English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Aubrey

Aubrey translate French

495 parallel translation
Diz ao Aubrey que talvez lá passe logo.
Dites à Aubrey que je reviendrai plus tard.
Em casa de Sir Aubrey Bedford.
- Oui, chez Sir Aubrey Bedford.
Sra. Aubrey, o presidente está chegando.
Mme Aubrey, le président arrive.
E, Sra. Aubrey... 3O mil açöes da Standard... transfira pra sua conta.
Mme Aubrey... faites virer 30 000 Esso sur votre compte. Euh... C'est pour vous.
Agora ficamos só nós dois - o jovem Aubrey Montague e eu próprio - podemos fechar os olhos e lembrar esse punhado de rapazes com esperança nos corações e asas nos pés.
A présent, nous ne sommes plus que deux - le jeune Aubrey Montague et moi-même - qui pouvons fermer les yeux et nous rappeler cette poignée de jeunes hommes, avec l'espoir dans nos cœurs et des ailes à nos talons.
Vá, Aubrey, bola curva!
Elle était courbe.
Aubrey, diz tu, por amor de Deus!
Aubrey, au nom du ciel!
- Vemo-nos lá dentro, Aubrey. - Certo.
A tout à l'heure.
- Aubrey. Tu cantas?
- Aubrey, tu chantes?
Não, Aubrey.
Non, Aubrey.
E o Stallard e o Aubrey?
Et Stallard etAubrey?
Tu, Aubrey, és o homem mais completo que conheço.
Toi, Aubrey, tu es pour moi l'homme accompli.
Aubrey, tenho medo.
Aubrey, mon vieux, j'ai très peur.
Aubrey, já senti antes o medo de perder.
J'ai connu la crainte de perdre.
Apanharam-no.
Lls l'ont eu, Aubrey.
Conhece o poeta Aubrey Buffing?
Connaissez-vous A. Buffing, le poète?
Sô queria que conhecesses o Aubrey Buffing.
Je voulais juste te présenter A. Buffing.
Sherman, já conheces o Aubrey Buffing?
Connaissez-vous Aubrey Buffing?
Harold Aubrey, para que conste.
Harold Aubrey, pour ton information.
Meu nome é Aubrey Bell. - Você deve ser o Sr. Weathers. - Sim.
Bonjour monsieur, je m'appelle Aubrey Bell.
Esse é o tipo de comentário de baixo nível que se espera de alguém com os antecedentes de Aubrey Scott!
Maintenant, c'est juste la classe bas de gamme de la remarque que vous attendez de la part de quelqu'un qui a en arrière plan Aubrey Scott.
Aliás, quem é que pagaria para ver uma acabadona como a Aubrey fazer algo mais do que lavar o cabelo para saber qual a cor que usa este mês?
D'ailleurs, qui paierait pour voir un holocauste has been comme Aubrey qui ne sait rien faire sauf peut-être rincer ses cheveux pour voir de quelle couleur elle a utilisée ce mois ci?
Eu não estou disposta a ceder oito décimas de nada àquela besta da Aubrey Scott!
Je ne suis pas prête à concéder huit dixièmes de rien pour cette pétasse, Aubrey Scott.
Desculpa, Aubrey.
Je suis désolé, Aubrey.
Bem, podes dizer à vadia da Aubrey Scott que o "The PuIverizer" é um filme de acção-drama e não uma comédia rídicula para adolescentes.
Eh bien, je voudrais dire à cette salope d'Aubrey Scott que "pulvérisateur" est un film d'action-drame, pas une comédie burlesque.
Foi sorte para ti, Aubrey.
coup de chance pour toi, Aubrey.
- Aubrey Scott?
- Bonjour? Aubrey Scott? ( \ I0 )
Sabes, Aubrey, eu não quero saber se o Felix ganha o papel ou não.
Tu sais, Aubrey, peu importe que Félix obtienne cet emploi ou pas.
Sim, a última vez que a Aubrey usou a unhas daquela maneira tive que levar três pontos nas costas!
Ouais. La dernière fois qu'Aubrey a utilisé ses griffes comme ça, j'ai eu trois points de suture dans le dos.
Quanto a vocês não sei, pequenos, mas a minha aposta vai para a Aubrey...
je ne sais pas pour vous, kiddies, mais mon argent sur Aubrey.
Desapareceram durante a investigação de homicídios em Aubrey, Missouri, em 1942.
Ils ont disparu en 1942 lors d'une enquête à Aubrey.
- Então, é por isso que vamos até Aubrey.
Donc nous allons là-bas?
LOCAL DO CRIME AUBREY, MISSOURI
LIEU DU CRIME AUBREY, MISSOURI
Mas talvez consigamos se arranjarmos alguém em Aubrey com um leitor digital.
Non. On pourrait si on trouvait un scanner à Aubrey.
HOMICÍDIO, VIOLAÇÃO 1942
COMMISSARIAT D'AUBREY HOMICIDE, VIOL 1942
Sr. Cokely, os nossos registos mostram que em 1942 vivia em Terrance, Nebraska, a uma hora de carro de Aubrey, Missouri.
M. Cokely, nous savons qu'en 1942, vous viviez à Terrance, Nebraska, non loin d'Aubrey, Missouri.
Nessa altura, três mulheres foram assassinadas em Aubrey.
À l'époque, 3 femmes ont été tuées à Aubrey.
Era um agente do FBI que também foi assassinado em Aubrey em 1942.
C'était un agent du FBI, assassiné à Aubrey en 1942.
HOSPITAL MEMORIAL AUBREY, MISSOURI
HÔPITAL MEMORIAL AUBREY, MISSOURI
Esteve em Aubrey, não foi?
Vous étiez à Aubrey, n'est-ce pas?
Está à espera da Sra. Aubrey esta noite?
Mlle Aubrey va-t-elle nous rejoindre, ce soir?
Jane Aubrey.
Jane Aubrey.
- Jane Aubrey.
- Jane Aubrey.
- Bem, a Aubrey trabalha na Saks.
- Aubrey travaille chez Saks. - Non.
Tanto que até podemos fazer o tal intervalo que a Aubrey anseia.
Et à tel point que nous allons faire cette pause qu'Aubrey me réclame tant.
Não querem ver quanto tempo leva a Aubrey a decorar o nome da miúda?
Vous ne voulez pas savoir quand Aubrey va retenir les noms des enfants?
Tens o Kimmy, o Alex, a Aubrey e a Jezebel, algures por aqui.
Il y a Kimmy, Alex, Aubrey et Jezebel, qui se planque.
ORDENS DO ALMIRANTADO PARA O CAPITÃO J. AUBREY
INSTRUCTIONS AU CAPITAINE AUBREY
Mamãe, quem é Aubrey Bell?
Aubrey Bell?
PARQUE LINCOLN AUBREY, MISSOURI
PARC LINCOLN AUBREY, MISSOURI
SEDE DA POLÍCIA AUBREY, MISSOURI
QG DE LA POLICE AUBREY, MISSOURI

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]