English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bobbie

Bobbie translate French

222 parallel translation
Acontece-me sempre. Uma vez foi no concerto da escola do Bobbie.
Cela m'est déjà arrivé au concert de l'école de Bobbie.
O Bobbie e Margaret estiveram a discutir novamente.
Les enfants se sont encore chamaillés.
Não te recordas do concerto da escola do Bobbie... e do casamento da Eileen... quando quisestes levar-me ao concerto no Town Hall?
Rappelle-toi le concert de Bobbie et le mariage d'Eileen. Et la fois où tu m'as traînée au concert de la mairie.
- O Bobbie foi atropelado. Não é nada de grave.
Bobbie a été renversé par une auto en sortant de l'école.
Estavam uns rapazinhos a brincar com os barcos na água... parecidos com o Bobbie, isto devia ter-me pesado, mas não.
Un petit garçon ressemblait à Bobbie. Cela aurait dû me donner des remords, mais ce ne fut pas le cas.
Sra. Runyon... nas palavras do grande poeta, Bobbie Burns...
Mme Runyon... pour reprendre les mots du grand poète, Bobbie Burns
Nas palavras imortais de Bobbie Burns.
Dans le langage immortel de Bobbie Burns.
Nas imortais palavras de Bobbie Burns.
Dans le langage immortel de Bobbie Burns.
O Bobbie Sheen fugiu e casou-se.
Bobby Sheen s'est marié.
- Com Bobby?
- Chez Bobbie?
A bobby tucker já tem carro.
Bobbie Tucker a sa voiture.
Só queria dizer-te que a bobby está apaixonadíssima por ti e treme de cada vez que vê os teus biceps contraídos.
Je voulais seulement te dire que Bobbie est follement amoureuse de toi et tremble à la vue de tes biceps!
- Olá, Bobbie. - Como está? Estou bem.
- Comment allez-vous?
Bobbie, só porque é um vendedor de vitaminas?
Bobby, à cause des vitamines...?
Tyler?
Tyler? Bobbie Lee?
Bobbie Lee, O que fazes aqui?
Qu'est-ce que vous faites là?
Bobbie, espera aqui um pouco.
Attendez-nous ici.
Chamo-me Bobbie Lee.
- Moi, c'est Bobbie Lee.
- Bobbie?
Bobbie?
Parece que tens outro trabalho, Bobbie Lee.
Il semble que vous ayez décroché un autre contrat, Bobbie Lee.
Bobbie?
- Bobbie?
Não há nada que o Velho Bobbie Lee não consiga arranjar.
Bobbie Lee va tout arranger.
O sujeito chamado Lyle Knox, e ele tem um irmão Tyler, e havia um tipo atraente chamado Bobbie Lee.
Il y avait Lyle Knox et son frère Tyler, et un autre, plutôt mignon, appelé Bobbie Lee.
Bobbie Lee.
- Bobbie Lee.
Bobbie Lee, o que se passa contigo?
Qu'est-ce qui te prend?
Bobbie Lee, esta coisa do Nesbitt pode ir abaixo, estamos falando de um assassinato.
Si l'affaire Nesbitt tourne mal, on est dedans avec préméditation.
Onde está o Bobbie Lee?
- Où est Bobbie Lee?
Bobbie Lee? Eu não sei do Bobbie Lee.
Je ne connais pas de Bobbie Lee.
O Bobbie Lee vai matá-lo no Crown Sterling às 4 : 00, e isso é verdade.
Bobbie doit le tuer au Crown Sterling à 16 h, c'est la vérité.
Oh, ele não vai ficar. O DA está tentando reduzir a sentença. Se ele rolar para cima dos irmãos Knox e do Bobbie Lee.
Non, le procureur lui offrira une réduction de peine s'il dénonce les frères Knox et Bobbie Lee.
Uma salva de palmas para a voluptuosa Bobbie Dylon.
Applaudissez bien fort la voluptueuse Bobby Dylon.
Os cheques, porém, são enviados a uma outra empresa. Nada ofensivo, do tipo "Brinquedos do Bob" ou semelhante.
Mais l'acheteur fait son chèque au nom de l'autre compagnie, bien inoffensif, les secrets de Bobbie, par exemple. 25 £.
- O Bobby Kotch.
- Bobbie Koch.
Fogo esporádico de atiradores continua em Pacoima. Mas esta manhã o porta voz da Nações Unidas informou que a área está sob total controlo das forças da paz depois dos ataques da noite passada dos B-1 Bobbie sobre todo o North Valley.
Les tirs continuent à Pacoima, mais l'ONU a déclaré que la région était sous contrôle après la razzia B1 Bobby à North Valley, la nuit passée.
Bobbie, isto esteve atarefado na minha ausência.
Il y a eu du monde pendant mon absence.
Bobbie.
Bobbie.
Olá, tia Bobbie. É a Lorelai, filha do Richard e da Emily.
Tante Bobbie, voilà, je suis la fille de Richard et Emily, Lorelai.
Hoje, vi o Bobby Taylor a chorar.
J'ai vu Bobbie Taylor pleurer aujourd'hui.
Obrigada, Bobbie
Merci, Bobbie.
Bonecas.
Des poupées Bobbie.
Você é Bobbie Markowitz!
Bobbie Markowitz?
- E Bobbie Markowitz.
- Merci. Et Bobbie Markowitz.
- Vamos, Bobbie. - Está bem...
On y va, Bobbie!
Bobbie, sabemos que não te deves sentir à vontade com esse livro já que qual é mesmo a palavra?
Nous savons tous que ce livre doit t'embarrasser car tu es... Comment dire?
Bobbie, tens a certeza disso?
Tu es sûre de toi?
- Não, Bobby!
Bobbie, non!
O Bobby tem razão. Ela também se vai embora.
Bobbie a raison et elle part aussi.
- Torta de maçã. O Bobby recomendou.
- Tarte aux pommes, une idée de Bobbie.
Vamos falar na sala de estar.
Allons au salon, Bobbie.
Bem, nós imaginamos isso, Bobbie Lee.
On avait compris, Bobbie Lee.
- Bobbie...
Bobbie...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]