English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Benjamin

Benjamin translate French

2,163 parallel translation
O Benjamin Katz tinha 6 anos de idade e havia muitas coisas que não entendia.
Benjamin Katz avait 6 ans, et il y avait beaucoup de choses qu'il ne comprenait pas.
Sim, havia muitas coisas que o Benjamin Katz não conseguia entender e ninguém parecia ter pressa em explicar-lhe.
Oui, il y avait beaucoup de choses que Benjamin Katz ne comprenait pas et que personne n'avait l'air pressé de lui expliquer.
Sim, o Benjamin Katz só tinha 6 anos, mas até ele conseguia compreender que este ia ser um fim de semana longo.
Oui, Benjamin Katz n'avait que 6 ans, mais même lui pouvait comprendre que ça allait être... un long week-end.
- Assim como o Benjamin.
- Benjamin aussi.
E a propósito, marquem nos vossos calendários porque de sábado a sete anos é o bar mitzvah do Benjamin.
En passant, sors ton calendrier, parce que dans 7 ans à partir de samedi prochain, c'est la Bar Mitzvah de Benjamin.
É só que, ver... Todos estes erros que ela está a fazer com o Benjamin, é muito duro para mim.
Mais, de voir... toutes les erreurs qu'elle fait avec Benjamin, c'est vraiment dur pour moi.
Quando fui para a prisão, o Benjamin estava na minha casa, ele estava na minha vida.
Quand je suis parti en prison, Benjamin vivait chez moi, il faisait partie de ma vie.
Quando a Danielle levou o Benjamin, não vi motivo para beber apenas um.
Quand Danielle a emmené Benjamin, j'ai cessé de me limiter à un verre.
Se Chase Alexander não estivesse em coma neste momento, e estivesse a assistir a esta transmissão, o que lhe diria?
Si Chase Alexander n'était pas en ce moment dans le coma à Saint Benjamin, et si il était en train de regarder cette émission Que lui diriez-vous?
Recebi uma ligação do administrador do St. Benjamin.
J'ai reçu un appel de l'administrateur de Saint Benjamin
Se ajudar, pense em mim como o Simon Cowell.
Si ça vous aide, imaginez que je suis Benjamin Castaldi.
Ainda bem que vimos O Tesouro II.
BENJAMIN GATES 2 À L'AFFICHE - Je suis ravi d'avoir vu Benjamin Gates II.
Respondeu a todas as questões que eu tinha depois de ver O Tesouro I.
Ça a répondu à toutes les questions que je me posais après Benjamin Gates I.
Não te preocupes querida... O Sir Benjamin vai proteger-nos.
Ne t'inquiète pas, sir Benjamin nous protégera.
Oh... Sir Benjamin... Que viagem tivemos.
Sir Benjamin, quel voyage épouvantable!
Sir Benjamin não importa se sabe, mas uma... senhora nunca deveria sentar-se num cavalo.
La médecine déconseille aux femmes de monter à cheval.
Penso que seria uma boa altura para me retirar Sir Benjamin...
Je crois que le moment est venu pour moi de me retirer.
E que tal o meu tio? Sir Benjamin, ele não pode ajudar?
Mon oncle, sir Benjamin, ne peut pas aider?
Benjamin... Tenho algo para te contar... Algo que te devia ter dito há muito tempo atrás...
Benjamin... je dois vous dire une chose que j'aurais dû vous dire bien avant.
Mas Benjamin, não vês?
Benjamin, ne voyez-vous pas?
Sir Benjamin...
Sir Benjamin.
Não brinque comigo Benjamin Merryweather.
Ne jouez pas avec moi.
Sir Benjamin.
Sir Benjamin!
Benjamin.
Benjamin!
Chamo-me Benjamin.
" Je m'appelle Benjamin.
- Benjamin Button. " - Benjamin Button.
Benjamin Button. "
É conhecido por Benjamin.
Il s'appelle... Benjamin.
Benjamin.
Benjamin.
E usa o guardanapo, por favor, Mr. Benjamin.
Et utilisez une serviette, M. Benjamin.
Benjamin!
Benjamin!
Tu tens o teu próprio caminho, Benjamin.
Tu as ton propre chemin à suivre.
Isso mesmo, Benjamin.
C'est ça, Benjamin.
Filamena, Mr. Benjamin.
Filamena, voici M. Benjamin.
Bom, Benjamin.
Benjamin.
Benjamin, receio não saber bem o teu apelido.
J'ignore votre nom de famille, Benjamin.
Benjamin chega.
Benjamin, c'est très bien.
Percebeste que esse Benjamin te amava desde o momento em que te viu?
Tu comprends que ce Benjamin t'a aimée dès qu'il t'a vue?
- Eu sou o Benjamin.
- Je m'appelle Benjamin.
Mais uma para o caminho, Benjamin?
Un dernier pour la route, Benjamin?
Boa noite, Benjamin.
Bonne nuit, Benjamin.
Benjamin, o nosso destino é perdermos quem amamos.
Benjamin, nous devons perdre les gens que nous aimons.
- Adeus, Benjamin.
- Au revoir, Benjamin.
Adeus, Mr. Benjamin.
Au revoir, M. Benjamin.
És um pouco temperamental para a guerra, Benjamin.
Je ne sais pas. Tu es un peu trop maussade, Benjamin.
- Filha, é o teu irmão, Benjamin.
- C'est ton frère, Benjamin.
Sou eu, o Benjamin.
- C'est moi, Benjamin.
Oh... muito obrigada Sir Benjamin.
Merci, sir Benjamin.
Tio Benjamin Miss Heliotrop.
Quelle aventure!
Benjamin?
Benjamin?
- Benjamin.
- Benjamin.
Benjamin?
- Benjamin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]