English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Award

Award translate French

131 parallel translation
- Esta vale um Emmy!
- C'est un Emmy Award! Audimat!
É para um Emmy!
Il mérite un Emmy award!
O vencedor dos Tony Award, de 1996.
"La lauréate du Tony Award 1996."
Passei por uma orgia de cinco anos de comprimidos e álcool sem nada mais para mostrar que quatro Emmys e um Prémio Peabody.
J'ai passé 5 ans à me vautrer dans l'alcool et la dope, tout ça pour gagner quatre Emmy Awards et un Peabody Award.
"E em segundo lugar na lista está a banda de rock Gótico Stoker que ganha o Alice Cooper Award pela música Tryin`."
"En deuxième place, le groupe de rock gothique Stoker qui remporte le prix Alice Cooper."
Bem, a companhia está a oferecer-me um prémio por...
Mon entreprise va me donner un award pour. euh...
Um prémio?
Un award?
Prémio de realização Lifetime.
L'award de la réussite d'une vie.
Jimbo, esse é o meu Prémio Princey.
Jimbo, c'est mon Princey Award.
O teu Prémio Newbery não te salvará agora.
Ton Newbery Award ne te sauvera pas.
Ganhou pela terceira vez o prémio "ICP Infinity Award", em fotojornalismo cinco vezes o prémio Robert Capa, e o prémio "Picture of the Year" nem sei quantas vezes.
II a gagné pour la troisième fois le prix "ICP Infinity Award", cinq fois le Prix Robert Capa, et plusieurs fois le "Picture of the Year".
- Prémios Soap Opera Digest?
- Un Soap Award?
Levante o dedo quem já ganhou um prémio de televisão.
Levez la main. Qui a gagné un Cable Ace Award?
Vamos ganhar um Emmy com isto.
Avec ça, c'est l'Emmy Award assuré.
O que aconteceu?
- Oh, mon Dieu, un MAC Award? - Tu te rends compte?
Nada.
Un MAC award!
Tu sabes, homem gay, mulher hetero.
Oh, tu te rends compte, ça? Un MAC award!
- Esperemos que não seja o mesmo. Não namoramos.
Sans un MAC award, je ne suis rien!
Deve estar a concorrer para o primeiro Emmy da Internet.
Le premier Emmy award de l'Internet il est pour elle!
Valha-me Deus. Isto parece os prémios Source.
On se croirait aux Sources Award, ici.
Tu ganhaste o Award de Kaplan com o artigo de Luis Maroma.
Ton article sur Luis Maroma t'a valu un prix.
Não acredito que ganhei o Award de Kaplan.
J'ai gagné le prix Caplan.
- O Prémio da Liberdade?
- Serait-ce le Liberty Award?
Francamente! Ganhei a merda do Prémio da Academia!
J'ai un British Academy Award, nom de Dieu!
Está um prémio Soul Train junto à cama!
II y a le Soul Train Award près du lit.
És uma mulher capaz e interessante, Não vais ganhar um prémio da MTV.
Tu es une femme intéressante, et tu dois l'avoir. Pas un MTV Award.
Acho que vamos ganhar um prémio por ser os maiores toscos de Newport Beach.
On va gagner l'award des pires loosers de Newport Beach.
Volta a pôr a minha cena na loja de bebidas e serás premiado.
Tu remets ma scène du magasin de liqueurs, et garantie, tu gagnes l'Independant Spirit Award.
Como achas que o Win a Date With Tad Hamilton ganhou o People's Choice Award para melhor filme?
Comment crois-tu que Rendez-vous avec une star a remporté le prix du meilleur film?
E o meu Tony. E o meu Grammy Latino.
Et mon Tony award, et mon Grammy latino-américain.
Fui nomeado para o Prémio da Telenovela de Dia, de novo.
Je suis nominé pour un "Daytime Soap Award", encore une fois.
Isso é que tinha sido um final merecedor de um Oscar da Academia.
Là, ça aurait été un Academy Award pour une fin mérité.
Ryan, temos de salvar o nosso espectáculo de pessoas que não sabem a diferença entre o Tony Award e o Tony Hawk.
II faut sauver notre spectacle de ces gens qui ne font pas Ia différence entre un Tony Award et Tony Hawk.
Yo, o vencedor da Academy Award é 36 Mafia.
Yo, 36 Mafia, gagnant d'un Oscar.
Parabéns pelo seu prémio WGA.
- Félicitations pour votre WGA Award.
Nós preferimos Prémio de um Meio de Comunicação Local.
On préfère Local Area Media Award.
Se ele está a mentir, alguém lhe devia dar um Emmy.
S'il ment, alors on pourrait lui décerner un Emmy Award.
Ei, lábios finos, porque não vais... beijar a Glenn Close e pegar no Oscar dela e metê-lo no cu.
Toi, le mec aux lèvres pincées, va... sors avec Glenn Close et va... prendre son Academy Award pour te le fourrer dans le cul.
Até o Shaquille O'Neal recebeu um Kids Choice Award, pelo filme de animação que fizemos.
Même Shaquille O'Neal a eu un Kid's Choice Award pour notre dessin animé.
Tracy Jordan, nomeado para o Source Award.
"Nominé aux prix Source Tracy Jordan..."
Apresentador do NAACP Image Award, Tracy Jordan, e espectador dos Óscares da Academia,
"Récompensé par le MRAP Tracy Jordan..." " et récompensé par l'Académie des spectateurs.....
E o single vencedor de um Grammy Award "Já te tinha dito que não sou um elefante". Não existe nenhum elefante na sala, porque eu não sou um elefante mamma
Et son tube "Je répète, je suis pas un éléphant".
Mas antes venceu o Spadaro Foundation Award com a "Teoria das Supercordas".
Il y a obtenu un prix pour la théorie des supercordes.
Tu não só venceste o Spadaro Foundation Award como eles já nem sequer o atribuem.
Vous avez gagné le prix Spadaro. Ils ne le donnent plus!
E agora gostaria de dar as boas-vindas ao meu distinto colega e o vencedor do prémio John Bates Clark... professor Stephen Kriegman.
Et j'aimerais maintenant accueillir mon éminent associé le gagnant du John Bates Clark Award... Le Professeur Stephen Kriegman.
Quem vai receber o "Peabody" ( prémio jornalístico ), por isso?
Qui peut avoir le Peabody Award avec ça?
E agora para apresentar o prémio Saint Clare por Excelência na Televisão por favor, recebam Matthew Albie.
Je ne savais pas. Et maintenant, pour présenter le St. Clare Award de l'Excellence à la Télévision, veuillez applaudir Matthew Albie.
"Prémio Humanitas"?
Humanitas Award.
The One With Joey's Award
Friends Saison 7 Episode 18
Como uma casa ou filhos.
Trésor, c'est quoi un MAC Award?
Matt acabou de ganhar o prêmio Winters Guild.
Matt vient de gagner le Writers Guild Award.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]