Translate.vc / Portuguese → French / Bart
Bart translate French
3,420 parallel translation
Falaste com o Bart?
Tu as eu Bart?
- Olá, Bart!
- Salut, Bart.
Sinto muito, Bart!
- Désolée, Bart.
Não olhe para mim, meu! Bart, não vai perder muito sangue.
Bart, non, tu perdrais trop de sang.
Vou ensinar numa faculdade chamada Bart.
Je vais enseigner dans une école appelée Bard College.
- Pode chamar-me de Bart, Agente Gibbs.
- Appelez-moi Bart, agent Gibbs.
Se o Bart é um assassino profissional, - vai para o Arizona matar a Dina Risi.
Si Bart est un tueur professionnel, il doit être en route pour l'Arizona pour éliminer Dina Risi.
- O Bart teve um acidente.
- Bart a eu un accident.
É o irmão mais novo do Bart.
Frère cadet de Bart.
O que resulta do cruzamento de Chuck Bass, um bilião de dólares e o Bart enterrado?
Interro surprise... qu'obtient-on en croisant Chuck Bass, des milliards de dollars et un Bart six pieds sous terre?
O Bart podia ser um sacana, mas conhecia-me melhor do que ninguém.
Bart était peut-être un enfoiré mais il me voyait mieux que quiconque.
E a mãe dela casou com o Bart Bass.
Et sa mère a épousé Bart Bass.
Porque está o nome do Bart ao lado do Trent Reznor e dos Klauses?
Pourquoi est-ce que le nom de Bart est à côté de Trent Reznor et des Klaus?
Bart, no teste prático de ontem o que escolheste para melhor título para o parágrafo sobre o "Destino Manifesto"?
Au test, tu as choisi quoi à la question du paragraphe sur la Destinée Manifeste?
Pai, o Bart está a arruinar o futuro dele!
Papa! Bart gâche son avenir.
Bart, precisamos de falar contigo sobre o teu teste prático.
Bart, nous devons parler de ton test de pratique.
Bart, por causa do teu intelecto superior...
Bart, grâce à ton intelligence supérieure...
Bart, tu e as outras estrelas de resultados perfeitos estão isentos de fazerem o verdadeiro teste hoje.
Toi et les autres stars ayant un score parfait êtes dispensés du test d'aujourd'hui.
O Bart também é uma estrela!
Bart aussi est une star.
- O Bart está aqui!
- Bart est ici! - Génial.
- Bart, tens a tua fisga? - Não, senhor.
- Tu as ton lance-pierres?
Bart! Não esqueça de virar o frango.
Oublie pas de retourner le poulet.
Agora mais uma história chamada "O erro do Bart".
Maintenant, une autre histoire nommée "l'erreur de Bart."
Pare de me bater, Bart!
- Arrête, Bart!
Boa noite, Bart.
Bonne nuit, Bart. J'arrive, Lisa!
Bart, se isto é uma das tuas partidas, muito engraçado.
Bart, si c'est une de tes farces, très drôle.
Isto é lixado, Bart.
- Merci de pas m'avoir vendu. - Ça craint trop, Bart.
Bart, você é um verdadeiro amigo.
{ \ pos ( 192,210 ) } Bart, t'es un vrai ami.
Bart, esta é a minha tia Belle.
Voici ma tante Belle.
- Olá, Bart.
Salut, Bart.
Bart, não pode fazer nada?
Bart, fais quelque chose.
Bart, se esses patinhos percebessem o quão magnífico você foi, eles paravam de te bicar na perna.
Oh Bart, si ces canetons comprenaient à quel point tu es magnifique, ils arrêteraient de te mordre.
Bart, eu não me importo que isto seja apenas teatro.
Je me moque de si c'est juste de la comédie.
Bom, acho que o Bart é uma combinação incrível de Habitat para a Humanidade e os Jonas Brothers.
Je pense que Bart est une incroyable combinaison d'Habitat pour l'Humanité et des Jonas Brothers.
Porque é que não veio me visitar, Bart?
Pourquoi t'es pas venu?
Quem é este, Bart?
Qui est-ce, Bart?
Bart, aprendi algumas gírias com o meu tio.
Mon oncle m'a appris de super jurons.
Bart? Você se interessa com a gíria?
{ \ pos ( 192,225 ) } Étudierais-tu les invectives?
Bart, devíamos trazer o Milhouse na nossa aventura pelo campo.
Bart, on devrait prendre Milhouse pour notre voyage au pays du jus.
Bart, está tenso.
Bart, tu es tendu.
Olá, Bart.
Salut, Bart.
Jenny, vê como o golfinho naquele tanque parece assustado com o Bart?
Jenny, tu vois comment le dauphin dans l'aquarium semble éviter Bart?
Bart, na minha aventura de aceitação, aprendi uma lição extremamente importante :
Dans mon aventure simultanée, j'ai appris une leçon vraiment importante :
- Ele e o Bart estão a...
Bart et lui sont partis... Oui.
Pensei que o Bart era suposto estar...
Je croyais que Bart devait...
Bart, isto é para ti.
Bart, ceci est pour toi.
Bart!
Bart!
Bart, espera!
Bart, attends.
Bart Lemming está a subir.
- Bart Lemming ne va pas tarder.
- Sou o Bart.
- Je suis Bart. - Et moi Jenny.
Oh Bart!
Oh, Bart.