English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Beats

Beats translate French

53 parallel translation
B, tenho umas novas batidas, pá.
Bunny, j'ai des nouveaux beats.
Não era imoderada. Os Beats queriam chocar as pessoas... agitar as coisas.
Ça n'avait rien de complaisant, le mouvement beat voulait réveiller les consciences.
BPM, Batimentos Por Minuto Sem parar. Mantém o ritmo. A agulha está na calha.
BPM, Beats Per Minute, Battements Par Minute, non stop, garde le rythme, le curseur parcourt les fréquences,
.. mas continua a inventar novos sons, novos ritmos, o roncar de novos motores para misturar com o caos dentro de ti.
Mais ne cesse jamais de faire de nouveaux rêves, de composer de nouveaux beats, tels de nouveaux grondements de moteur que tu mixes avec tes rêves, ceux de ton chaos intérieur,
My heart beats loud and fast
Mon cœur bat vite et fort
O que achas das Sexy Beats?
Qu'est-ce que tu dis de zik sexy?
Eu era apenas uma miúda do fundo da rua que precisava de 20 dólares para um baton, e um par de Tiger Beats?
Ou c'est juste une gamine qui voulait 20 $ pour acheter du gloss?
Nós somos os The Street Beats!
Les STREET BEATS sont dans la place!
Nós somos os The Street Beats!
BEATS dans la place!
Ele é meio Hippy, meio rebelde do ritmo e ele faz das batidas mais doentias por ai.
Il est moitié hippy, moitié rebelle rythmique, et il fait des beats d'enfer.
Dance to the beats..
Si elle danse..
PTZZZ e os ritmos que fazem bum
And the beats that go boom
Todos os ritmos e melodias Que mantêm a realidade à margem
All the beats and melodies that keep realities at bay
É melhor que passar aqui a noite.
Beats dépenses de la nuit ici.
Teve umas bad beats.
Vous vous êtes pris des bad beat.
Nós temos tigres... batidas? Hey.
Tiger Beats...
Podes juntar-te a eles! Fazes uns movimentos.
Pourquoi tu ne les rejoins pas, pour taper quelques beats?
Com o Reggae tens apenas três beats dos quatro e tu imaginas o proximo beat,
bam bam bam bam. Dans le reggae, tu en joues que 3 et le 4e, il est dans ta tête.
Por isso desculpa não aceitar os conselhos de uma menina altiva com os seus beats maravilhosos porque ela nunca sequer esteve nesta competição.
Je ne vais pas suivre les conseils d'une fille alternative au rythme libéral, car elle n'a jamais été en compétition.
Sim, ele faz batidas, mas a sua grande... paixão é a taxidermia.
Oui, il fait des beats, mais sa grande... La passion est la taxidermie.
É o nosso vigésimo aniversário, por isso, na feira da escola, uma banda chamada "As Batidas do Pai" vai surpreender a Claire com uma poderosa balada.
Donc, aujourd'hui à la fête de l'école, un groupe appelée "The Dad Beats" va surprendre Claire avec une belle ballade d'amour.
Mais vais perder os Dad Beats.
Mais tu vas manquer les Dad Beats
Entretanto, temos o orgulho de apresentar...
Mais en attendant, Les Dad Beats sont fiers de présenter...
- Tu falas por batimentos? - Porque é que está a passar-se?
- Tu parleras en beats?
Vamos, Beats.
Viens, Beats.
Só tenho os velhos discos de Klezmer da minha avó e ainda não sei sincronizar as batidas, mas não está mau, certo?
Tout ce que j'ai, c'est les vieux disques de Klezmer de ma grand mère et je n'ai toujours pas réussi à trouver comment synchroniser les beats, mais c'est pas si mal, hein?
Tenho as faixas.
J'ai des beats.
A compra da Beats pela Apple será a maior transacção da sua história.
En rachetant Beats, Apple va réaliser le plus gros coup de son histoire.
Foi o que o 50 Cent fez com a água e o Dre com os Beats, mas, para isso, tenho de me recriar.
C'est ce que 50 cents a fait avec l'eau. C'est ce que Dre a fait avec Beats. Mais pour faire ça, Il faut que je me réinvente.
O Dre tem o Beats.
Non. Dr.
O Jay tem o Tidal.
Dre a Beats, Jay-Z a Tidal.
De certeza que o Dr. Dre criou a Beats a partir do conforto da sua cama.
Et je suis sûre que Dr Dre a eu l'idée des Beats depuis le confort de son lit king-size.
Um agradecimento especial aos Wrightsville Beats por esta interpretação animadora de um clássico de 1969, dos Traffic, uma música que adoro e um verdadeiro presente de aniversário.
Que dis-tu de ça? Un remerciement spécial aux Wrightsville Beats pour cette interprétation vibrante du classique de 1969 de Traffic, mon préféré, et un vrai cadeau d'anniversaire.
Criei muitos dos acordes do primeiro disco, mas, neste, o Conner disse que queria muito expandir-se.
J'ai fait la plupart des beats sur le 1er album, mais sur celui-ci, Conner voulait se diversifier.
Tinhas o Owen a fazer todos os teus acordes, puseste-o de parte e a tua merda entrou pelo cano.
Owen faisait tous tes beats. Maintenant que tu l'as écarté, tu coules.
Os seus beats são fantásticos.
Il a un rythme de malade. Je te demande pardon.
"Beats" por Wells.
Beats by Wells.
Olá, o Patton está a mostrar-nos as músicas antigas.
Patton nous joue ses anciens beats.
O tambor está fora de tempo
♪ The drum beats out of time ♪
Tinha ali um tipo com uns Beats de $ 1.000 quando se podem comprar uns falsos por metade.
Il y a un gars là-bas qui porte des Beats à 1 000 $, alors qu'une imitation coûte la moitié.
As minhas batidas são as mais frescas
Mes beats sont les plus frais Mes beats sont les plus frais
São uns Beats by Dre.
- Non, madame. Ce sont des Beats by Dre.
Num minuto e meio, você e o público ofegarao ao perceberem-se enganados.
Dans une minute et demie, vous serez tous béats de surprise en comprenant la supercherie.
E por isso tornamo-nos complacentes, despreocupados, desinteressados.
Nous sommes devenus béats... détachés, insouciants.
Ficaram todos parvos com o Kachra.
Vous êtes tous béats devant Kachra.
Eu não tenho tempo é para discursos moralistas de homens com 200 anos, que nunca tiveram de trabalhar um único dia na sua vida.
Et plus encore sur les sermons béats de mecs vieux de 200 ans qui n'ont jamais travaillé de leur vie.
Quero ir para o céu com os pés quentes e sem marcas de ligas.
- Maudits bourgeois! Béats et souriants, posant et se pavanant.
Quem me dera capturar a essência que tinha quando era criança, aqueles momentos felizes e maravilhosos.
J'aimerais pouvoir me rappeler comment c'était quand j'étais enfant, les moments magnifiques et béats.
- Estou sem palavras.
Ils sont béats.
Mas que raios?
♪ and my heart beats so
Tenho grandes batidas e um grande sorriso
♪ fat beats and an alien smile ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]