Translate.vc / Portuguese → French / Bellick
Bellick translate French
122 parallel translation
O Bellick colocou-me um novo companheiro de cela.
Bellick m'a refilé un nouveau compagnon de cellule.
Com o Bellick e o T-Bag na cabeça tá pesado aqui...
En gardant Bellick et T-Bag à l'esprit ça frotte ici...
- Bellick.
- Bellick.
Bellick, não.
Bellick, non!
Bellick. Não, por favor.
Pitié, Bellick.
- Espera aí. O Bellick é o responsável pelas transferências de cela.
L'agent Bellick est responsable des transferts.
- O Lunático ou o Bellick?
- Qui? Haywire ou Bellick?
- Oficial Bellick.
- Agent Bellick.
- Ponha aqueles tipos em linha.
- Bellick, mettez ces gars en rang.
- Chefe Brad Bellick.
- Capitaine Brad Bellick.
Devia dar ouvidos ao chefe Bellick e usar gás no edifício inteiro.
Vous devriez écouter Bellick et gazer tout le bâtiment.
- O chefe Bellick?
- Bellick?
Bellick.
Bellick.
Fala Bellick.
C'est Bellick.
Bellick?
Bellick?
Podias fazer-me um favor e tratares do assunto do Bellick por mim?
Tu peux me rendre service et régler cette histoire avec Bellick?
O Falzone pagou ao Bellick ontem, por isso está tudo bem.
Falzone a payé Bellick hier, c'est bon.
Achas que o Bellick me vai apanhar por ter esfaqueado aquele guarda, o Bob.
Tu crois que Bellick va m'épingler pour avoir planté Bob le gardien.
- O Bellick está a apertar cada vez mais.
- Bellick resserre l'étau de plus en plus.
Chefe Bellick?
Capitaine Bellick.
Bellick.
Bellick!
O xerife acha que tem uma pista.
C'est le shérif. Je pense qu'il a trouvé quelque chose. Allez-y, Bellick.
Bellick, não dispare.
Bellick, ne tirez pas! Ne tirez pas!
Eu escondi-o o melhor possível, mas não tarda nada que descubram que o Bellick desapareceu.
Je l'ai caché comme j'ai pu, mais ils vont bientôt s'apercevoir que Bellick a disparu.
Nada acontece aqui sem o Bellick o ordenar.
C'est Bellick qui dirige tout. Ils vont forcément s'en rendre compte.
A fuga começou quando o Bellick encontrou o buraco.
Tout a changé quand Bellick a trouvé ce trou.
- Viste o Bellick hoje?
- T'as vu Bellick? - Non.
- Viu o Bellick hoje?
- Vous avez vu Bellick?
O Bellick encontrou o buraco, por isso ou saímos agora, ou acabou-se.
Bellick a découvert le trou, on doit partir maintenant.
Soube que perguntaste pelo Bellick ao Patterson.
T'as demandé à Patterson où était Bellick?
Se o Bellick está de folga, não quero chateá-lo.
Bellick s'est peut-être pris une journée en douce.
Tente telefonar para casa do Bellick.
Appelez le domicile de Bellick. Sa mère devrait être là.
Sra. Bellick?
Mme Bellick?
O Mack que procure a carrinha do Bellick no estacionamento.
Que Mack vérifie si le pick-up de Bellick est là.
Sr. Director, a carrinha do Bellick está aqui.
- Monsieur le directeur? Le camion de Bellick est ici, monsieur.
Diga-lhe que falou com o Bellick e que está a tratar de assuntos pessoais.
- Dites que vous avez parlé à Bellick, et qu'il prend une journée de congé.
- Acabei de falar com o Bellick.
Oui, monsieur : Je viens de parler à Bellick.
Encontrará o Bellick num buraco, na sala de descanso dos guardas.
Après l'évasion, vous trouverez Bellick dans un trou sous la salle des gardes.
- Sei que contaste ao Bellick.
- Je sais que tu as tout raconté à Bellick.
O Bellick chamou profissionais para fazerem isso.
Non, Bellick le fera faire par des professionnels.
O guarda Bellick pôs-te na minha cela.
L'agent Bellick t'a assigné à ma cellule.
Director? Encontraram o Bellick.
On vient de trouver Bellick, monsieur le directeur.
Capitão Bellick, encontrámos algo.
- À ton avis? Capitaine Bellick? On a quelque chose.
Agente Bellick. É verdade que todos os que escaparam, ou tentaram escapar, trabalhavam na prisão?
Officier Bellick, est-il exact que tous les prisonniers qui se sont ou ont essayé de s'échapper travaillaient à l'industrie pénitentiaire?
Agente Bellick. É verdade que vendia a liderança no trabalho da prisão pela oferta mais elevada?
Officier Bellick, est-il vrai que vous avez vendu le droit de diriger le travail pénitentiaire au plus offrant?
Sabia de algum acordo entre Bellick e os presos sobre o trabalho na prisão?
Etiez-vous au courant d'un arrangement quelconque entre l'officier Bellick et les détenus à propos du travail pénitentiaire?
Podemos trazer mais agentes para confirmar esta história, Bellick.
Nous aurons d'autres officiers pour confirmer si besoin est, officier Bellick.
Diz ao guarda Bellick.
Parles-en à Bellick.
Daqui Bellick.
C'est Bellick.
- O Bellick?
- Bellick?
- Sr. Bellick.
- M. Bellick.