Translate.vc / Portuguese → French / Beardsley
Beardsley translate French
82 parallel translation
Que espécie é essa, Mr Beardsley?
Comme quoi, M. Beardlsey?
- Como está? Este é Mr. Beardsley e Senhor Júlio Barbosa.
Voici M. Beardsley et Señor Julio Barbosa.
Umas traduções que eu fiz de poesia francesa... fizeram um certo sucesso, e eu fui chamado para leccionar... na faculdade de Beardsley, em Ohio, no Outono.
Mes traductions de poésies françaises avaient eu du succès et on m'avait confié un cours à l'université de Beardsley, dans l'Ohio, à la rentrée.
Preciso de me preparar para Beardsley, no Outono.
J'ai mon cours à préparer.
Beardsley!
A Beardsley.
- Vou odiar! Sei que vou.
Je détesterai Beardsley!
Não vamos ficar em Beardsley para sempre.
On ne restera pas toujours à Beardsley.
Agora devem esquecer Ramsdale, as pobres Charlotte e Lolita... e o pobre Humbert, e acompanhar-nos à Faculdade de Beardsley... onde o meu curso de Poesia Francesa está no segundo semestre.
Oubliez Ramsdale, la pauvre Charlotte... la pauvre Lolita... et le pauvre Humbert. Nous voici... à l'université de Beardsley.
Sou o psicólogo da escola de Beardsley.
Le psychologue du lyzée.
Mas, para os rapazes de Beardsley... é uma rapariga encantadora... com swing, com jazz.
c'est une fille ravizante. Vous savez, avec le balancement, le jazz...
Prometemos voltar assim que o meu trabalho em Hollywood acabasse.
J'a vais promis de rentrer à Beardsley dès la fin de mon contrat à Hollywood.
O psicólogo alemão que falou contigo em Beardsley.
Le psychologue qui était venu te voir...
Sr. Beardsley, mal nos conhecemos, mas sinto que preciso falar-lhe sobre isto.
On se connaît á peine mais je me sens obligée... de vous en parler.
- É Frank Beardsley.
C'est Frank Beardsley.
Jean, rápido, desce e diz ao Tommy que assobie quando vir o Sr. Beardsley.
Jean, descends et dis á Tommy de siffler... á l'arrivée de M. Beardsley.
Mal veja o Sr. Beardsley. Fique quieta ou vou-a espetar com esta agulha.
Ne bouge pas... ou cette épingle va te piquer.
Boas notícias, Sr. Beardsley, seu filho não está doente.
Bonnes nouvelles, M. Beardsley... votre fils n'est pas malade.
É esta a nova casa dos Beardsley?
C'est la nouvelle demeure des Beardsley?
Sra Beardsley?
Madame Beardsley?
Dentes ou não, o café da manhã dos Beardsley incluía... 2 Kg de bacon... 4 Lt de farinha de aveia, 3 dúzias de ovos... 40 fatias de torradas, a menos que falhe... e isso é só para aguentar até ao almoço.
Mìme sans les dents... le petit déjeuner comprenait 5 livres de bacon. 2 gallons d'avoine... 3 douzaines d'oeufs... 40 tartines, á moins d'un oubli.
- Eu sou Phillipp Beardsley.
Je m'appelle Phillip Beardsley.
- Eu sou Phillip Beardsley.
Je suis Phillip Beardsley.
- Beardsley!
Beardsley.
Então meu nome é Phillip Beardsley.
Alors, je m'appelle Phillip Beardsley.
Não podia chamá-lo Phillip Beardsley?
Pourriez-vous l'appeler Phillip Beardsley?
Assim agradecer-lhe-ia se o deixasse assinar "Beardsley".
Laissez-le signer Bearsdley. J'apprécierais.
É mais importante que emocionalmente seja "Beardsley".
Mais c'est plus important... qu'émotionnellement ça soit Beardsley.
Olá, Sr. Beardsley, embrulho ou come aqui?
Salut, M. Bearsdsley. J'emballe tout, ou vous dînez ici?
Dave, Jack, é uma emergência, os Beardsley estão aqui.
Dave, Jack. Urgence!
Felizes de esquecer o nome do nosso pai? Perdido numa selva cheia de Beardsley?
Contents d'oublier le nom de notre vrai pére... et nous perdre dans une jungle de Beardsley?
Eu gosto de ser Beardsley.
J'aime "'Beardsley "'.
Vamos ver, aqui diz "Phillip Norte Beardsley." O que soluciona o problema.
Ça dit, "'Phillip North Beardsley "'.
Minha querida Sra Beardsley, a razão em estar no meu escritório no dia de Natal... é porque quis ver o resultado do laboratório pessoalmente.
Chére Mme Beardsley... je suis venu á mon bureau en ce jour de Noël... parce que je voulais... personnellement vérifier les résultats.
Michael Francis Beardsley. - Olá, Mike.
Salut, Mike.
Não vai ter que se preocupar se é um Beardsley ou um North.
Il n'aura pas á s'inquiéter, qu'il soit un Beardsley... ou un North.
O requerente Francis Louis Beardsley, um passo adiante.
Requérant Francis Louis Beardsley... levez-vous, s'il vous plaît.
Colleen Marie Beardsley...
Colleen Marie Beardsley...
Jeanette Dean Beardsley...
Janette Deen Beardsley...
Nicholas Richard Beardsley...
Nicholas Richard Beardsley...
Thomas Roudr Beardsley...
Thomas Roderick Beardsley...
Jeane Louise Beardsley...
Jean Louise Beardsley...
Phillip Anthony Beardsley...
Phillip Anthony Beardsley...
Gerald Joseph Beardsley. e Theresa Rose Beardsley.
Gerald Joseph Beardsley... et Teresa Rose Beardsley.
Helen North Beardlsey.
Helen North Beardsley.
Michael Francis Beardsley...
Michael Francis Beardsley...
Charles William Beardsley... e o resto dos Beardsley.
Charles William Beardsley... et cetera, et cetera...
Michael Francis Beardsley.
Michael Francis Beardsley, voulez- -
Helen North foi unanimente escolhida como nossa mãe. Por toda a vida.
Helen North Beardsley a été élue á l'unanimité... notre mére pour la vie.
- Sr. Beardsley.
M. Beardsley?
Mais caixas.
Les Beardsley sont ici.
Nome.
Michael Francis Beardsley.