Translate.vc / Portuguese → French / Anita
Anita translate French
670 parallel translation
Tenho que chegar à costa quarta-feira. Vai correr um cavalo em Santa Anita e eu vou ganhar algum.
Faut que je sois là-bas mercredi pour miser sur le bon bourrin.
Ele contou-me que ia apostar 3000 dólares num cavalo, quarta-feira em Santa Anita.
II allait parler 3000 dollars sur un canasson.
- Não faz mal, Anita. Mesmo quem não é míope confunde o David com o Kenneth.
Ce n'est pas grave, on les confond souvent, même sans avoir de problème de vue.
Acho que não é necessário, Anita.
- La police? Je ne pense pas que ce soit nécessaire.
Cuidado com as escadas, Anita.
Attention aux marches. - Et voilà. Ça va.
- Bom dia, Anita.
- Bonjour, Anita.
- Vida nova? Sim, Anita.
- Une nouvelle vie?
Anita, porque não canta, para tornar ainda mais alegre este ninho de pardal solitário?
Anita, pourquoi ne chantez-vous pas pour égayer davantage ce nid de moineaux solitaires?
Sabe, Anita, o que falta ao Miguel para ser feliz?
Anita, savez-vous ce qu'il manque á Miguel pour être heureux?
Anita, não se volte.
Anita, ne vous retournez pas.
A tia Adriana mandava cinco contos no dia dos anos da Anita.
Tante Adriana envoyait 5000 escudos pour l'anniversaire d'Anita.
- Mas isso é uma loucura, Anita.
- Mais c'est de la folie, Anita.
Se a Anita acha...
Si Anita est d'accord...
Não, é a Anita, a nossa filha, que to manda pedir.
Non, c'est Anita, notre fille, qui te le demande.
A Anita?
Anita?
A Anita.
C'est Anita.
Anita, és completamente feliz?
Anita, tu es complétement heureuse?
Ainda há pouco, quando abri a janela do meu quarto, vi o Francisco e a Anita a beijarem-se com uma ternura que até comovia.
Tout á l'heure, quand j'ai ouvert la fenêtre da la chambre, j'ai vu Francisco et Anita s'embrasser si tendrement. C'était émouvant.
O Francisco e a Anita a beijarem-se?
Francisco et Anita, s'embrasser?
Por ti, Anita, farei tudo.
Pour toi, Anita, je suis prêt á tout.
Provada a inocência pombalina de Francisca e Anita, completamente alheias a tudo quanto se passou antes da chegada da tia.
Cela prouve encore l'innocence de Francisca et d'Anita, qui ignoraient tout avant l'arrivée de tante Adriana.
Provado por fim, o grande amor de Miguel por Anita, arriscando os ossos e a vida numa luta desigual do mosquito contra o elefante, em que o anofélis venceu o paquiderme.
Ce qui prouve enfin le grand amour de Miguel pour Anita, qui a risqué ses os et sa vie dans une lutte inégale, du moustique contre l'éléphant, dans laquelle l'anophèle a battu le pachyderme.
Assim, quero que a Anita e o Miguel se casem o mais rapidamente possível e que sejam muito, muito felizes.
Donc, je veux qu'Anita et Miguel se marient le plus vite possible et qu'ils soient trés heureux.
Espera por mim, Anita!
Hé, attends-moi, Anita!
Por favor, Anita. És minha amiga.
Anita, tu es mon amie.
- Tu também, Anita.
- Toi aussi, Anita.
- Anita Josefina Beatriz...
- Anita Josefina Beatriz...
- Não, é simplesmente Anita.
- Non. C'est Anita tout court maintenant.
A Anita já percebeu isso.
Anita s'en rend bien compte.
Essa cor fica mal à Anita.
Cette couleur ne va pas à Anita.
Vês, Anita? Não havia motivo para preocupações.
Tu vois, Anita, il n'y avait pas de raison de te tourmenter.
A Anita hoje terá o seu amor
Je retrouverai mon amoureux, ce soir
É a Anita. Estás aí dentro?
Maria, c'est Anita.
Vou já, Anita.
J'arrive, Anita.
Não, Anita
Non, Anita, non
Mas o meu coração sabe que estão erradas
Mais mon c ur, Anita, sait que tu t'es trompée
Vais à loja do Doc, Anita?
Veux-tu aller chez Doc à ma place?
Vais lá, Anita?
Veux-tu y aller à ma place?
A Anita esteve lá em cima.
C'est Anita qui est venue.
Viva Anita Ekberg!
Vous risquez de prendre du courant.
É minha! Anita!
Personne ne me touchera!
Sim, Minha Anita querida, ficará aqui para sempre comigo!
Allez-vous-en! Allez-vous-en tous!
- O que aconteceu, Anita?
- Qu'y a-t-il, Anita?
Tem uma bela boca, essa Anita.
Elle a une jolie bouche, cette Anita.
E a paciente nova, a Anita?
Et la nouvelle patiente, Anita?
Harold, esta é Anita.
Harold, Anita.
Não, Anita.
Non, Anita.
- Não, Anita.
- Non, Anita.
Viva Anita Ekberg!
Vive Anita!
minha Anita!
Ne l'emportez pas!
Anita!
Ne la touchez pas!