Translate.vc / Portuguese → French / Binder
Binder translate French
25 parallel translation
Este é o Creeps Binder.
C'est Creeps Binder.
- Diz olá ao Sr. Binder.
- Dis bonjour à M. Binder.
Que tal o Sol Binder?
Pourquoi pas Sol Binder?
Sol Binder.
Sol Binder.
- Sol Binder.
- Sol Binder.
- Eric Binder.
- Eric Binder.
Queríamos fazer-lhe umas perguntas, Mrs. Binder, se for possível.
On veut vous poser quelques questions, Mme Binder, si vous permettez.
Tem a certeza que era Jason Binder?
Vous êtes sûr que c'était Jason Binder?
Mrs. Binder, gosta muito do seu filho, não gosta?
Mme Binder, vous aimez beaucoup votre fils, n'est-ce pas?
Jason Binder foi lá, como vos disse, para dizer o que pensava.
Jason Binder est allé là, comme il vous l'a dit... pour lui tenir tête.
No caso de o Estado vs. Jason Binder, na acusação de homicídio qualificado, consideramos o arguido, Jason Binder, inocente.
- Que dites-vous? Dans l'affaire du Commonwealth contre Jason Binder... à l'accusation de meurtre au premier degré... nous trouvons l'accusé, Jason Binder, non coupable.
Nas acusações de homicídio simples consideramos o arguido, Jason Binder, inocente.
À l'accusation de meurtre au deuxième degré... nous trouvons l'accusé, Jason Binder, non coupable.
Ele é o chefe do instituto.
Il n'y a pas Binder John. Il est le chef de l'Institut.
Uma veterana de nove anos do programa de telemetria do espaço profundo da Força Aérea, sendo também consultora sênior de tecnologias aplicadas... e duas vezes vencedora do prestigioso prêmio Binder... por avanços na física teórica. Por favor, dêem boas vindas ao palco para a Ten. Cel.
Vétéran du programme de télémétrie spatiale de l'Air Force, consultante haut placée en technologies appliquées, deux fois lauréate du Prix Binder pour ses découvertes en physique théorique, veuillez accueillir le Lieutenant Colonel Samantha Carter.
O processo Binder vs WWEN Boston, presidido pela Juíza Victoria Thomson.
En session : Binder contre W.W.E.N. Boston, présidée par le juge Victoria Thomson. Ce tribunal est en session.
A WWEN teve cortes nos patrocínios devido ao que o Bob Binder disse.
W.W.E.N. a subi le retrait des publicités à cause des propos de Bob Binder.
O que o Bob Binder disse pode ter sido ofensivo, mas também foi um debate público legítimo.
Ce qu'a dit Bob Binder peut être offensant, mais c'était lors d'un débat public légitime.
Binder pelas coisas que disse, chama-se censura. Quando uma empresa privada o faz, chama-se controlo editorial.
Quand une entreprise privée le fait, c'est un contrôle éditorial.
Dr. Binder ao três Oeste. Dr. Binder ao três Oeste.
Dr Binder au Trois Ouest.
Eu e os outros rapazes, somos corretores, percebe?
Moi et d'autres gars, on est les Binder Boys, vous connaissez?
Coloquemos as coisas assim... No ano passado eramos três corretores. Este ano, 74.
Par exemple, l'année dernière nous étions 9 Binder Boys, cette année, on est 74.
- Há destruição em toda a Ponte Otto Binder.
- Le pont a été fortement abîmé.
Então deve conhecer o John Binder.
Alors vous devez savoir John Binder là-bas.
não existe nenhum John Binder.
C'est une question piège.
Se um Governo castigar Mr.
Si le gouvernement punit M. Binder pour ses paroles, c'est de la censure.