English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Aya

Aya translate French

173 parallel translation
E Aia, está bem?
Est-ce que Aya est sauve?
Certamente o decapitarão. E se deixarem livre Aia...
Probablement qu'ils le décapiteront, si Aya est libérée...
Está tratando de nos pilhar despreparados.
Vous essayez de nous prendre Aya quand nous ne sommes pas sur nos gardes!
Se querem viver, liberem aia
Si vous voulez vivre, libérez Aya.
Permitirão explicar sua petição. Assim soltem a Aia.
votre requête sera entendue, alors libérez Aya.
me devolvam Aia.
Rendez Aya.
Quer a Aia?
Vous voulez récupérer Aya?
Isto pode pôr em perigo a vida de Aia. Partamos agora.
Cela pourrait mettre en danger la vie de Aya, allons-nous en pour l'instant.
Aia
Aya!
Só têm que devolver a Aia.
Rendez-nous simplement Aya!
Bem, então levem a Aia.
D'accord, alors, faites sortir Aya.
O que está fazendo?
Qu'est-ce que tu fais? Aya!
Aia!
Aya!
Aia, não fraqueje.
Aya, ne t'attendris pas!
Estou-te agradecido.
Je vous remercie. Aya.
Aia... adeus.
Aya, au revoir!
Viemos pelo Himalaia, da Pérsia e do Afeganistão... e aonde fomos, criámos fontes, jardins e...
Nous sommes venus du désert, au-delé de |'Hima | aya, de Perse et Afghanistan. Olin que nous soyons allés, nous avons créé fontaines et jardins et...
- Já viu os Himalaias?
Avez-vous vu |'Hima | aya, M. Fielding?
1 00 moedas de ouro. É o prémio por encontrar o Príncipe Arya e a Princesa Kaurwaki.
100 pièces en or, brillantes, sonnantes, la récompense pour retrouver le Prince Aya et la Princesse Kaurwaki.
Onde está o Príncipe Arya?
Où est le Prince Aya?
Garanto-vos que o Príncipe Arya será encontrado em breve e que se sentará no lugar que o pai ocupou.
Je promets au sénat que le prince Aya sera bientôt ici pour prendre la place de son défunt père.
Não se trata só de encontrar o Príncipe Arya.
Il ne s'agit pas seulement de retrouver le Prince Aya.
Arya, o teu colar.
Aya, votre chaîne.
Onde estão a Kaurwaki e o Arya? Bheema?
Où sont Kaurwaki et Aya?
Aya.
Aya?
Hirayama Aya Kato Masaya
Hirayama Aya Kato Masaya
A cabana está para ali.
La cabaña esta aya.
Vá lá, pára, Aya.
Allez, arrête, Aya.
Também há condições meteorológicas em Atlanta, Aya.
Il pleut aussi à Atlanta, Aya.
- Aya, Aya, Aya, Jade!
Hé! Jade! Jade!
Eu chamo-me Aya Koike.
Je m'appelle Aya Koike.
Koike " O meu nome é Aya Koike tenho 17 ocupações.
Mon nom est Koike. J'exerce 17 métiers différents.
Este é a Aya Koike, a vossa nova colega de turma.
Voici votre nouvelle camarade. Mlle Aya Koike.
Adivinha! A Aya Koike vai ajudar-me com o meu trabalho de casa.
Au fait, Koike me donnera des cours particuliers.
Olá, "Aya"... Somos os teus novos amigos, Hal e Kilowog.
Hal et Kilowog.
Queremos aprender como é que te pilotamos. IA não se soletra "Aya".
- On aimerait savoir comment te faire voler.
Mas Aya é um nome bonito, é um belo nome para uma bela miúda.
Aya est un joli nom. Joli nom pour une jolie fille.
Nova designação aceite. Aya.
Aya.
Aya gostavas de jogar um jogo?
veux-tu jouer à un jeu?
Aya, ouve, Kilowog e eu somos Lanternas Verdes... ajudamos pessoas.
écoute moi. Kilowog et moi sommes Green Lantern.
Aya, por favor.
pitié!
Lanternas Vermelhas! Aya, curso de intercepção! Está na hora da acção!
on y va.
Aya, leva-nos para casa.
ramène-nous chez nous.
Aya, o que aconteceu?
- Aya que s'est-il passé?
Está tudo bem. Gosto de aparecer com estilo. Aya, quanto tempo para as reparações?
s'il te plaît quel est le temps estimé de réparations?
Aya, procura o mundo habitado mais próximo.
scanne à la recherche du monde habité le plus proche.
É chá ayahuasca.
De la tisane à l'aya-huasca.
Aia.
Aya!
- O que foi?
i ¡ ¡ Aya!
Aya.
Salut, Aya.
A ti também, Aya.
- Toi aussi Aya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]