portugais.
chama-se Alonso Quijana.
Son nom est Alonso Quichotte.
Já não será o entediado Alonso Quijana mas sim um intrépido cavaleiro conhecido como Dom Quixote de La Mancha!
Il ne sera plus jamais le fade Alonso Quichotte, mais un chevalier intrépide... connu sous le nom de Don Quichotte de La Mancha!
Não são os amos e donzelas e portadores do nome de La Mancha mas sim as simples mulheres do Alonso Quijana.
Non pas les dames et les sieurs et... serviteurs de Don Quichotte, Seigneur de La Mancha, mais les femmes dans la vie d'Alonso Quijana.
Conhece o Alonso de toda a vida.
Qui a connu Alonso toute sa vie.
Mas apesar do problema da loucura do Alonso que cairá em pedaços sobre suas cabeças podem estar seguros de que só se preocupam com ele.
Mais en dépit des ennuis que la folie d'Alonso... ne manquera d'assommer, soyez en sûrs, vraiment, elles ne pensent qu'à lui.
Alonso Quijana.
Alonso Quijana.
Eu, Alonso Quijana e mais que preparado para a última cavalgada...
Moi, Alonso Quijana... un pied à l'étrier... et partant pour sa chevauchée finale...
Quero saborear Johnny Alonso, este mexicano de L.A.
Je veux déguster Johnny Alonso, ce Mexicain de L.A.
Dom José Maria Alonso Ordonez de Linares y Escobar...
Don José María Alonso Ordóñez de Linares y Escobar,
Martin Alonso Pinzón. Sou um armador de Palos.
Je suis armateur à Palos.
Navegamos há nove semanas, Alonso.
On est parti depuis neuf semaines.
Juanito tem a voz de um anjo. O que ele diz é abençoado, Alonzo. O que você diz é que está amaldiçoado!
Ce qui sort de sa bouche est béni, Alonso... ce qui sort de la tienne est maudit!
Alonzo!
Alonso!
Alonzo! Alonzo!
Alonso!
Com a morte de Alonzo, apercebi-me o quão vulneráveis somos nestas ilhas. O quanto ainda temos que aprender.
Alonso mort... je sens à quel point nous sommes vulnérables dans ces îles... combien nous avons à apprendre.
- Olha para o Alonso.
- Regarde Alonso.
Esta foi escrita por um homem chamado Alonso Bilac.
Celle-ci a été écrite par un homme appelé Alonso Bilac.
Agente Dennis Alonso.
Agent Dennis Alonso.
Alonso obrigou-me a continuar.
Alonso m'a forcée à continuer.
Ia lá todas as semanas, mas Alonso pós um fim nisso.
J'y allais chaque semaine, mais Alonso y a mis un terme.
- Eles mudaram a Cass e o meu pai, e Alonso não me deixa vê-los. - Eu compreendo.
Je comprends.
- Aqui Alonso.
Ici Alonso.
- Alonso não lhe disse, pois não?
- Alonso ne vous a pas dit?
Alonso omitiu um pequeno detalhe.
Alonso a omis un détail.
Bom velho Alonso.
Le bon vieux Alonso.
Alonso.
Alonso!
Alonso, para onde vais?
Alonso, où vas-tu?
Estávamos a falar.
Alonso, je te parle.
Mr e Mrs Alonso Lopez. Ele é pianista.
M. et Mme Alonso Lopez, il est pianiste de concert.
- Foi às sete, Alonso?
19 h, Alonso?
O Alonso é uma espécie de capataz.
Alonso est très exigeant.
A Mrs Lopez levantou-se a meio da refeição para levar um prato ao Alonso.
Mme Lopez s'est absentée pour apporter une assiette à son mari.
A Mrs Lopez voltou. Comemos bolo. Depois ela disse para ir pedir ao Alonso, para ele vir beber café connosco.
Mme Lopez est revenue, nous avons mangé du gâteau et ensuite elle m'a demandé de supplier Alonso de venir boire le café, parce que le piano commençait à lui taper sur les nerfs.
Garanto-lhe, Ms Johnson, que eu e o Alonso temos a vontade e meios, custe o que custar, para proteger a nossa filha.
Je vous assure qu'Alonso et moi avons l'intention et les moyens, quoi que cela puisse coûter, de protéger notre fille.
Escutem! Na noite em que o Richard morreu, a Amelia estava nesta casa comigo e com o Alonso.
Écoutez-moi, la nuit où Richard a été tué, Amélia était à la maison avec Alonso et moi.
O Alonso a entrar no metro perto da casa dele.
Alonso dans la station de métro près de chez lui.
O Alonso a sair do metro em Hollywood Oeste.
Alonso descendant de la rame à la station Hollywood and Western.
Aqui é o Alonso a vir de casa do seu genro, tem as roupas molhadas por ter afogado o Richard Pruitt. "Agitato."
Et là, voici Alonso revenant de la maison de son gendre, les vêtements encore humides d'avoir noyé Richard Pruitt.
Alonso Lopez, está preso pelo homicídio de Richard Pruitt.
Alonso Lopez, je vous arrête pour le meurtre de Richard Pruitt.
Aqui está a transcrição da confissão de Alonso Lopez.
C'est la transcription des aveux d'Alonso Lopez.
Efeitos Especiais / Caracterização
Effets spéciaux Maquillage Scott Orr - Mike Peel - Cesar Alonso
Parece-me o Alonso Santacruz. De Newark. Mas isto é apenas um palpite.
Ça ressemble à Alonso Santacruz, du côté de Newark, mais c'est juste une supposition.
Eu sou o Agente Federal Quesada, este é o Agente Alonso.
Je suis l'agent Quesada. Et voici l'agent Alonzo.
Olá, Agente Alonso, Quesada.
Bonjour, agent Alonzo. Quesada.
Henry Alonzo. As detenções anteriores incluem posse de narcóticos, assalto com arma mortífera, e por último mas não pior
Henry Alonso, arrêté pour possession de drogue, vente d'armes mortelles et le dernier mais pas du moindre,
Vou ver se o Sr. Alonzo anda por aí, talvez convidá-lo para uma conversa.
Je pense que je verrai si Mr. Alonso est dans les alentours, on pourra l'interroger.
O meu nome é Pinzón.
Je m'appelle Pinzon. Martin Alonso Pinzon.
- Tudo bem, Alonso?
- Ca va?
- O Alonso nunca fica muito tempo.
Alonso ne reste pas longtemps à table, il prépare une tournée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]