English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bama

Bama translate French

59 parallel translation
- Contra''Bama State''.
Au football.
Sou Bama Dillert.
Je suis Bama Dillert.
- Dê as cartas, Bama.
- C'est bon. - À toi, Bama.
Diz-me uma coisa, Bama. Como é que um velho profissional como tu se vem meter num buraco como este? Eu?
Dis-moi, comment un vieux pro comme toi a pu finir ici?
Este é o Bama Dillert, e esta á a Rosalie. Olá.
Pardon, voici Bama Dillert et Rosalie.
- Bama é meu tio. - Ela também é sobrinha dele.
Bama est mon oncle.
Agora ouve, eu só me fui embora com o Bama porque tu continuavas a ignorar-me.
Je suis parti avec Bama car tu m'ignorais.
Bama, adivinha. não vais adivinhar, nem num milhão de anos.
Devine? Tu devineras jamais!
Não, vamos, a sério, Bama.
C'est vrai.
Bama, não tens o direito de dizer isso.
T'as pas le droit de dire ça.
- Bama, por favor, ele quer casar-se comigo. - Não tens o direito...
Il le veut, t'as pas le droit...
Bama, por favor não estragues tudo.
Je t'en prie, gâche pas tout.
- Por favor, Bama, isso matava-me.
Ça me ferait trop mal.
Bama devia ter estado vindo.
Bama aurait dû venir.
Bama, que estás aqui a fazer?
Que fais-tu là?
'Bama.
'Bama.
Depois, a'Bama e eu apanhamos um avião e passamos o resto da nossa vida a gastar.
Après, on saute dans un avion et on passera notre vie à dépenser.
- E que dizemos? - Em frente "Bama"!
- Et que dit-on?
Em frente "Bama"!
- Allez, bama!
Esteve quatro anos preso em Bama e seis em Huntville mais três na Florida, em Indian River.
Il a fait 4 ans en Alabama, 6 à Huntsville et 3 en Floride.
Então porque te chamam Bama?
Pourquoi on t'appelle Bama, alors?
Afinal não precisei de ir a Cleveland para encontrar o Bama.
Une fois dehors j'ai pas eu besoin d'aller à Cleveland pour revoir Bama.
Bama.
Bama.
bama boy : porque nunca te vi a fazer derrapagens?
bama boy : pquoi je te vois jamais dériver? ?
O... bama!
Obama.
Tu-bama, Eu-bama, Nós-bama, quem quer saber?
{ \ pos ( 192,210 ) } Ubama, Ibama, Abama, c'est pareil.
"O'Bama".
Obama.
Bama?
Bama?
Fazes parte do bando. Bama, Gaudy, Tommy...
Tu fais partie d'un gang, Bama, Gaudy, Tommy...
Alabama.
'Bama.
Até lá, vamos ter "Bama hoops" esta noite.
D'ici là, on a un match à regarder ce soir.
Assistia a um jogo dos Bama.
Regarder un match de l'Alabama.
Lou Grover, apresento-te o Frank Bama.
Lou Grover, je vous présente Frank Bama.
- Ele é do Alabama.
Il vient de'Bama
Universidade da Flórida. Bama.
Université de Floride.
Está na hora de arrancar.
J'étais à Bama. "Roll Tide"
Pronto, há os Lions, o Bama, o Garcia, em qual quer apostar?
D'accord, ça Lions, Bama, Garcia de l'équipe... [CLOCHE SONNE]
Bama, dá-me aqui uma ajudinha.
Bama, viens me donner un coup de main.
Sabes como ela me chamava?
Tu sais comment elle m'appelait, Bama?
Bama, acorda.
Réveille-toi, ils sont là. Bama!
- O quê? - Promete-me, Bama.
- Promets-le-moi, Bama.
- Lembras-te no navio, Bama?
- Écoute-moi. Tu te rappelles, sur le bateau?
Olá, Bama.
Bonsoir, Bama.
- Bama, não achas que é triste?
Tu trouves pas?
Sou o Bama.
Bama.
- Bama.
- Bama.
Ganhamos a primeira bola, Alabama!
Essai pour Bama.
Bama!
Bama!
Dizia ao meu amigo que parece de filme.
Je disais à Bama qu'on se croirait dans un film.
Bama!
- Bama!
- Mike!
Bama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]