Translate.vc / Portuguese → French / Altos
Altos translate French
2,279 parallel translation
Isso é esquisito porque quando limpei o artefacto a sujidade também estava a registar altos níveis de selénio.
C'est bizarre, parce que quand j'ai nettoyé l'artefact, la poussière contenait aussi un taux élevé de selenium.
Há valores mais altos.
On a un objectif plus grand que ça.
Tem altos e baixos.
Des hauts et des bas.
Tem os seus altos e baixos.
Des hauts et des bas.
- Continuam altos.
- Taux un peu élevé.
Os tipos baixos são tão fortes como os altos, ou mais.
Les petits valent autant que les grands, sûrement plus même.
Nos mais altos cargos de segurança, os uniformes são parte do espectáculo.
Dans les places les mieux gardées, les uniformes sont pour l'effet.
Tivemos altos e baixos, mas...
On a des hauts et des bas, mais...
Uns altos e arranhões.
Quelques bleus et des bosses.
Os níveis de CPK-3 e da creatinina estão altos.
Ses taux de CPK-3 et de créatine sont bien trop élevés.
O meu trabalho é assegurar que as pessoas têm padrões altos.
Mon boulot est d'aider les gens à s'élever.
Quem é a tua amiga de saltos altos?
Qui est ton amie avec les talons?
E depois, já a seguir... um dos pontos altos da nossa excursão... a clínica.
Chaque journée est un émerveillement au Village. Continuons.
De seguida, um dos pontos altos da nossa viagem. A Clínica.
Ensuite, rien que pour vous, la maison de notre grand chef.
Costumavas passar horas por dia a fazer mortais para trás e pontapés altos.
Tu passais des heures à faire des sauts arrière et en hauteur.
Sim, vamos fazer recolha aleatória de saliva em homens brancos, altos, com mais de 50 anos, preferencialmente de olhos azuis.
Prélèvements aléatoires de salive sur les blancs aux yeux bleus de plus de 50 ans.
Volte para casa, todos temos altos e baixos, este lado, aquele lado, mas a fundação é sólida. As coisas funcionam.
Chez nous, on a des hauts et des bas d'un côté, de l'autre, mais les fondations sont solides.
Por que raio é que as pessoas se casam de saltos altos?
Pourquoi les gens se marient-ils en talons aiguilles?
Mas eu pensava que ela se referia aos seus altos femeninos.
Je pensais qu'elle parlait de ses lolos.
Viver com a Sam tinha os seus altos e baixos.
Vivre avec Sam a ses bons et mauvais côtés.
Claramente com dores, leva os filhotes para terrenos mais altos, longe do macho.
Visiblement souffrante, elle guide ses petits inquiets vers les hauteurs, loin du mâle.
Ao contrário dos vales do rio em baixo, aqui em cima, não há muitos choupos altos, então este castor construiu a sua barragem dos rebentos de jovens salgueiros que brotam em toda a margem da sua lagoa.
Contrairement aux vallées fluviales en aval, ici, on ne trouve pas beaucoup de grands peupliers de Virginie. Ce castor a donc construit sa tanière en pousses de saules, qu'il a trouvé sans mal tout autour de son bassin.
Nos seus cumes altos há sinais que nem tudo está bem com o pinheiro-branco americano.
En haut, sur les crêtes, les pins à écorce blanche ne vont pas bien.
Temos dos mais altos números de condenados na cidade.
On a un des meilleurs taux de condamnation de la ville.
Eu sabia que quando nós fôssemos casar e eu estivesse grávida de cinco meses, que não teria a capacidade de vestir o vestido que sempre quis, ou saltos-altos.
Je savais qu'en étant enceinte à notre mariage, je pourrais pas mettre la robe que j'ai toujours voulue, ou des talons hauts.
Os teus níveis de radiação estavam altos demais.
Les radiations étaient trop fortes.
Falei com o organizador da festa, e vão arranjar mais uns 100 metros para decorar a casa da Nora, que será ainda melhor, com aqueles tectos altos.
J'ai parlé à l'organisateur, il va ajouter 100 mètres pour décorer la maison de Nora. Ce sera mieux avec ces plafonds hauts.
São demasiado altos para mim.
Ils sont trop hauts pour moi.
Uma severa falta de tiroxina, curiosamente, altos níveis de hormonas supra-renais.
Grave carence en thyroxine, fort taux d'hormones corticosurrénales?
- Às vezes, os sons altos activam...
Un bruit peut déclencher...
Também estava de saltos altos e em cima duma mota.
C'est vrai qu'elle portait des talons hauts et qu'elle était sur une moto...
Tinha pele morena e usava uns saltos altos.
Un peu potelée. Le teint olivâtre. - Ses talons faisaient du bruit.
Quero dizer, normalmente, tens saltos altos.
D'habitude, tu portes des talons.
Saltos muito altos.
Des talons hauts.
Ela envia flores para pés mais altos, longe das armadilhas.
Au bout de longues tiges, elle fait éclore des fleurs, loin du piège situé plus bas.
Hitler é filmado pela sua amante Eva Braun, enquanto celebra o ano novo, rodeado pelos filhos dos altos dignatários nazis. Ele tinha outro plano na manga, outra grande aposta. A sua missão agora é conquistar novo "Lebensraum",
Dans son chalet des Alpes de Bavière, le " Berghof',... Hitler, filmé par sa maitresse Eva Braun,... fête la Noël 1940.
Preços mais altos, lucros mais elevados.
Hausse des prix, hausse des profits.
Esta noite é para si, para mim, para o exército alemão, para os altos comandos, para as suas famílias e amigos.
Cette nuit est pour vous, pour moi, pour l'armée allemande, Le Haut Commandement, leurs familles et leurs amis.
Altos objectivos.
Tu vois grand.
Deixou-se daquelas tretas do "mundo pequeno" e dos "altos objectivos".
Il fait plus de jeux de mots.
Porque vieste de saltos altos?
Tu portes des talons hauts?
Não são saltos altos. São botas Florsheim.
Non, c'est mes bottes Florsheim.
O quê, isso é uma conspiração corporativa que ameaça os níveis mais altos?
Vous parlez d'une conspiration industrielle qui menace la classe dirigeante?
Tem altos e baixos.
- Des hauts et des bas.
Usem altos explosivos na base das colunas oeste.
VerrouiIIez Ia base des piliers ouest.
Vamos, veja! Gravação de tenis 101! Ângulos altos!
Il faut filmer en plongée!
15 personalidades em lugares altos no Ocidente... que trabalham para nós há muito tempo.
15 personnalités haut placées a l'Ouest qui travaillent pour nous depuis longtemps.
No casamento há altos e baixos.
Y a des hauts et des bas.
Não toque aos altos e baixos.
Pas de mouvements brusques.
É sempre bom ter uma mulher muito sexy a cirandar por aí de saltos altos.
C'est toujours agréable d'avoir une femme très sexy qui se promène en talons hauts dans le bâtiment.
Estar de saltos altos todo o dia e toda a gente está a ver-te. Portanto, tens de ter a certeza que andas bem.
On porte des talons hauts toute la journée, les gens nous regardent, et il faut s'assurer d'avoir la bonne démarche.