Translate.vc / Portuguese → French / Barrel
Barrel translate French
82 parallel translation
Barrel e Eddie, saiam daí.
Sors de là-dedans!
Param em tabernas maiorquinas, compram peixe e batatas, Red Barrel e calamares com vegetais.
Allant dans des bodegas à Majorque qui servent des "fish and chips" avec de la bière brune et des calamars avec 2 légumes.
- Ir em rebanho aos hotéis Miramare, bellevueses e bontinentais, com os seus pequenos quartos de luxo internacionais e as suas Watneys Red Barrel, as suas piscinas cheias de alemães gordos que fingem ser acrobatas e fazem pirâmides, assustam as crianças,
Bellevue ou Bontinental, avec leurs piaules, luxueuses et modernes, leur bière chaude, leurs piscines remplies d'hommes d'affaires allemands, qui veulent jouer aux acrobates en formant des pyramides et font peur aux enfants.
Uma vez por semana, há uma excursão às ruínas romanas, onde se pode comprar bebidas, gelado derretido e o raio da Watneys Red Barrel.
Et une fois par semaine, l'excursion aux ruines romaines du coin, où vous achetez un soda chaud et une glace fondue et vous pissez votre bière.
- Cale-se! - "Até devem ter Watneys Red Barrel..."
... avec bière, fromage et oignons...
"oh, eles não o sabem fazer, pois não?" E parando em infindáveis bodegas de Maiorca vendendo peixe e batatas fritas e Watney's Red Barrel e calamares com dois vegetais. E sentados nas suas queimaduras esguichando creme de protecção Timothy White nas suas carnes inchadas, esfoladas, intumescidas e purulentas, porque exageraram no primeiro dia.
Se gavant dans les "bodegas" de frites, de Watney's et de balamars pleins d'ail, et les mamies en robe de boton, tartinant d'huile leur bourrelets rouges et purulents, parce qu'elles ont pris trop de soleil le 1er jour...
... e piscinas cheias de Red Barrel e gordos homens de negócios alemães fazendo-se passar por acrobatas, formando pirâmides e crianças assustadas e... - Oh, sim. ... arrastando-se para as bichas.
... et la piscine pleine de bière et d'Allemands obèses qui jouent aux akrobates en terrorisant les gosses et qui resquillent au restau.
E uma vez por semana há uma excursão às ruínas romanas locais, onde se pode comprar doce de cereja e gelado derretido. - Cale-se! -... e o maldito Watney's Red Barrel.
Et la visite forcée aux ruines romaines, avec glaces fondues et Watney's tiédasses...
E passarmos 4 dias na pista do aeroporto de Luton, numa viagem de 5 dias, sem nada para comer a não ser sanduíches ressequidas. Por favor, cale-se! E nem conseguimos um copo de Watney's Red Barrel porque ainda estamos em Inglaterra com os malditos bares sempre fechados sempre que temos sede.
en bouffant des sandwiches de British Airways, et sans bière, vu que c'était l'Angleterre où les bars ferment dès qu'on a soif...
Saiam! Ei!
Trash barrel!
Depois vais a Crate Barrel para comprar uma faca um garfo, uma colher e um copo, já agora.
Ensuite, va acheter un couteau... une fourchette et une cuillère. Et un verre.
Dois à Direita, Separação 25 Cilindro Limpo.
Balancé droite - split-25-barrel-clear.
Lembra-te meu amigo, A ex-mulher dele fugiu com Keith Barrel, o jogador de futebol?
Tu te rappelles mon ami dont l'ex a filé avec Keith Barrel, le joueur de foot?
Registado em Crate and Barrel, wow
Une liste de mariage chez Crate Barrel!
- O meu Superman seat-grab barrel roll?
- Ma roulade de Superman en tonneau?
Estacionamento em frente à entrada principal, claro, a caneca Mega-Mart, o certificado para um jantar para dois no Barril da Lagosta na rua 17.
La place de parking de l'employé du mois, juste devant l'entrée principale bien sur, le mug Mega-Mart un bon pour un dîner pour deux au Lobster Barrel, sur la 17ème
Como empregada do mês, recebe uma caneca de cerâmica, jantar para dois no mundialmente conhecido Barril da Lagosta, e uma placa.
En tant qu'employée du mois, elle reçoit un mug Un dîner pour deux au fameux Lobster Barrel Et une plaque
Jantar para dois no Barril da Lagosta.
Dîner pour deux au Lobster Barrel
Fala-me sobre isso.
Parle-moi du Lobster Barrel
Ok, pára de falar do Barril da Lagosta.
Ok, arrête de me parler du Lobster Barrel
A promoção do Cracker Barrel vai acabar!
Amène-toi avec ton repas gratuit chez Cracker Barrel. Je conduis.
Ted, o Sr. Barnell gostaria de falar conosco sobre a apólice de seguro vida do seu irmão.
Ted, M. Barrel voudrait s'entretenir avec nous au sujet de la police de son frère.
Posso ir ao Crate Barrel.
Je peux aller au magasin.
Fui à Crate Barrel e comprei outro trem.
Je suis allé en acheter une autre batterie.
Rain Barrel. Comunicaram disparos de artilharia na região de Balal.
Fait rapport de coups de feu dans la région de Balal.
Um canil chamado "Blue Barrel".
Au chenil Blue Barrel.
"Blue Barrel" é o nome de um tipo de cacto.
Le Blue Barrel est un cactus.
Vamos ao Crate and Barrel.
On va aller chez Crate Barrel.
Até ao meio interior. Entendem?
Du genre "Cracker-Barrel", tu me suis?
Deixa ver. 10 % de desconto no clube de vídeo, umas barrinhas de queijo, várias loções, uma garrafa de plástico de champanhe cheia de gomas, e um ursinho.
Voyons voir. 10 % de rabais sur un abonnement à Netflix, du bon cheddar Cracker Barrel, des lotions assorties, une bouteille de champagne en plastique pleine de bonbons et un petit ourson.
Crate Barrel fica a umas quatro quadras naquela direção.
Le magasin de déco, c'est plus loin.
Eu costumava trabalhar no Cracker Barrel em Alexandria.
j'ai travaillé au Cracker Barrel à Alexandria.
Então, Cracker Barrel, huh?
So, Cracker Barrel, hein?
Porque é que a Crate Barrel não te deixa registar para uma torradeira cheia de dinheiro?
Pourquoi on ne pourrait pas demander un grille-pain rempli de billets?
Mas, oito das dez vezes que te vi o ano passado, só falavas em comprar um sofá na "Crate and Barrel" ou na "Pottery Farm".
Mais à chaque fois que je t'ai vu l'année dernière, tu ne parlais que du canapé de Conforama ou de Maisons du globe.
Crate and Barrel.
Caisse et baril.
São da Crate e Barrel?
D'où viennent-ils?
Este é o "Surf sobre barris".
Voici le Barrel Surfing.
Grande surf sobre barris para idiotas machistas com um desejo de morte.
Big-Barrel Surfing, pour les machos qui veulent mourir.
Sim, a tua mãe contou-me que conseguiste um emprego no Cracker Barrel.
Oui, ta mère ma dit que tu a eu un job au Cracker Barrel.
algo da Crate Barrel, não sei.
On le remplacera par un truc simple, un truc de chez Crate Barrel, je ne sais pas.
Leva-me a Cracker Barrel todos os domingos de manhã.
Il me prend tous les dimanches matin au Cracker Barrel.
Parou num bar.
Il s " est arrêté à un bar du coin appelé le barrel.
Lembra-se do jogo "Barril de Macacos"?
Vous connaissez le jeu "Barrel of Monkeys"?
Cracker Barrel, Véspera de Natal.
Au Grenier Gourmand, soir de Noël. "
A última informação do Mark e do Luke, é que ela passou a noite na cabana em Double Barrel.
Dernier truc intelligent de Mark et Luke est qu'elle a passé la nuit dans une cabane dans les Double-Barrel.
Eles querem-nos na picada do outro lado de Double Barrel.
Ils veulent qu'on y aille par le chemin de l'autre côté des Double barrel.
É dos homens. - Não pedi ao meu amante Derek para nos meter num voo para o Indiana para vir à casa de banho do Lobster Barrel e não confrontar o Aaron Demayo.
Je n'ai pas eu mon pilote amant Derek pour nous sur un vol de dernière minute pour Indiana et venir dans les toilettes du baril de homard et ne pas affronter Aaron Demayo.
Sim, no outro dia deixei um cocó mesmo no meio da "Crate and Barrel", voltei 45 minutos mais tarde e já tinha desaparecido.
L'autre jour, j'ai coulé un bronze en plein milieu de Loisirs Créations. Quarante-cinq minutes plus tard, il avait disparu.
Da Crate Barrel.
Crate and Barrel.
É o que você compraria numa Crate Barrel.
C'est ce que tu aurais acheté à un Crate Barrel