English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Asher

Asher translate French

356 parallel translation
Aguenta esse autocarro, Benny!
Merci, inspecteur Asher.
Nunca conseguimos tirar muito das gravações que nos enviaram, o Peter Asher apareceu com o James Taylor.
Les bandes qu'on recevait n'étaient pas terribles mais on savait que ça nous intéressait - Peter Asher a amené James Taylor
- Derek Taylor - - Assessor de imprensa da Apple - Quando entrei para a Apple, em 1968, o James Taylorjá lá estava. Estava no gabinete com o Paul e o Peter Asher.
Derek Taylor Responsable Presse Apple Quand j'ai débuté chez Apple en avril 68, James Taylor était déjá là ll était dans le bureau avec Paul et Peter Asher
Acho que o povo da Florida com - preenderá se eu me abstiver de discursos de vitória ou derrotas e lhes pedir que rezem comigo.
Je pense que la Floride comprendra qu'oubliant victoire ou defaite je demande qu'on prie avec moi. LL nous faut Norman Asher a New York.
Vou tirar umas férias.
J'en ai marre d'obeir aux ordres d'Asher.
Não estou para receber ordens do Asher.
On n'est pas de La meme jungle.
Sou a Tania. Trabalho com a banda.
Tania Asher, je bosse pour le groupe.
Sr. Asher, segundo a fé Judaica, é hábito mostrarmos... o nosso amor a Deus através das nossas boas acções.
M. Asher, selon la foi juive, il est d'usage de montrer notre amour de Dieu par de bonnes actions.
Schmuel Asher.
Schmuel Asher.
E o Asher é o que me vem buscar.
Et Asher est celui qui vient me chercher.
O Asher está muito despreocupado.
Asher est très "décont".
- Eli! - Onde está o Asher?
- Où est Asher?
Onde está o Asher?
Où est Asher?
Asher. Pedimos-te tão pouco. Nós contamos contigo...
Asher, on te demande si peu de choses- -
Não podes fugir sempre das consequências, Asher.
On ne peut pas toujours échapper aux conséquences, Asher.
E é por isso que o Asher não se enquadra na sociedade.
C'est pour ça qu'Asher est un inadapté social.
Um para mim, um para o Asher. Uau!
- Une pour moi et une pour Asher.
- Achas que o Asher estava pedrado?
Tu crois qu'Asher était défoncé? C'est difficile à dire.
Lamento, Asher.
Je suis désolée, Asher. Ouais.
Asher.
Asher.
Alex, é o Asher a responder à tua chamada.
Alex, c'est Asher qui répond à votre appel.
Asher! Jesus.
Vous pourriez sortir la barque avec Alex et allez pêcher.
Deixa o Asher fora deste assunto. Pai. Eu não preciso da tua ajuda.
Peut-être qu'avec Rebecca... on aimerait avoir cette propriété à notre nom.
Eu deixar que você faça com o Asher... aquilo que fez comigo, quando estava a crescer, pai.
Mais ne me la donne pas. Grands Dieux!
Já chega, está bem? Já... chega.
Asher, ne tiens pas la canne comme ça.
Não te armes em chico esperto, ouviste?
- Laisse Asher tranquille.
Para de estar sempre a tentar fazer com que toda a gente chore contigo.
Tu ne feras pas la même chose avec Asher.
Estou à espera da minha musa.
LA GUEULE. UNE piece D'ASHER GROMBERG.
- Aonde julgas que vais? Que está a fazer?
Vas-y, smurfe, Asher.
Afasta as pernas.
Vas-y, Asher.
Asher.
Asher! Et où crois-tu aller?
Devem estar algumas oito plantas aqui.
Asher.
Pára com isso, Asher. Tens a noção da gravidade disto?
Je suis toujours là, non?
Asher sabias que podias ter apanhado... 15 anos por isto?
Asher, mon chéri.
Não és nada um falhado.
Tais-toi, Asher.
Não sei onde é que ela está. Agora ela vai odiar-me. Isto está cada vez melhor, não está?
Asher, tu aurais pu ramasser 15 ans pour ça.
Está tudo bem, Asher. Nós cuidaremos dela.
Et Papy qui me voit comme ça.
Asher, já não és nenhum miúdo.
J'y arrivais pas. Mais vendre de la drogue, ça allait! Si on regardait les choses en face?
Asher, ouve o teu pai.
Et la fac et- - Et tout le reste. C'est ça.
O Norman Asher é bom.
Je viens d'arriver avec vous.
Mas verificou-se um notável aumento de 5 % a favor do Gov. Stanton.
Sacre Norman Asher!
Asher!
Asher?
Asher!
Asher!
Asher.
Tu ne viens plus jamais ici.
Estás preocupado com a tua avó? - Asher? - Sim.
Si tu changes d'avis, viens nous rejoindre.
Fazer aquele Eurorail...
- Asher?
Eu também.
Ecoute, Asher.
Prolífero.
MON poing DANS... LA GUEULE. UNE piece D'ASHER GROMBERG.
Contra a parede.
Vas-y, Asher.
Meu Deus.
- Asher!
Asher!
Regarde-nous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]