Translate.vc / Portuguese → French / Bilko
Bilko translate French
65 parallel translation
LOTARIA BILKO PODES GANHAR ESTE CAMIÃO!
LOTERIE BILKO. VOUS POUVEZ GAGNER CE CAMION!
Todo o pessoal está convidado a juntar-se ao Sargento Bilko numa demonstração de manutenção adequada de velas de ignição Hoje às 04h20, 05h30 e 14h55.
Le sergent Bilko vous invite tous au garage à une démonstration sur l'entretien des bougies aujourd'hui à 4 h 20, 5 h 30 et 14 h 55.
Vais levar 700 dólares em dinheiro para a caserna do Bilko?
Tu emportes 700 $ cash dans la caserne de Bilko? - Oui.
Sargento Bilko.
Le sergent Bilko.
Sargento-ajudante Ernest G. Bilko.
L'adjudant Ernest G. Bilko.
Estou à procura do Sargento-ajudante Bilko.
- Je cherche le sergent Bilko.
Então, Bilko, por fim ganhei uma aposta.
Bilko, pour une fois, j'ai gagné.
Ninguém chama "fracassado" a um homem do Bilko.
- Personne ne dit ça de mes hommes! Je...
Não posso violar os regulamentos, a não ser por ordem expressa. E nesse caso, teria de pedir ao Sargento Bilko para assinar a ordem.
J'enfreindrai le règlement si c'est un ordre, auquel cas le sergent Bilko doit le notifier par écrit.
Bilko!
Bilko?
Sargento Bilko!
Sergent Bilko!
Bilko, ficou louco de vez?
Vous êtes fou? Ce n'est pas la cavalerie!
Bilko, sabe alguma coisa sobre isto?
- Vous n'en savez rien?
Entretanto, o outro fica a pensar que lhe dava o dinheiro depois de perder e que não havia problema, ia perder na mesma.
Et mon associé se dit : "Bilko va me payer plus tard." - "Pas de problème."
Quem é que ganhou o jogo? O Bilko.
Set et match gagnés par Bilko.
O pelotão do Sargento Bilko está nas finais dos coros.
Et la chorale du sergent Bilko chante en finale.
Disse "Bilko"?
Vous avez dit Bilko?
Chama-se Ernie Bilko?
Ernie Bilko?
- Bilko!
Bilko!
Bilko!
Bilko!
O que quer ele dizer, Bilko?
- Que veut-il dire, Bilko?
Chama-se Ernie Bilko.
Il s'appelle Ernie Bilko.
- Esqueça, Bilko, tens problemas maiores.
- Non, vous avez de gros ennuis.
Para a oficina? Aguarde. Bilko, todo o quartel está sobre gelo fino com patins quentes.
Bilko, autant vous dire que la base risque de couler à pic.
- É uma promessa do Ernest G. Bilko.
- Parole d'Ernest G. Bilko. ACCÈS AUTORISÉ
- É namorado do Bilko.
C'est la chérie de Bilko.
É hora da vingança, Bilko.
L'heure de régler nos comptes a sonné.
Importo-me, sim, Bilko.
Je suis contre, Bilko.
Por acaso não viu um homem chamado Ernie Bilko, pois não?
Vous n'avez pas vu un certain Ernie Bilko?
Tenho andado a pensar nisto, vocês são o pelotão do Bilko.
J'ai bien réfléchi. Vous êtes la section de Bilko!
Não faz mal, Bilko.
- Ce n'est rien.
- Sargento Bilko.
- Sergent!
- Bilko, sabes bem que é a Mrs. Hall.
Vous savez que c'est mon épouse. Non!
Tive de perder uma tarde a convencer o Coronel Papalvo que teria problemas se o Bilko não fosse fazer as missões.
J'ai passé un après-midi à convaincre Dunderhead qu'il aurait des ennuis si Bilko n'allait pas aux manoeuvres.
Bilko?
- Oui?
Bilko?
- M. Bilko?
- Eu é que agradeço. Por me deixares dar cabo da cabeça ao Bilko.
- Merci à vous de me donner l'occasion d'arnaquer Bilko.
- O Bilko.
Bilko.
Porque não? Tenho um mestrado em manipulação da Universidade de Bilko.
Je suis docteur ès manipulations de l'université Bilko!
Apesar das divergências que tive com o Bilko estes anos, admito que sempre gostei dele.
En dépit de tous nos démêlés, j'ai toujours bien aimé Bilko.
Sei que faríamos tudo para impedir que o Bilko vá a tribunal marcial.
Nous ferions tout pour lui épargner la cour martiale.
Estamos a falar do Bilko.
C'est de Bilko qu'on parle.
Do Bilko!
De Bilko!
Ninguém leva a melhor do Bilko, vá lá!
Et Bilko est imbattable!
Lembram-se de quando recebi a carta da minha mulher a dizer que queria o divórcio, lembram-se do que o Bilko fez?
Vous vous souvenez quand ma femme voulait me quitter? - Qu'a fait Bilko?
Aposto que o Sargento está a engendrar o melhor plano à Bilko de sempre.
- Il va pondre son meilleur plan.
Tenho pena do Major Thorn quando o Bilko acabar com a raça dele, vai desejar nunca...
Je plains Thorn. Quand Bilko en aura fini avec lui... - Sergent!
Esquece, Bilko.
- Pas question.
- Bilko.
- Bilko.
- Bilko!
- Bilko!
- Mr.
- M. Bilko.