English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Atm

Atm translate French

115 parallel translation
A chegar a outro ATM.
On arrive à un autre distributeur.
O Sid roubou um ATM.
Sid a braqué un distributeur.
Escrevi-o na máquina de ATM da esquina.
Je l'ai gravé sur le téléphone dans le coin.
E o meu cartão ATM?
J'ai ma carte de retrait.
Não. O meu cartão ATM!
Ma carte de retrait!
O seu cartão multibanco foi registado nuns quantos levantamentos após a hora da sua morte.
Sa carte ATM a servi 2 fois après sa mort.
As máquinas multibanco tiram fotografias a cada três segundos. Talvez consigamos apanhar um "momento Kodak" deste tipo.
Les distributeurs ATM prennent une photo toutes les 3 secondes.
Tou a dizer há pelo menos $ 15,000 ou $ 20,000 naquela ATM.
Il y avait environ 15 000 ou 20 000 dollars dans ce distributeur.
Temos ali uma máquina multibanco, pode levantar o dinheiro já.
Nous avons une machine ATM ici. Tu auras l'argent immédiatement.
- Ele tem o maxilar deslocado.
Il a une ATM. Il fait craquer sa mâchoire.
O ATM é em Chinatown. - Muito longe de Queens.
Que nous ne soupçonnerions rien et que si c'était le cas, un avocat arrangerait ça.
Quer dizer, é óbvio que esperava qualquer coisa, ou não tinha parado numa ATM à vinda para casa...
En fait, je m'attendais à quelque chose quand je me suis arrêtée au distributeur.
Só posso dizer que, Se querem levantar dinheiro o ATM é ali.
Si vous voulez du liquide, il y a un distributeur au fond.
- Atam.
ATM.
Viram isso alguns minutos atrás. Actividade suspeita numa subrede de caixas multibancos em Coconut Grove.
Ils ont remarqué ceci il y a quelques minutes- - une activité douteuse dans le sous réseau ATM dans Coconut Grove.
É isso, o sinal entrou no caixa multibanco.
Le signal sera téléchargé dans l'ATM.
Ramsey, podes isolar a rede da caixa multibanco?
Ramsey, pouvez-vous isoler le réseau ATM? RAMSEY :
Pensei que se fôssemos a uma ATM, conseguíamos mais dinheiro.
Je voulais aller à un distributeur et retirer de l'argent.
ATM, New Orleans, Agente Donnelly.
A.T.F. Nouvelle-Orléans, agent Donnelly.
Precisam de mudar para um sistema ATM em vez do WAN.
Il faut un système A.T.M. au lieu du réseau longue portée.
A seguir o Chad, ele acabou de parar numa máquina ATM.
Je file Chad, il vient de s'arrêter à un distributeur de billets.
Ele foi baleado numa ATM na Olympic com a Hope.
On l'a abattu près d'un distributeur de billets, sur Olympic et Hope.
Amanhã às 14h00, ao lado do multibanco.
Près de l'ATM. "
Disse que o Dennis Rader, o assassino ATM, era divorciado e impotente.
Vous avez dit que Dennis Rader, le BTK killer *, était divorcé et impuissant.
A ATM na esquina da Freeman com a Main, às 12 e 45 ;
Un distributeur! Au coin de Freeman Street et Main à 12 h 45.
Pressão dentro do tanque está alcançando 27 atm.
La pression atteint les 400 psi.
40 atm e subindo.
- J'en sais rien! 600 psi.
Pressão de 27 atm.
400 psi.
A única testemunha deste evento era a câmara digital..... da ATM do Arbitrum.
Le seul témoin de cette scène hebdomadaire est la caméra... du distribanque d'Arbitrum.
Preciso do username e password da ATM.
J'ai besoin... des codes d'accès... à la caméra numérique.
Então acedi ao site da ATM da Arbitrum.
Et j'ai accès au site Internet d'Arbitrum.
Comecei a ver na câmara da ATM. À procura de um padrão. Alguém reenviava uma carta por correio prioritário de avião.
Je cherche dans les vidéos... une constante : quelqu'un qui vient chercher une lettre... et en envoie une.
ATM é onde levantas o dinheiro.
On dit pas MAT.
Um levantamento do cartão de Jillian numa ATM.
Avec la carte bleue de Jillian.
E tenho procurado pistas dos terroristas. Viagem de carro, telefonemas, uso de ATM.
J'ai tracé les données des terroristes, leurs allées et venues, appels et retraits d'argent.
Tive pesadelos durante um ano. Então desenvolvi TMJ.
J'ai eu des cauchemars, puis un problème d'ATM.
Não tive mais TMJ nem pesadelos.
Plus d'ATM, de cauchemars.
Vamos, há muitas máquinas ATM.
On trouvera d'autres distributeurs. Une.
E você falou em crackar a ATM?
Et vous, les distributeurs? Possible.
Nós vamos levar o cofre. Se vocês, idiotas, querem a ATM, tudo bem.
On prend la salle des coffres et on vous laisse les distributeurs.
Sugiro que esqueçamos o cofre e matemos aqueles palhaços. E fiquemos com as ATM.
On liquide les autres et on se fait les distributeurs.
Mas, explodimos a ATM?
On l'a fait sauter ou pas?
As más notícia é que a ATM está intacta.
Le problème, c'est que ces distributeurs... en ont deux.
Digamos que vou ter de parar numa ATM.
Disons qu'il faut que j'aille au distributeur automatique.
Este tipo está a levantar dinheiro como se ele fosse como que uma ATM humana.
Ce gars collecte de l'argent comme une sorte de distributeur humain.
A Emily tem uma variante singular nos dois genes ATM.
Emily a une variante unique sur chacun de ses gènes ATM.
- Assalto ao ATM.
- Braquage de distributeur.
É, isso é um recibo ATM.
Eh bien, c'est un reçu de distributeur.
Bem, isso era um recibo ATM.
Enfin, c'était un reçu de distributeur.
- Onde está a ATM?
- Où est la MAT?
Explodimos a ATM?
On l'a fait sauter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]