English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Boards

Boards translate French

26 parallel translation
- Tragam as pranchas!
- Prenez vos hover-boards!
Vou estrada for a e passam por mim...
Je marche et je vois passer... Des skate-boards!
Tão poucas pessoas entenderam o guião original... que eles decidiram fazer esquemas para explicá-lo.
Si peu de gens comprenaient le scénario... qu'ils ont décidé de tout mettre sur story-boards.
O resultado imediato do passado deles com a BD... foram esquemas bem mais dramáticos... nos quais os momentos selecionados, os quadros desenhados... muitas vezes, são os mais enlouquecedores... os mais emocionantes.
C'est intéressant. La conséquence immédiate de leur expérience de la B. D... c'est l'expressivité de leurs story-boards. Et les moments qu'ils choisissent de dessiner... leurs "arrêts sur image", sont souvent... très bien choisis.
A noção de esquemas e o que os Wachowski fazem... não são duas coisas compatíveis.
Les plus délirants et les plus évocateurs. Ces story-boards créés par les Wachowski... sont tout à fait incomparables.
Eles mostraram os esquemas em alguns lugares.
Ils ont montré leurs story-boards à plusieurs boîtes.
Estava aqui a trabalhar... e eles entraram com os skates... e causaram problemas.
Je m'occupe tranquillement de mes affaires et ils débarquent ici avec leurs skate-boards et commencent à faire les idiots.
Você faz storyboards?
Vous faites des story-boards?
Que tal skates?
Des skate-boards?
Kevin, dá-me as pranchas da história.
Passe les story-boards.
Boards e levar-nos, senhor polícia A situação é sem precedentes.
Calmez-vous, officier. La situation est sans précédent.
Em vez disso, desenha storyboards. A produção começa mais de um ano antes dos storyboards estarem prontos.
En revanche il dessine les story-boards de leur côté, la production commence plus d'un an avant que le story board ne soit fini.
Deveria estar na conversa, enquanto desenho storyboards?
Es ce que je peux discutter pendant que je dessine des story-boards?
Uma banda com que tocava, os The Boards.
Avec mon ancien groupe, les Boards.
Os The Boards com que toquei já estão quase todos noutras bandas.
De la formation que j'ai connue, la plupart sont partis former d'autres groupes.
A banda de Coy, The Boards, arrendou uma casa em Topanga Canyon a um antigo baixista da banda que agora trabalhava numa discográfica, o que os observadores de tendências viram como prova do fim de Hollywood, se não mesmo do mundo, pelo menos como o conheciam.
Le groupe de Coy louait à Topanga Canyon la maison d'un bassiste devenu cadre de maison de disques. Les observateurs y voyaient une autre preuve de la fin de Hollywood, voire du monde, tel qu'ils le connaissaient.
Boards eram abundantes, com certeza.
Les planches étaient courantes, bien sur.
Fiz uns esboços de storyboards que lhe quero mostrar no escritório.
J'ai élaboré quelques story-boards que je veux vous montrer. - Ils sont au bureau. - Sénateur.
Quando vi uns skates à frente de sua casa, supus que talvez...
En voyant les skate-boards devant chez vous, j'ai...
Alô, chamam-se "ronchas".
Ça s'appelle des "stèles-boards".
Pai, mãe, podemos trocar algo pelas ronchas?
Maman, papa, on peut avoir un truc à échanger contre des stèles-boards?
Ronchas não devem ser tão legais quanto parecem.
Les stèles-boards sont sûrement pas si fun que ça.
Devíamos ter pego ronchas com abrandeiras.
On aurait dû prendre des stèles-boards avec freins incorporés.
Sim, vamos manter os ricaços pré-púberes em cima dos skates.
Que ces ados prépubères croulent sous les skate-boards.
OS ESQUEMAS DA HISTÓRIA DO "MATRIX"
Après avoir passé une heure avec eux à regarder les story-boards... j'ai vu pourquoi on leur faisait confiance. LES STORY-BOARDS
Lembro que, no começo, fui vê-los a fazer os esquemas.
Je les ai regardés travailler aux story-boards.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]