English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Backgammon

Backgammon translate French

86 parallel translation
Deixem as cartas e o tabuleiro de gamão.
Posez cartes et jeux de backgammon.
Jogámos também muito gamão e tornámo-nos bons amigos.
Nous jouions au backgammon. Nous étions devenus amis.
Jogamos um gamão?
Un backgammon?
Gosto de surf, gamão e homens que não têm medo de chorar.
J'aime le surf, le backgammon et les hommes qui n'ont pas peur de pleurer.
- Ele joga gamão no hotel.
- Il joue au backgammon... l'après-midi et le soir au casino de l'hôtel.
- como damas e gamão?
- comme les échecs et le backgammon?
- Isso? Não.
Au backgammon?
Jogámos gamão, todos nus.
On a joué nus au backgammon.
- Nudismo e gamão... E sabem que mais?
Jouer nu au backgammon avec des mannequins!
Discutíamos Wittgenstein durante um jogo de gamão.
Nous discutions de Wittgenstein en jouant au backgammon.
Depois do jogo de gamão.
Quand on a joué au backgammon.
- Jogámos gamão?
- On a joué au backgammon?
Jogámos gamão e eu ganhei três vezes.
On a joué au backgammon, et j'ai gagné trois fois.
Jogámos gamão.
On a joué au backgammon.
Deveria estar jogando backgammon com o Busmalis e contigo?
Ce serait mieux si je jouais au backgammon avec toi et Busmalis?
O gamão é o jogo mais antigo do mundo.
Le backgammon est le jeu le plus vieux du monde.
Comprei um jogo de viagem de gamão... e um livro de palavras cruzadas.
Je nous ai trouvé un jeu de backgammon et un livre de mots croisés.
Não gosto de gamão.
Je n'aime pas le backgammon.
Bart, eu e a Sra. Krabappel, vamos jogar ao "gamão por trás".
Bart, moi et Mme Krappabelle, nous allons faire une partie de "Backgammon",
Mensagem de Backgammon :
Message du Backgammon :
O Backgammon está a sobrecarregar... e não devemos aguentar muito mais.
Le Backgammon va être vaincu... on a plus de temps.
- Boa. Queres jogar gamão?
- Cool, tu veux jouer au backgammon?
Não. Mas trouxe o meu gamão de viagem.
Non, mais j'ai apporté mon backgammon de voyage.
Liga ao Selami para um jogo de'Backgammon'. Vou-lhe mostrar como se joga verdadeiramente.
Appelle Selami et apporte le tawla.
Backgammon, obviamente.
Le Backgammon, évidemment.
Backgammon não presta.
Le Backgammon, c'est nul.
Eu só aproveitei a única parte boa do backgammon, o "gammon", e deixei o resto no lixo onde pertence.
J'ai uniquement pris le meilleur du Backgammon, le "gammon", et j'ai laissé le reste dans la poubelle d'où il venait.
Comprei-lhe um jogo de gamão.
Un jeu de backgammon.
Minha senhora, quer jogar gamão?
Un Backgammon?
É como o gamão, Brian.
C'est comme le backgammon, Brian.
- Podes ensinar-me a jogar gamão.
Tu pourrais m'apprendre le backgammon.
- Começamos com o gamão amanhã.
On commencera le backgammon demain.
- O que queres jogar, gamão?
- Un backgammon?
Aguentei tudo. Do gamão aos charutos. Tentei.
J'ai enduré le backgammon, les cigares.
O teu pai é diplomata no consulado russo. Vives em Washington DC. Gostas de jogar gamão e xadrez e de dar longos passeios na praia.
Ton père est au consulat de Russie, tu vis à Washington, tu aimes le backgammon, les échecs et marcher sur la plage.
Gostas de jogar gamão?
Tu aimes le backgammon?
Queres jogar gamão?
Un petit backgammon?
Está bem, e não fiques super deprimido porque o teu avô anda a jogar backgammon com o Hitler.
D'accord, et toi ne sois pas déprimé parce que ton grand-père joue au backgammon avec Hitler.
Deves ter ganhado tanto em gamão como no Gabinete Federal.
Tu as autant apporté au backgammon qu'aux marshalls.
Há mesmo jogadores profissionais de gamão?
Ça existe, des joueurs de backgammon professionnels?
Foi Gamão no Mónaco. Estiveste perto.
Backgammon à Monaco.
Ele costumava jogar gamão com os tipos do pavilhão nestas mesas aqui.
Il jouait au backgammon avec des, euh, mecs du bloc à ces tables juste là.
Estava no clube de gamão do seu pai, no "interior".
J'étais dans le club de backgammon de votre, vous savez.
Bem, este velho vai ao Centro, arranjar um expresso e, quem sabe, um jogo de gamão, se encontrar.
Eh bien, ce vieil homme a en tête d'aller en ville pour un espresso, et, euh, espérons un jeu de backgammon si on peut en trouver un.
Pelo menos consigo fazer um bom jogo de gamão aqui.
Au moins je peux avoir un jeu décent de backgammon ici.
Tem um belo tabuleiro de gamão.
Il avait un super jeu de backgammon.
- Treinar? Eu nem sabia que tínhamos um tabuleiro de gamão.
Je ne savais même pas qu'on avait un backgammon.
Mueller não é o nome verdadeiro dele? Nenhum belga é tão mau a jogar gamão.
Nul Belge ne serait aussi nul au backgammon.
É hora de atualizar o nosso cliente.
J'ai besoin d'un backgammon. Il est temps de mettre notre client au courant.
- Também me ensinou a jogar gamão.
Il m'a aussi appris à tirer aux backgammon.
Podemos melhorar o seu gamão enquanto conversamos.
Améliorons nos talents au backgammon en parlant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]