Translate.vc / Portuguese → French / Belen
Belen translate French
29 parallel translation
- Nihat Belen!
- Nihat Belen
Obrigado, Belen. Cláudio, despacha-te senão perdemos o avião.
- Claudio Trésor dépèche-toi ou nous allons rater l'avion!
- Belen, fica de olho nelas. - Sim, madame.
Belem, je te le demande, surveille-les.
Não te preocupes, em um mês estaremos em Espanha a ganhar 20 vezes mais.
Sur mon vélo, je descends du quartier de Belen
BELEN, NOVO MÉXICO
Belen, Nouveau Mexique
Chamaram alguém de Belen.
Ils ont fait appel à quelqu'un de Belen.
Olha, quando venha Belén a trazer-te as despesas, tu lhe disses que passe por casa da velha e lhe diga que ela venha a verte aqui.
Quand Belén t'apporte les commissions, dis-lui de dire à ta mère qu'elle vienne te voir ici.
És o namorado da Belén?
Tu es le copain de Belén?
Belén, quero que saibas uma coisa.
Belén, il faut que tu saches une chose.
A Belén está?
Belén est là?
Chora, Belén já que podes.
Pleure, Belén Puisque tu y arrives.
A Belén está bem.
Belén va bien.
Belén, é a Elena.
Belén, c'est Elena.
Trata-se de Manuela e Belén Lozano, mãe e filha, e de António Castillo, que partilhavam a mesma vivenda.
" Manuela et Belén Lozano, mère et fille, et Antonio Castillo, qui habitaient ensemble.
Diz-me imediatamente porque estás aqui e a Belén não.
Dis-moi tout de suite pourquoi tu es là et pas Belén.
Estavas com a Belén no meu quarto quando esse maldito cão matou a minha filha?
Tu étais avec Belén dans ma chambre ce soir-là quand le putain de clebs a tué ma fille?
Ela estava com um fulano que se encontrava com ela no parque quando tomava conta da tua filha.
Belén était avec un type qui l'accompagnait au square où elle emmenait ta fille.
E a Belén, onde está?
Et Belén? Où est-elle?
Mano, se isto corresse bem,
Jouant de la guitare, dansant la rumba Dans le quartier de Belen
Blanco, Peano e Sacchi. Corbatta, Pizzutti, Mansilla, Sosa e Belén.
Blanco, Peano et Sacchi Corbatta, Pizzuti,
Belén, deixa isso.
Belén, laisse ça!
Como pudeste deixar Belén no meio disto?
Comment t'as pu la laisser partir?
- Algo aconteceu a Belén. - O quê?
Il est arrivé quelque chose à Belén.
- Vou levar a Belén para o hospital.
J'emmène Belén à l'hôpital.
Belén, meu amor, o que fizeram contigo?
Belén, ma chérie, qu'est-ce qu'ils t'ont fait?
Belén, é o Costa.
Belén, c'est moi, Costa.
Belén, não chores.
Tu m'entends?
Como está Belén?
Comment va Belén?
Vou te ajudar com Belén, eu prometo.
Je t'aiderai avec Belén, promis.