English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bears

Bears translate French

161 parallel translation
Eu fico com os Ursos, não posso desistir deles.
Je prends les Bears. Je ne peux pas les abandonner.
Estou a ver que os Bears vão jogar com os Green Bay no domingo.
Oh, les Ours jouent contre Green Bay dimanche. Ouais,
Os Chicago Bears.
Les Ours de Chicago.
Twinkles, Cocoa Bears, Bran 16...
flocons, ours en chocolat...
Bran 16, All Green, Cocoa Bears, Twinkles.
pépites de chocolat, all-bran, Coco bears, Twinckles...
Frog prince, Three bears...
Le prince et la grenouille, Les trois ours...
Por uns Gummy Bears.
Des caramels mous.
Gummy Bears?
Des caramels mous?
Viste os "Los Bears"?
Et les "Bears"
Vem de vermelho. Foi assim que apanharam o Dillinger.
Un match des Bears?
Queres ver o jogo dos Bears?
Qui veut de la nourriture maison?
Só quer saber dos Bears, dos Bengals dos Dolphins.
Il n'y a que les équipes de foot qui l'intéressent.
Viu o jogo dos Bears na semana passada?
- Vous avez vu le match de foot?
Os Bears todos a um.
Les Bears sont dessus...
Um velho num gorro de urso, com o braço sobre o neto... a ser ameaçado por uma populaça ululante.
Un vieillard supporter des Bears avec son petit-fils menacés par une foule déchaînée. Le jury va adorer.
Bem, ele vai à igreja, ao cemitério. Compra tartas na pastelaria, joga ás damas no parque. E até faz algumas apostas nos jogos dos Cubs com os Bears.
Il va à l'église, au cimetière, il achète des strudels, il joue aux dames au parc, il parie sur les matchs des Cubs et des Bears.
Isto é tudo o que ele vai ter. E eu vou ter isso com ele!
Vous avez refusé une chance de jouer avec les Bears pour votre femme?
Espere. Você não era jogador dos Bears?
Vous n'auriez pas joué dans l'équipe des Bears?
Conheces os Bears?
Surtout des Bears.
- Gosta muito dos Care Bears.
- Il adore vraiment les Bisounours.
Tenho bilhetes para o jogo dos Bears, na semana que vem.
J'ai des billets pour le prochain match des Bears.
O Mike tem bilhetes para o jogo dos Bears.
Mike a des billets pour le match des Bears.
- Bears contra Vikings : 24-21.
- Les Bears contre les Vikings. 24 à 21.
Dá-lhe as probabilidades do jogo dos Bears.
Dis-lui, pour le match.
- Fiscal da primeira base? - Ele tocou na base ou não? - Claro que tocou!
Le nouveau bloqueur des Chicago Bears :
Le Seur, mas fiz o secundário em White Bear Lake. Força, Bears!
Le Sueur, mais je suis allée au lycée à White Bear Lake.
Os Bears jogam contra os Tampa Bay este fim-de-semana?
Chicago joue Tampa Bay ce week-end.
- Ele adora os Bears.
- Il adore les Bears.
Talvez pense que o Meaney vai entrar a malhar em centeio verde!
Il se dit que Meaney va l'écraser, comme faisait le Frigo des Bears.
Sempre vejo os Bears em casa desde que me reformei.
J'ai pas raté un seul jeu des Bears depuis le Corps. Le Corps gagnait, pas vrai?
Aposto o meu bilhete para o jogo dos Bears.
Il la contactera, parole.
Não nos pode pôr como apoio ao jogo dos Bears?
Vous pouvez nous faire affecter au football?
O gosto era completamente diferente do dos Gummi Bears, mas familiar.
Le goût est très différent de celui des Gummi Bear tout en étant familier.
Depois da universidade, jogou 8 anos para os Bears... que, graças a ele, foram campeões.
Après la fac, il a joué 8 ans avec les Bears, les a propulsés champions...
Mais velho, quando já estava reformado havia 6 anos... os Bears trouxeram-no de volta como substituto.
Six ans plus tard, les Bears l'on fait venir comme remplaçant.
Os Bears tinham de derrotar os Cardinals para vencer.
Les Bears devaient les battre pour devenir champions.
Não paravam de passar-lhe a bola... e os Bears começaram a avançar no campo.
Ils donnaient la balle au vieil homme... et les Bears gagnaient du terrain...
¶ ¶ Know it bears me home ¶ ¶
"Je t'attends devant ta porte"
Como vão os Bears, né?
Si on parlait des Bears?
Eu fui da Cal Berkeley, Bears.
Moi, j'ai fait du basket à Berkeley.
Muito obrigada, falamos mais tarde.
Allez les Bears!
Já agora, os meus Princeton Tigers dão uma coca aos teus Cal Bears.
Mes "Tigers" de Princeton écrasent tes "Bears" quand tu veux.
Está. "Sweetness 85 Bears" :
Ouais. "Chouette". Les beras, années 85.
Gummi Bears!
Gummi Bears!
Estalactites de gelo azuis e um ornamento do urso de Chicago?
Boules bleues, écusson des Chicago Bears, pop-corn.
Podem falar sobre a partida dos Steelers-Bears no sábado... ou relembrar os Campeonatos Mundiais. É futebol.
Football.
Não.
Steelers contre Bears, ou vous pouvez évoquer les championnats passés. Non, non.
Os Bears.
Les Verts.
Repara bem, Steve.
Bref, comment tu trouves les Bears cette année?
O que achas dos Bears este ano?
Merci beaucoup!
Desistiu mesmo de jogar pelos Bears por causa da sua mulher?
Et cette salope de morveuse de majorette, Courtney Pierce? "Au succès fort probable."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]