English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Barksdale

Barksdale translate French

303 parallel translation
Cadete Barksdale?
Commandant-cadet Barksdale?
Cadete Barksdale pode adiantar sua coluna e que Deus o proteja.
Commandant-cadet Barksdale, faites avancer votre colonne... et que Dieu vous bénisse.
Não conhece Donnie Barksdale, Annie.
Tu ne connais pas Donnie Barksdale, Annie.
Sou Donnie Barksdale.
Oui, madame. Je suis Donnie Barksdale.
A propriedade dele é vizinha da do Donnie Barksdale.
Son terrain jouxte celui de Donnie Barksdale.
Conhece o Donnie Barksdale?
Vous connaissez Donnie Barksdale?
- Donnie Barksdale autorizou-o a...
Donnie Barksdale a donné son autorisation?
Amanhã Donnie Barksdale vai ser julgado por homicídio.
- Demain, Donnie Barksdale sera jugé pour meurtre.
Como se não bastasse sei que a sua relação com Barksdale era má?
Et en plus, vous ne vous entendiez pas du tout avec Donnie Barksdale.
Viu o réu, Donnie Barksdale, lá nessa noite?
- Oui. Avez-vous vu l'accusé Donnie Barksdale?
Vi Donnie Barksdale junto à carrinha, a discutir com uma mulher branca.
J'ai vu Donnie Barksdale près de son cdamion, etilse disputaitavecd une femme blancdhe.
Vira um lago, e parecia ser o de Donnie Barksdale...
Elle avait vu un étang qui ressemblait à celui de Donnie Barksdale.
Os apoiantes de Donnie vão fazer-me passar um mau bocado.
La défense de Donnie Barksdale va me mettre sur le gril.
Teve problemas com Donnie Barksdale, certo?
Vous avez eu des problèmes personnels avec Donnie Barksdale, non?
Não é também verdade que numa das suas famosas consultas, quando exercia os seus poderes psíquicos, disse a Valerie Barksdale que Donnie era apenas um redneck inseguro, incapaz de matar alguém?
Et il y a quelques semaines, lors d'une de vos fameuses séances de spiritisme, vous avez dit à Valerie Barksdale que Donnie était un bouseux instable qui n'était pas assez fou pour tuer.
Sr. Barksdale, bate na sua mulher?
M. Barksdale, vous battez votre femme, non?
Donald J. Barksdale foi condenado por ter tido sexo e estrangulado
DonaldBarksdale a été décdlarécdoupable du cdrime sexuelperpétrécdontre Jessicda King,
Acho que não foi Donnie Barksdale que a matou.
Donnie Barksdale ne l'a pas tuée.
Acho que Donnie Barksdale não matou Jessica King.
Donnie n'a pas tué Jessica King.
Os Barksdale andam a ameaçá-la?
Les Barksdale vous ont menacée? Je vais avertir Pearl Johnson.
- Vou falar com o Pearl Johnson. - Nada tem a ver com os Barksdale.
Ça n'a rien à voir avec les Barksdale.
Com o Donnie Barksdale?
Donnie Barksdale?
Primeiramente a pessoa que tomou a actual decisão foi Jim Barksdale.
Initialement la personne qui a pris la décision, c'était Jim Barksdale.
Mark então deu a cópia do artigo a muitas outros directores da Netscape, incluindo Jim Barksdale.
Mark a alors donné une copie du document à plusieurs autres personnes de l'équipe management comme Jim Barksdale
O Avon Barksdale era uma forma de mostrar a todos como sou esperto e como o departamento é uma porcaria, mais nada.
Avon Barksdale était un moyen de prouver mon intelligence et à quel point ce service est bordélique, c'est tout.
O Avon Barksdale nunca interessou, tenente.
Il n'a jamais été question d'Avon Barksdale, lieutenant.
Verifiquei tudo aqui, mas o dinheiro do Barksdale tem pernas.
J'ai vérifié ici. Mais le fric de Barksdale se balade.
- E o caso Barksdale?
- Ça en est où, avec Barksdale?
Endereços da zona Este, mas talvez ele tenha testas-de-ferro que não conheçamos.
Des adresses de l'Eastside, mais Barksdale pourrait avoir d'autres planques.
As nossas câmaras das portagens captaram-no na ponte GW às 23. 10, e a reentrar na portagem, na mesma saída, 35 minutos mais tarde.
M. Barksdale, nos caméras au péage vous ont filmé sur le pont George Washington à 23 h 10 puis reprenant l'autoroute à la même sortie 35 minutes plus tard.
Acuse o Barksdale da tentativa de compra em Nova Iorque, e encerre o caso.
Il suffit d'inculper Barksdale pour sa tentative d'achat à New York, et tout sera fini.
Nem preciso que detenha o Barksdale.
Je n'ai même pas besoin de vous pour faire enfermer Barksdale.
O Barksdale foi detido.
Barksdale s'est fait coffrer.
Comecem com o clube que o Barksdale tem.
Commencez par la boîte de nuit de Barksdale.
Procura propriedades que possas associar ao Barksdale.
Cherche toutes les propriétés que tu peux relier à Barksdale.
Como sabes se tem ligação com o Barksdale?
Comment savoir qu'elles sont reliées à Barksdale?
As empresas que ele associar ao Barksdale ou as pessoas ligadas a ele, procura essas empresas nos registos municipais.
Toutes les sociétés qu'il relie à Barksdale ou à ses acolytes, tu les cherches dans les archives de la Ville.
Por exemplo, o McNulty disse que ouviu dizer que o Barksdale era dono de um apartamento no Lago Druid Park.
Exemple : McNulty a entendu dire que Barksdale était propriétaire d'un immeuble sur Druid Park Lake.
- E se o Barksdale for cuidadoso?
- Et si Barksdale est prudent?
Para que quer o Avon Barksdale uma fila de lojas vazias?
Qu'est-ce qu'Avon Barksdale veut foutre de ça?
- Se avançarmos com a acusação, o delegado fecha-nos a loja e manda-nos para casa.
- Si on inculpe Barksdale, le préfet adjoint clôt l'affaire.
Não reconheceria o Avon Barksdale nem que caísse em cima dele.
Je ne reconnaîtrais pas Avon Barksdale dans la rue.
- Em nome do Barksdale?
- Au nom de Barksdale?
Tens o Avon Barksdale a perseguir-te por toda a cidade e ainda arranjas tempo para o roubar.
Avon Barksdale te cherche dans toute la ville, et tu trouves le temps de lui piquer sa came.
Acabamos de devolver 20 mil dólares do Barksdale.
On vient juste de rendre 20 000 $ à Barksdale.
Ele pediu uma acusação contra o Barksdale. Foi só o que pediu.
Il veut qu'on inculpe Barksdale, c'est tout.
- Dançarinas do clube do Barksdale.
Des danseuses qui bossent dans la boîte de Barksdale.
Avon Barksdale.
Avon Barksdale.
O Avon Barksdale.
Avon Barksdale.
Não, naquela zona, o Barksdale é mais influente do que nós.
Dans ce secteur, Barksdale a plus d'influence que nous.
Quantos casos tens contra o Barksdale?
Tu as combien de cas sur Barksdale?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]