English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ay

Ay translate French

363 parallel translation
Cantamos e dançamos Gritamos "ai, caramba"!
On chante, on danse la samba On crie : "Ay, caramba"
- Que quer dizer "ai, caramba"?
- Ça veut dire quoi : "Ay, caramba"?
Se pudesse lhe contar o que me passou pela cabeça depois daquele licor ay, ay, ay.
Si je vous disais les pensées... qui m'ont traversé l'esprit après cette boisson, mon doux Jésus.
Esse "Ruby Hat de Omar IKay-ay-ay" Estou chocada!
Ce Rumba Yat de Omar Ka-ya-ya... Je suis consternée!
Ay, ay, ay!
Aïe, aïe, aïe!
Ay, Chihuahua! Tem um bom negócio com o Senhor dele.
Il conclut un bon marché avec son Seigneur.
Não, pronuncia-se "Kit-ay".
Non, on prononce "Kitaï".
Pronuncia-se "Kit-ay", senhor.
On dit "Kitaï".
-... por meus atos, mulher cruel. Toma! - Ay!
-... de mes actes, cruelle.
Ay, você se crê muito inteligente!
Ah, tu te crois malin!
-... ay, vem. - Vem a mim.
-... viens.
- Ay, vem. - Empapa-me, molha-me todo, te rogo
Trempe-moi, mouille-moi tout, je t'en prie.
- Ay, vem. - Te necessito, volte a mim, por Deus, estou sedento.
J'ai besoin de toi, reviens, je suis assoiffé.
Não esperava algo tão impactante, com tanta autenticidade.
Ne m'ay attendait, si imposant, tellement d'authenticité
Chamei-vos, para saudarmos o regresso das nossas naves imperiais.
Je vous ay convoqué pour consaluer le retour de nos puyssantes Flottes Ympéryales.
Não, Lorde Pigmot, não subjuguei os Nibblepibblies, porque acabou de inventá-los.
Non Lord Pygmot, je n'ay pas vayncu les Tétyno-Mamelons... - Vous venez de les ynventer.
Desculpai-me. Baralhei-me e larguei uma bomba sobre o nosso exército.
Désolé, je m'ay gourré, j'ay lâché la bombe sur mes gars.
Raios! Esqueci-me da porcaria do presente.
Putayn, j'ay oublyé c'cadeau à la con!
Ai ai!
Ay-yi-yi!
Como está? Conhecemo-nos no jogo contra Washington, não foi?
On s ’ est rencontre ay match contre...
Junto ao vento, junto ao vento, já se ouve nossa voz que vai exclamando valente : Ay que enjôo!
Avec le vent... on entend déjà notre voix s'exclamant, vaillante :
Ay que enjôo! Que enjôo tão cruel.
Quel mal de mer!
Ay!
Ah!
- Ay, capitão. Que susto tenho, capitão.
Oh, quelle frousse, Capitaine!
- Ai, caramba!
- Ay carumba!
Josecito me dizia quando era pequeno, pobre, me dizia, bom, para mim sempre vai ser Josecito, eh? , e não "Manuel Darío", como dizem agora me dizia : "mama, me encanta tocar a guitarra", oooh! , passava o dia praticando, ay!
Josécito le pauvre, quand il était petit, il me disait pour moi il sera toujours le petit Josécito pas "Manuel Darío", comme on l'appelle maintenant il me disait : "Maman, j'adore jouer de la guitare" il pratiquait toute la journée il disait "quand je serai grand, je serai auteur-interprète" en ce temps-là, c'était un rêve impossible...
Ay, sim, mas pobrezinho, como sofreu, jamais pode superar o primeiro ano.
lah, le pauvre petit, il a tant souffert! ...... il n'a jamais pu surmonter la Première!
- Ay! Que quer o negro? - o negro quer bailar.
Que veut El Negro?
- Ay, mas que passou?
- Qu'est-ce qui t'est arrivé?
- Ay, que passou?
Qu'est-ce qu'il y a?
- Ai caramba!
- Ay caramba!
Ai caramba!
Ay caramba!
Tradução : FOX Ay Caramba!
Et c'est reparti!
Ay caramba!
Aye caramba!
"Ay Caramba! Então os rebeldes não tardarão a tomar a capital!"
"Alors les rebelles vont s'emparer de la capitale!"
Ai, madrecita.
Ay, madrecita.
Ai, caramba!
Ay caramba!
Isso era mau. Porque as drogas fazem mal. Ay Caramba!
Alors ne prenez pas de drogue, ce serait mal, parce que la drogue c'est mal, voyez...
Ay Caramba! Team CORREÇÃO ARIS
Adaptation Pascale Joseph
Tenho mais encontros que o Jake.
Ay ez des amants. J'en ai plus que Jake.
Só sabemos que um dos homens do xerife Johnson, encontrou o carro da minha filha, no estacionamento do "Ay Jay's"
Nous savons que l'auto de ma fille a été retrouvée sur le parking d'un bar, l'Ay Jay's.
Sr. Hawkins, há quanto tempo trabalha no "Ay Jay's"?
M. Hawkins, depuis quand travaillez-vous au Ay Jay's?
Estava no "Ay Jay's" no sábado à noite do dia 8 de Abril?
Etiez-vous de service Ie soir du samedi 8 avril?
Disse-lhe que me encontraria com ela no "Ay Jay's".
Je lui ai fixé rendez-vous au Ay Jay's.
Disse que estava melhor, então levei-a novamente ao "Ay Jay's". Deixei-a lá, e depois... Fui para casa.
Elle se sentaitmieux, alorsje l'airacdcdompagnée auAy Jay's, puisje suis rentré cdhezmoi.
- Ai, Chihuahua.
Ay, chihuahua!
Mano, estava tão preocupada contigo.
- Ay, mi hermamo. J'étais si inquiet à ton sujet.
Ay!
Ah
Yippee-aye-ay!
Le grand pied.
Temos companhia.
Ahn-kay ya... ay-ya vasu.
Ay Caramba!
Sous-titrage DVD :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]