English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Beretta

Beretta translate French

176 parallel translation
É uma pistola Beretta, mas em péssimas condições.
Un pistolet Beretta, en très mauvais état.
O raio da Beretta novamente.
Encore ce Beretta.
Usei uma Beretta durante 10 anos.
J'utilise un Beretta depuis dix ans.
- Deixe ficar a Beretta.
Laissez le Beretta.
E foram disparadas à queima-roupa duma Beretta.25 automatica.
On a tiré à bout portant avec un Beretta automatique.
Chefe, parece que vai ser um caso difícil... mas acho que vou levar apenas o mínimo necessário... como os óculos-binóculos... a chave do armário... e minha Beretta.
bien, chef, cela semble être du lourd, mais je prendrais juste le strict nécessaire... mes lunettes spéciales, ma clef de casier et mon beretta.
E aqui uma câmara infra-vermelho, um rádio-gravador no enchimento do ombro uma Beretta na casa do botão, e uma linda mini-pistola na gola da camisa.
Caméra infrarouge, enregistreur dans le rembourrage de l'épaule. Beretta dans la boutonnière, et minipistolet dans le soufflet.
E foram disparadas à queima-roupa duma Beretta.25 automática.
On a tiré à bout portant avec un Beretta automatique.
Beretta 9 mm, pente de 15 balas, uma na agulha. Janela larga, não engasga.
Beretta 9 mm, 15 coups en magasin, un dans la chambre... large fenêtre d'éjection, aucun risque d'enrayage...
Uma Beretta.
Un Beretta.
Primeiro, a mais simples de todas a Beretta 93R, 9mm automática, 20 disparos máximo.
On va commencer par le plus simple. Beretta 93R. 9 millimètres parabellum, 20 pruneaux au maximum.
Sempre achei que uma Beretta no rabo é melhor do que uma borboleta na mala.
Un Beretta aux fesses vaut mieux qu'un couteau dans sa botte.
- E a minha Beretta.
- Et mon Beretta.
A arma na mão direita era a Beretta.
Le revolver, dans ma main droite était un Beretta...
É uma de 9 milímetros Beretta.
Il y en a quinze dans le chargeur, une dans le canon.
Beretta, 9mm.
Beretta neuf millimètres.
As marcas do disparo mostram que é uma Baretta calibre 92.
L'arme est un Beretta 92.
Atinge-o antes de ter tempo de ver os estragos, o tipo mau aparece do lado do passageiro, e o Sr. Iliescu tem Baretta apontada à cabeça. Pum, pum.
M. Iliescu n'a même pas le temps de descendre pour voir les dégâts, le méchant s'assied à côté de lui, lui colle un Beretta sur la tempe et le tue.
- Não vai não. Baretta de 9 mm.
- Oui, avec un Beretta 9 mm sur lui.
As balas no crânio são da Baretta.
Les balles proviennent bien du Beretta.
Ainda tenho a Beretta.
Il me reste mon Beretta.
- Sim. Uma Beretta calibre 32.
- Oui, un Beretta calibre 32.
Uma Beretta calibre 32.
Beretta calibre 32.
Há 75 balas para a tua Beretta, mas só 20 para a Sig Sauer.
On a 75 cartouches pour le Beretta et 20 pour le Sig Sauer.
Tenho uma Beretta calibre 687, Winchester Golden Quail.
J'ai un Beretta 92 S, une Winchester Golden.
Trás a Bereta. Isso.
Amène le Beretta.
E outra comigo e com o Dick. Até conversámos sobre o facto de haver cartuchos de caçadeira no séc.
On avait parlé de ce type qui fabrique des Beretta au 14ème siècle.
Tenho um machete no banco de trás, um machado no banco do passageiro e a velha Beretta nas minhas calças.
J'ai une machette à l'arriére, une hache sur le siége avant et mon vieux Beretta calé dans mon froc.
Quantas munições ficaram na Beretta do Sarg. Lee?
Combien de balles restaient dans le Beretta du sergent Lee?
Esta é a Beretta que tinhas quando foste resgatado?
C'est le Beretta que vous aviez quand on vous a sauvé.
A Beretta M-9 é uma pistola automática, A corrediça vem sempre atrás, para armar, depois de cada tiro.
Le Beretta M-9 est un automatique, donc la culasse revient à sa position initiale après chaque tir.
Um deles tinha uma Beretta de 9mm e o outro uma Desert Eagle.357.
L'un d'eux avait un Beretta 9 mm, et l'autre un Desert Eagle 357.
- Só a Beretta normal. - Leva-a.
Juste le Beretta de service.
- Uma Beretta de 9 mm. - Como esta?
Beretta 9mm.
Fico com a Beretta, a CZ, um revolver de tornozelo, e mais uma mini-14. E é tudo.
J'emporte le Beretta, le CZ, un étui de cheville, ajoute le mini-14, et le compte y est.
- E o que temos nós? - 37 fuzileiros com M14s e revólveres Beretta.
37 Marines avec des M14... et des pistolets Beretta.
Ok, o show de cozinha do Frankie patrocinado por Beretta.
La Cuisine de Frankie vous est présentée par... Beretta!
Podia até ter ido na do assaltante com uma Beretta igual às da polícia.
Je pourrais même marcher pour le braqueur qui porte un Beretta de la police.
Na minha opinião, esse cartucho é duma Taurus 9, feita no Brasil. É uma imitação barata da Beretta.
Ca vient d'un Taurus.9 du Brésil, un Beretta bas de gamme.
Uma imitação de Beretta encharcada.
Une copie de Beretta détrempé.
Dê-me a sua arma.
Donnez-moi votre Beretta.
Manda-a para a parte de trás pelos rifles Beretta.
Tu l'envoies derrière chercher le Beretta.
- Tem rifles Beretta?
- Vous avez des fusils ou des Beretta?
É uma Beretta padrão, 15 tiros.
C'est un Beretta standard, 15 coups.
Beretta 84, uma.
Un Beretta 84.
Vieram de uma pistola como a Beretta.
Des Beretta entre autres.
Uma Beretta Tomcat de 0.32.
Belle pièce. Beretta tomcat calibre 32.
- A Beretta estava na direita.
Le Beretta.
Eu sempre quis uma arma. É isto que tu tens em mente?
C'est un Beretta 9 millimètres.
Detesto que se veja a Beretta quando faço piruetas.
Ah, oui.
Eu teria dito Beretta M9.
J'aurais dit un Beretta M-9.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]