Translate.vc / Portuguese → French / Blocks
Blocks translate French
41 parallel translation
Retiramos estas pecinhas e misturamo-las bem, vês?
Tu prends les blocks, tu les mélanges?
Tenho de estudar a candidatura e a colocação das peças. Tem de ensinar-me.
Je dois apprendre le test des blocks, et vous...
É a caixa com os quadrados, os rectângulos e os octógonos.
Celle avec les blocks Réctangles, octogones.
Joey, espere.
Je suis pas reine des starting-blocks.
Oitenta e sete blocos atrás...
Il y a quatre-vingt-sept blocks, nos aïeuls...
Tudo é feito de blocos.
Tout est en blocks.
Andam depressa.
Je vous cours après depuis 2 blocks
Quando se está na grelha de partida, nao há mais nada a fazer do que uma verificaçao pre-voo e esperar que as peças compensem o investimento. e uma altura tensa.
Eh bien, Ardal, en attendant d'être dans les starting-blocks, il n'y a rien d'autre à faire que... vérifier votre check-list et espérer que le matériel tiendra le coup. C'est, euh... un moment de stress.
Estamos a desenvolver mais seis sectores no Campo Norte.
Six nouveaux blocks sont aménagés.
Seis sectores?
Six blocks?
Não quero ver uniformes a menos de três quarteirões daqui, certo?
Ce qui veut dire que je ne veux pas voir un uniforme à moins de 3 blocks de là, O.K.?
Chamam-lhes Retro Eastern Blocks.
Ils appellent ça Blocs Rétro de l'Est.
Isso fica a 2 quarteirões do nosso local do crime.
C'est à deux blocks de notre scène de crime.
Bem e soltos? Preparados para jogar?
Sur les starting-blocks?
Consegues sentir o cheiro a um quarteirão de distância.
Tu peux sentir cette odeur à plusieurs blocks.
Passámos pela 6th há oito quarteirões.
On était sur la 6è il y a 8 blocks.
Os reforços vão ter ao carro a 5 quarteirões de distância.
Les renforts se pointeront à 5 blocks de là, là où est la voiture.
Talvez seja má altura, mas tenho de ir cagar.
Le moment est mal choisi, mais... j'ai le cigare dans les starting-blocks.
Para que tamanho? Cerca de 12 edifícios no total.
Environ 12 blocks au total.
Os cavalos já vão partir.
Le cheval est dans les starting-blocks.
Barras de madeira finas.
Et wood-blocks.
- Eu moro aqui, na rua de Neofiti.
- Je vis ici, dans les blocks.
O Dante tem usado muito um armazém a dois quarteirões daqui, no final da Palm.
Dante est installé dans un entrepôt de tissus à deux blocks d'ici, à la sortie de Palm.
A quatro quarteirões do local do crime.
A quatre blocks de la scène de crime.
Uma câmara de trânsito filmou o carro do Vales a 10 quarteirões do cemitério, longe do viaduto onde o Vacilão foi morto.
Une photo de la voiture de Vales à 10 blocks du cimetière, en s'éloignant de la passerelle. où Glitch a été tué.
O seu chefe tem uma fila de corpos que vêm desde o Rio Grande. Se ele não for apanhado, a contagem de corpos vai aumentar. Temos imagens do Cadillac Escalade do Vales a dez quarteirões do local do assassínio.
qui se repend jusqu'au rio grande s'il ne tombe pas pour ça le nombre de corps va juste augmenter on a une photo du trafic qui montre le 4x4 de vales à 10 blocks de l'endroit où le meurtre a eu lieu
- A Charlie foi morta perto daí.
Charlie a été tué à deux blocks de là.
O Widmark fica a 5 quarteirões dessa área em construção.
Le Widmark - C'est à cinq blocks d'un site en construction.
Pronto, eles estão cerca de dez quarteirões à minha frente.
Ok, ils sont dix blocks devant moi.
As unidades encontraram a carrinha num beco a uns quarteirões daqui, queimada.
Hey, l'unité a trouvé le van dans une ruelle a quelques blocks d'ici, incendié.
- São 10 quarteirões, meu.
- C'est à 10 blocks, vieux.
Reduzi a um raio de 15 quarteirões no lado leste de Vancouver.
Je l'ai situé dans un rayon de 15 blocks à l'Est de Vancouver
Dawson, isso foi a cerca 5 quarteirões atrás. - O que fazemos?
Hé, Dawson c'est à 5 blocks derrière.
Ele está usá-los para obter as Glocks e as AKs.
Il les a utilisé pour avoir les Blocks et les AKs.
A cinco quarteirões do tribunal e eles já nos tinham apanhado.
On est à 5 blocks du tribunal et la DL était déjà sur nous.
O Cujo farejou um saco de papel num esgoto a cerca de quatro quarteirões do local do crime.
Cujo a reniflé un sac en papier dans le caniveau à quatre blocks de la scène de crime.
Fui para os blocos. Estava fraco.
Dans les blocks, je me sentais toujours faible.
Fiquei atrás dos blocos de partida.
J'étais juste derrière les starting blocks.
O robô estilo buggy da equipa Ensco, Dexter, partiu também a grande velocidade, atacando ferozmente o terreno desértico.
Le "buggy style robot" de la Team Ensco, Dexter, est sorti des starting-blocks le vent en poupe, et a attaqué farouchement le terrain désertique.
Há uma espécie de formigas que só existe em 10 quarteirões do Upper West Side.
Il existe une espèce de fourmi qui n'a été retrouvée que dans un rayon de 10 blocks de l'Upper West Side.
É a 15 quarteirões.
C'est à 15 blocks.