English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Anatomy

Anatomy translate French

335 parallel translation
Anteriormente em "Anatomia de Grey"...
Précédemment dans Grey's Anatomy :
ANATOMIA DE GREY
GREY'S ANATOMY : À COEUR OUVERT
Anteriormente em Anatomia de Grey...
Précédemment dans "Grey's Anatomy"...
Na última temporada em Anatomia de Grey...
Dans la saison précédente de "Grey's Anatomy"...
- Sim, senhor? Desenrascaste-te bem sozinho.
Précédemment dans Grey's Anatomy :
ANATOMIA DE GREY
GREY'S ANATOMY :
ANATOMIA DE GREY
GREY'S ANATOMY : À CŒUR OUVERT
Anteriormente em "Anatomia de Grey"...
Précédemment dans "Grey's anatomy"...
Anteriormente em "Anatomia de Grey"...
Précédemment dans "Grey's Anatomy"...
- Alguns chamam a isto uma relação.
Précédemment dans "Grey's Anatomy"...
Bem-vindo, bem-vindo, à "Anatomia Nojenta".
Bienvenue à Gross Anatomy.
Bem-vindos à "Anatomia Nojenta".
Bienvenue à Gross Anatomy.
Podemos simplesmente ir para casa, vestir o pijama e ver a "Anatomia de Grey"?
On ne peut pas rentrer et regarder Grey's Anatomy en pyjama?
Anteriormente em "Anatomia de Grey" :
Précédemment dans Grey's Anatomy :
Anteriormente em "Anatomia de Grey" :
Précédemment dans "Grey's Anatomy"...
Se alguém tem de ser celibatária é a Meredith.
Précédemment dans Grey's Anatomy :
Oh, não! Em "Anatomia de Grey", havia um nadador salvador que tinha cancro de pele.
Dans Grey's Anatomy, un maître nageur avait ça aussi.
Eles não falam.
GREY'S ANATOMY :
Em episódios anteriores...
Précédemment dans Grey's Anatomy :
ANATOMIA DE GREY
GREY'S ANATOMY : A COEUR OUVERT
Anteriormente em Anatomia de Grey
Précédemment dans Grey's Anatomy...
Anteriormente em Anatomia de Grey
Précédemment, dans Grey's Anatomy...
Anteriormente em "Grey's Anatomy"...
Précédemment, dans Grey's Anatomy...
Anteriormente em Anatomia de Grey
Précédemment dans "Grey's anatomy"...
Em episódios anteriores :
Précédemment dans Grey's Anatomy :
ANATOMIA DE GREY
GREY'S ANATOMY : A CŒUR OUVERT
- Em episódios anteriores...
- Précédemment dans Grey's Anatomy :
Anteriormente em "Grey's Anatomy"...
Précédemment dans "Grey's Anatomy"...
Anatomia de Grey S04E06 "Kung Fu Fighting"
GREY'S ANATOMY :
DNL, Luisadom, Semper, silvaxico, Spygues
GREY'S ANATOMY :
Anatomia de Grey S04E08 "Forever Young"
GREY'S ANATOMY :
- Não, vi isso no Grey's Anatomy, nem pensar.
Non. J'ai vu Grey's Anatomy. C'est louche.
Portanto, por enquanto, tu és o "McSonho".
donc pour le moment, tu es McDreamy, pas McSteamy. ( * Grey's Anatomy )
Vamos planear uma maratona de "Anatomia de Grey" por via das dúvidas.
Prevoyons un marathon "Grey's Anatomy" au cas où.
Anteriormente em Anatomia de Grey
Précédemment dans "Grey's Anatomy"...
Não acredito que a "Anatomia de Grey" ganhou.
C'est incroyable que Grey's Anatomy ait gagné.
"Sabes, disse a minha cabra de estimação, tenho a certeza, que se eu visse a Anatomia de Grey, iria gostar, mas apenas não tenho tempo."
"Tu sais," dit mon amie la chèvre, "je suis sûr que si je regardais Grey's Anatomy, j'adorerai," "mais c'est juste que j'ai pas le temps."
Talvez, um bocadinho menos de "Anatomia de Grey", e um pouco mais de livros infantis.
- Un peu moins de "Grey's Anatomy", un peu plus de "Bonsoir les petits" ferait l'affaire.
"Grey's Anatomy" sempre termina todos os episódios com uma narração piegas que une todas as histórias do episódio. O que, incidentalmente, é um dos meus artifícios televisivos menos favorito.
Dans Grey's Anatomy, ils résument toujours l'épisode d'avant avec une voix off qui pue et qui rappelle toute l'histoire, ce qui en fait la série que je préfère le moins à la télé.
E para sua informação, eu gosto da narração em Grey's Anatomy.
Ah, et pour info, j'aime bien les voix Off de Grey's Anatomy.
Ei, a Bonnie e eu estamos a ver a "Anatomia de Grey"... se quiseres entrar.
Bonnie et moi, on regarde Grey's Anatomy si tu veux venir.
Anatomia de Grey S04E12 "Where The Wild Things Are"
GREY'S ANATOMY : A CŒUR OUVERT
Olha, é a Jane Anatomia.
Regarde, c'est Anatomy Jane.
A Jane Anatomia tem órgãos amovíveis.
Anatomy Jane avait des organes détachables.
Eles não falam.
GREY'S ANATOMY : À CŒUR OUVERT
Traduzido por :
GREY'S ANATOMY :
Arkon25, Calipigia, Iga
GREY'S ANATOMY :
Equipa PT-Subs Sincronização original : ydy / YTET
GREY'S ANATOMY :
Traduzido por : calipigia, luisadom, NomedKrad, zeca _ pipocas
GREY'S ANATOMY :
Traduzido por : calipigia, FTaipas, luisadom, NomedKrad, Serjikal
GREY'S ANATOMY :
Anatomia de Grey S04E16 "Freedom ( Part 1 )"
GREY'S ANATOMY :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]