English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ambush

Ambush translate French

17 parallel translation
"Samurai Ambush".
L'Embuscade du samouraï.
CSI Miami Temporada 6 Episódio 15 "Ambush"
Traduction : DamX, fashion, froggySandra, Pretty _ Bastard, olaola, valpi Relecture : khillaree Resynchro : olaola
- Ambush -
- Ambush
820, 1042 delta a cerca de 200m de Ambush Alley confirmando vítima mexicana do sexo feminino, com 20 e tal anos, que já deve estar aqui há uns dias.
820, approximativement à 200 mètres d'Ambush Alley. La victime : femme mexicaine d'environ 25 ans.
Entendido, a 1042 delta a 200m de Ambush Alley.
Bien reçu. 10-42 Delta à 200 m d'Ambush Alley.
Aquele é o Ambush?
C'est Ambush?
É o Ambush.
Ambush.
Senhoras e senhores, apresento-vos, o Ambush!
Mesdames et messieurs, je vous présente... Ambush!
O adversário de hoje do Ambush, é o vice-campeão do ano passado na pior das competições de touros.
Ambush va affronter le finaliste de l'an dernier des combats de taureaux.
E o Ambush derruba aquele grande bife.
Méchante accolade pour notre bifteck!
O Ambush, derruba o Black Thunder, mas quando te metes com o touro, levas com os cornos.
Belle percussion! Mais qui cherche le taureau en tâte les cornes.
Tenho uma grande luta com o Ambush no próximo sábado. Tenho de aparecer com alguma coisa.
Ambush devait se battre samedi, il faut que je le remplace.
Pondo de lado o facto de estares a fazer o que acho ser um negócio de mercado negro, à minha porta, como é que lhe vais pagar agora que o Ambush foi destruído?
Outre que tu fais apparemment du marché noir devant chez moi, tu vas le payer comment?
Eu tinha que começar de novo. Porém usei umas peças do Ambush e peguei nuns circuitos do Noisy Boy e funciona.
J'ai galéré, mais en prenant le gyrostat d'Ambush et le circuit imprimé de Noisy Boy, ça marche.
- "Ambush".
Ambush.
Não acredito que ela ainda use "Ambush".
Je ne peux pas croire qu'elle porte encore du Ambush.
E "Ambush"?
Et Ambush?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]